BEHALAH...............1
00928 ## behalah {beh-haw-law' ; from 00926 ; panic , destruction :-- terror , trouble . ~1854
 
 BEHALF................6
05227 ## nokach {no'- kakh ; from the same as 05226 ; properly , the front part ; used adverbially (especially with preposition , opposite , in front of , forward , in behalf of :-- (over against , before , direct [-ly , for , right (on . ~10452
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). ~21164
3313 - meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): --behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what). ~23770
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). ~25166
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. ~27598
5241 - huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and 1793; to intercede in behalf of: --make intercession for ~27624
 
 BEHAT.................1
00923 ## behat {bah'- hat ; from an unused root (probably meaning to glisten ; white marble or perhaps alabaster :-- red [marble . ~1844
 
 BEHAVE................12
01980 ## halak {haw-lak' ; akin to 03212 ; a primitive root ; to walk (in a great variety of applications , literally and figuratively :-- (all along , apace , behave (self , come , (on continually , be conversant , depart , + be eased , enter , exercise (self , + follow , forth , forward , get , go (about , abroad , along , away , forward , on , out , up and down , + greater , grow , be wont to haunt , lead , march , X more and more , move (self , needs , on , pass (away , be at the point , quite , run (along , + send , speedily , spread , still , surely , + tale-bearer , + travel (- ler , walk (abroad , on , to and fro , up and down , to places , wander , wax , [way- faring man , X be weak , whirl . ~3958
02388 ## chazaq {khaw-zak' ; a primitive root ; to fasten upon ; hence , to seize , be strong (figuratively , courageous , causatively strengthen , cure , help , repair , fortify , obstinate ; to bind , restrain , conquer :-- aid , amend , X calker , catch , cleave , confirm , be constant , constrain , continue , be of good (take courage (- ous ,-- ly , encourage (self , be established , fasten , force , fortify , make hard , harden , help , (lay hold (fast , lean , maintain , play the man , mend , become (wax mighty , prevail , be recovered , repair , retain , seize , be (wax sore , strengthen (self , be stout , be (make , shew , wax strong (- er , be sure , take (hold , be urgent , behave self valiantly , withstand . ~4774
05234 ## nakar {naw-kar' ; a primitive root ; properly , to scrutinize , i . e . look intently at ; hence (with recognition implied , to acknowledge , be acquainted with , care for , respect , revere , or (with suspicion implied , to disregard , ignore , be strange toward , reject , resign , dissimulate (as if ignorant or disowning :-- acknowledge , X could , deliver , discern , dissemble , estrange , feign self to be another , know , take knowledge (notice , perceive , regard , (have respect , behave (make self strange (- ly . ~10466
07292 ## rahab {raw-hab' ; a primitive root ; to urge severely , i . e . (figuratively importune , embolden , capture , act insolently :-- overcome , behave self proudly , make sure , strengthen . ~14582
07489 ## ra` a` {raw-ah' ; a primitive root ; properly , to spoil (literally , by breaking to pieces ; figuratively , to make (or be good for nothing , i . e . bad (physically , socially or morally :-- afflict , associate selves [by mistake for 07462 , break (down , in pieces , + displease , (be , bring , do evil (doer , entreat , man , show self friendly [by mistake for 07462 , do harm , (do hurt , (behave self , deal ill , X indeed , do mischief , punish , still , vex , (do wicked (doer ,-ly , be (deal , do worse . ~14976
07737 ## shavah {shaw-vaw' ; a primitive root ; properly , to level , i . e . equalize ; figuratively , to resemble ; by implication , to adjust (i . e . counterbalance , be suitable , compose , place , yield , etc . :-- avail , behave , bring forth , compare , countervail , (be , make equal , lay , be (make , a- like , make plain , profit , reckon . ~15472
07919 ## sakal {saw-kal' ; a primitive root ; to be (causatively , make or act circumspect and hence , intelligent :-- consider , expert , instruct , prosper , (deal prudent (- ly , (give skill (- ful , have good success , teach , (have , make to understand (- ing , wisdom , (be , behave self , consider , make wise (- ly , guide wittingly . ~15836
0390 - anastrepho {an-as-tref'-o}; from 0303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used. ~18126
0807 - aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 0809; to be (i.e. act) unbecoming: --behave self uncomely (unseemly). ~18960
0812 - atakteo {at-ak-teh'-o}; from 0813; to be (i.e. act) irregular: --behave self disorderly. ~18970
4176 - politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): --let conversation be, live. ~25494
5225 - huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 0756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb): --after, behave, live. ~27592
 
 BEHAVIOR..............2
0391 - anastrophe {an-as-trof-ay'}; from 0390; behavior: --conversation. ~18128
4467 - rhaidiourgema {hrad-ee-oorg'-ay-mah}; from a comparative of rhaidios (easy, i.e. reckless) and 2041; easy-going behavior, i.e. (by extension) a crime: --lewdness. ~26076
 
