4208..................1
4208 - porrhotero {por-rho-ter'-o}; adverb comparative of 4206; further, i.e. a greater distance: --farther. [ql ~~~~4106
 
 4209..................3
4209 - porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it: --purple. [ql ~~~~4106
4210 - porphurous {por-foo-rooce'}; from 4209; purpureal, i.e. bluish red: --purple. [ql ~~~~4108
4211 - porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: --seller of purple. [ql ~~~~4108
 
 4210..................1
4210 - porphurous {por-foo-rooce'}; from 4209; purpureal, i.e. bluish red: --purple. [ql ~~~~4108
 
 4211..................1
4211 - porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: --seller of purple. [ql ~~~~4108
 
 4212..................1
4212 - posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many times: --how oft(-en). [ql ~~~~4110
 
 4213..................2
4159 - pothen {poth'-en}; from the base of 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause: --whence. [ql ~~~~4056
4213 - posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught: --drink. [ql ~~~~4110
 
 4214..................3
4212 - posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many times: --how oft(-en). [ql ~~~~4110
4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. [ql ~~~~4112
4225 - pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: --about, a certain place. [ql ~~~~4122
 
 4215..................3
3318 - Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare 0763), a region of Asia: --Mesopotamia. [ql ~~~~3216
4215 - potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: --flood, river, stream, water. [ql ~~~~4112
4216 - potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: --carried away of the flood. [ql ~~~~4114
 
 4216..................1
4216 - potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: --carried away of the flood. [ql ~~~~4114
 
 4217..................1
4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --what (manner of). [ql ~~~~4114
 
 4218..................7
1221 - depote {day'-pot-eh}; from 1211 and 4218; a particle of generalization; indeed, at any time: --(what-)soever. [ql ~~~~1220
3368 - medepote {may-dep'-ot-eh}; from 3366 and 4218; not even ever: --never. [ql ~~~~3266
3379 - mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. [ql ~~~~3278
3698 - hopote {hop-ot'-eh}; from 3739 and 4218; what(-ever) then, i.e. (of time) as soon as: --when. [ql ~~~~3596
3763 - oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: --neither at any time, never, nothing at any time. [ql ~~~~3660
4218 - pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: --afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. [ql ~~~~4116
4455 - popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: --at any time, + never (...to any man), + yet, never man. [ql ~~~~4352
 
 4219..................2
4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --what (manner of). [ql ~~~~4114
4219 - pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: --+ how long, when. [ql ~~~~4116
 
 4220..................1
4220 - poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: --whether. [ql ~~~~4118
 
 4221..................1
4221 - poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: --cup. [ql ~~~~4118
 
 4222..................1
4222 - potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: --give (make) to drink, feed, water. [ql ~~~~4120
 
 4223..................1
4223 - Potioloi {pot-ee'-ol-oy}; of Latin origin; little wells, i.e. mineral springs; Potioli (i.e. Puteoli), a place in Italy: --Puteoli. [ql ~~~~4120
 
 4224..................2
4215 - potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: --flood, river, stream, water. [ql ~~~~4112
4224 - potos {pot'-os}; from the alternate of 4095; a drinking-bout or carousal: --banqueting. [ql ~~~~4122
 
 4225..................7
1222 - depou {day'-poo}; from 1211 and 4225; a particle of asservation; indeed doubtless: --verily. [ql ~~~~1222
3699 - hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). [ql ~~~~3598
4080 - pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: --how great (large). [ql ~~~~3978
4218 - pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: --afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. [ql ~~~~4116
4225 - pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: --about, a certain place. [ql ~~~~4122
4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~4124
4458 - -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: --haply, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459. [ql ~~~~4356
 
 4226..................6
4169 - poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: --what (manner of), which. [ql ~~~~4066
4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --what (manner of). [ql ~~~~4114
4219 - pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: --+ how long, when. [ql ~~~~4116
4220 - poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: --whether. [ql ~~~~4118
4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. [ql ~~~~4124
4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. [ql ~~~~4356
 
 4227..................1
4227 - Poudes {poo'-dace}; of Latin origin; modest; Pudes (i.e. Pudens), a Christian: --Pudens. [ql ~~~~4124
 
 4228..................10
0405 - andrapodistes {an-drap-od-is-tace'}; from a derivative of a compound of 0435 and 4228; an enslaver (as bringing men to his feet): --menstealer. [ql ~~~~404
3716 - orthopodeo {or-thop-od-eh'-o}; from a compound of 3717 and 4228; to be straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward: --walk uprightly. [ql ~~~~3614
3976 - pede {ped'-ay}; ultimately from 4228; a shackle for the feet: --fetter. [ql ~~~~3874
3977 - pedinos {ped-ee-nos'}; from a derivative of 4228 (meaning the ground); level (as easy for the feet): --plain. [ql ~~~~3874
3979 - peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228 (as adverb); foot-wise, i.e. by walking: --a- (on) foot. [ql ~~~~3876
4158 - poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: --garment down to the foot. [ql ~~~~4056
4228 - pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or literally): --foot(-stool). [ql ~~~~4126
4692 - speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: --(make, with) haste unto. [ql ~~~~4590
5074 - tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a quadruped: --fourfooted beast. [ql ~~~~4972
5286 - hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of 5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively): --footstool. [ql ~~~~5184
 
 4229..................2
4229 - pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): --business, matter, thing, work. [ql ~~~~4126
4231 - pragmateuomai {prag-mat-yoo'-om-ahee}; from 4229; to busy oneself with, i.e. to trade: --occupy. [ql ~~~~4128
 
 4230..................1
4230 - pragmateia {prag-mat-i'-ah}; from 4231; a transaction, i.e. negotiation: --affair. [ql ~~~~4128
 
 4231..................3
1281 - diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business: --gain by trading. [ql ~~~~1280
4230 - pragmateia {prag-mat-i'-ah}; from 4231