 BEHAVIOUR.............3
02940 ## ta` am {tah'- am ; from 02938 ; properly , a taste , i . e . (figuratively perception ; by implication , intelligence ; transitively , a mandate :-- advice , behaviour , decree , discretion , judgment , reason , taste , understanding . ~5878
2688 - katastema {kat-as'-tay-mah}; from 2525; properly, a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor: --behaviour. ~22722
2887 - kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense); orderly, i.e. decorous: --of good behaviour, modest. ~23118
 
 BEHEAD................2
0607 - apokephalizo {ap-ok-ef-al-id'-zo}; from 0575 and 2776; to decapitate: --behead. ~18560
3990 - pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141 (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate: --behead. ~25122
 
 BEHEADED..............1
06202 ##` araph {aw-raf' ; a primitive root [identical with 06201 through the idea of sloping ; properly , to bend downward ; but used only as a denominative from 06203 , to break the neck ; hence (figuratively to destroy :-- that is beheaded , break down , break (cut off , strike off neck . ~12402
 
 BEHELD................1
03166 ## Yachaziy'el {yakh-az-ee-ale' ; from 02372 and 00410 ; beheld of God ; Jachaziel , the name of five Israelites :-- Jahaziel , Jahziel . ~6330
 
 BEHEMOTH..............1
00930 ## b@hemowth {be-hay-mohth' ; in form a plural or 00929 , but really a singular of Egyptian derivation ; a water-ox , i . e . the hippopotamus or Nile-horse :-- Behemoth . ~1858
 
 BEHG..................1
00899 ## beged {behg'- ed ; from 00898 ; a covering , i . e . clothing ; also treachery or pillage :-- apparel , cloth (- es , ing , garment , lap , rag , raiment , robe , X very [treacherously , vesture , wardrobe . ~1796
 
 BEHIND................23
00268 ##'achowr {aw-khore' ; or (shortened 'achor {aw-khore' ; from 00299 ; the hinder part ; hence (adverb behind , backward ; also (as facing north the West :-- after (- ward , back (part ,-side ,-ward , hereafter , (be- hind (- er part , time to come , without . ~534
00309 ##'achar {aw-khar' ; a primitive root ; to loiter (i . e . be behind ; by implication to procrastinate :-- continue , defer , delay , hinder , be late (slack , stay (there , tarry (longer . ~616
00310 ##'achar {akh-ar' ; from 00309 ; properly , the hind part ; generally used as an adverb or conjunction , after (in various senses :-- after (that ,-ward , again , at , away from , back (from ,-side , behind , beside , by , follow (after ,-ing , forasmuch , from , hereafter , hinder end , + out (over live , + persecute , posterity , pursuing , remnant , seeing , since , thence [-forth , when , with . ~618
00316 ##'Acharchel {akh-ar-kale' ; from 00310 and 02426 ; behind (the intrenchment (i . e . safe ; Acharchel , an Israelite :-- Aharhel , ~630
00622 ##'acaph {aw-saf' ; a primitive root ; to gather for any purpose ; hence , to receive , take away , i . e . remove (destroy , leave behind , put up , restore , etc . :-- assemble , bring , consume , destroy , felch , gather (in , together , up again , X generally , get (him , lose , put all together , receive , recover [another from leprosy , (be rereward , X surely , take (away , into , up , X utterly , withdraw . ~1242
01157 ## b@` ad {beh-ad' ; from 05704 with prepositional prefix ; in up to or over against ; generally at , beside , among , behind , for , etc . :-- about , at by (means of , for , over , through , up (- on , within . ~2312
03498 ## yathar {yaw-thar' ; a primitive root ; to jut over or exceed ; by implication , to excel ; (intransitively to remain or be left ; causatively , to leave , cause to abound , preserve :-- excel , leave (a remnant , left behind , too much , make plenteous , preserve , (be , let remain (- der ,-- ing ,-- nant , reserve , residue , rest . ~6994
05975 ##` amad {aw-mad' ; a primitive root ; to stand , in various relations (literal and figurative , intransitive and transitive :-- abide (behind , appoint , arise , cease , confirm , continue , dwell , be employed , endure , establish , leave , make , ordain , be [over , place , (be present (self , raise up , remain , repair , + serve , set (forth , over ,-tle , up , (make to , make to be at a , with- stand (by , fast , firm , still , up , (be at a stay (up , tarry . ~11948
0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. ~18476
0620 - apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 0575 and 3007; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake: --leave, remain. ~18586
1459 - egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert: --forsake, leave. ~20264
2641 - kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: --forsake, leave, reserve. ~22628
2645 - kataloipos {kat-al'-oy-pos}; from 2596 and 3062; left down (behind), i.e remaining (plural the rest): --residue. ~22636
3693 - opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): --after, backside, behind. ~24530
3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. ~24532
5275 - hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive): --be left. ~27692
5277 - hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form for 5275; to leave behind, i.e. bequeath: --leave. ~27696
5278 - hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: --abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind. ~27698
5278 - hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: --abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind. ~27698
5290 - hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): --come again, return (again, back again), turn back (again). ~27722
5302 - hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. ~27746
5303 - husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: --that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want. ~27748
5306 - husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the sense of behind); later: --latter. ~27754
 
 BEHOLD................32
00431 ##'aluw (Aramaic {al-oo' ; probably prolonged from 00412 ; lo ! :-- behold . ~860
00718 ##'aruw (Aramaic {ar-oo' ; probably akin to 00431 ; lo ! :-- behold , lo . ~1434
01887 ## he'{hay ; a primitive particle ; lo ! :-- behold , lo . ~ 3772
01934 ## hava'(Aramaic {hav-aw' ; orhavah (Aramaic {hav-aw' ; corresponding to 01933 ; to exist ; used in a great variety of applications (especially in connection with other words :-- be , become , + behold , + came (to pass , + cease , + cleave , + consider , + do , + give , + have , + judge , + keep , + labour , + mingle (self , + put , + see , + seek , + set , + slay , + take heed , tremble , + walk , + would . ~3866
02005 ## hen {hane ; a primitive particle ; lo ! ; also (as expressing surprise if :-- behold , if , lo , though . ~4008
02009 ## hinneh {hin-nay' ; prolongation for 02005 ; lo ! :-- behold , lo , see . ~4016
02370 ## chaza'(Aramaic {khaz-aw' ; or chazah (Aramaic {khaz-aw' ; corresponding to 02372 ; to gaze upon ; mentally to dream , be usual (i . e . seem :-- behold , have [a dream , see , be wont . ~4738
02372 ## chazah {khaw-zaw' ; a primitive root ; to gaze at ; mentally , to perceive , contemplate (with pleasure ; specifically , to have a vision of :-- behold , look , prophesy , provide , see . ~4742
03167 ## Yachz@yah {yakh-zeh-yaw' ; from 02372 and 03050 ; Jah will behold ; Jachzejah , an Israelite :-- Jahaziah . ~6332
05027 ## nabat {naw-bat' ; a primitive root ; to scan , i . e . look intently at ; by implication , to regard with pleasure , favor or care :-- (cause to behold , consider , look (down , regard , have respect , see . ~10052
06437 ## panah {paw-naw' ; a primitive root ; to turn ; by implication , to face , i . e . appear , look , etc . :-- appear , at [even- tide , behold , cast out , come on , X corner , dawning , empty , go away , lie , look , mark , pass away , prepare , regard , (have respect (to , (re- turn (aside , away , back , face , self , X right [early . ~12872
06822 ## tsaphah {tsaw-faw' ; a primitive root ; properly , to lean forward , i . e . to peer into the distance ; by implication , to observe , await :-- behold , espy , look up (well , wait for , (keep the watch (- man . ~13642
07200 ## ra'ah {raw-aw' ; a primitive root ; to see , literally or figuratively (in numerous applications , direct and implied , transitive , intransitive and causative :-- advise self , appear , approve , behold , X certainly , consider , discern , (make to enjoy , have experience , gaze , take heed , X indeed , X joyfully , lo , look (on , one another , one on another , one upon another , out , up , upon , mark , meet , X be near , perceive , present , provide , regard , (have respect , (fore-, cause to , let see (- r ,-m , one another , shew (self , X sight of others , (e- spy , stare , X surely , X think , view , visions . ~14398
07207 ## ra'avah {rah-av-aw' ; from 07200 ; sight , i . e . satisfaction :-- behold . ~14412
07789 ## shuwr {shoor ; a primitive root [identical with 07788 through the idea of going round for inspection ; to spy out , i . e . (generally survey , (for evil lurk for , (for good care for :-- behold , lay wait , look , observe , perceive , regard , see . ~15576
07891 ## shiyr {sheer ; or (the original form shuwr (1 Sam . 18 : 6 {shoor ; a primitive root [identical with 07788 through the idea of strolling minstrelsy ; to sing :-- behold [by mistake for 07789 , sing (- er ,-ing man ,-ing woman . ~15780
0333 - antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 0303 and 2334; to look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): --behold, consider. ~18012
0816 - atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 0001 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: --behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes. ~18978
0991 - blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700. ~19328
1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. ~20330
1689 - emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 0991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --behold, gaze up, look upon, (could) see. ~20724
1896 - epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): --behold, look upon. ~21138
2029 - epopteuo {ep-opt-yoo'-o}; from 1909 and a derivative of 3700; to inspect, i.e. watch: --behold. ~21404
2300 - theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: --behold, look (upon), see. Compare 3700. ~21946
2334 - theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): --behold, consider, look on, perceive, see. Compare 3700. ~22014
2396 - ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: --behold, lo, see. ~22138
2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. ~22146
2529 - kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend: --clearly see. ~22404
2657 - katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: --behold, consider, discover, perceive. ~22660
2734 - katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --behold as in a glass. ~22812
3708 - horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: --behold, perceive, see, take heed. ~24560
4308 - proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: --foresee, see before. ~25758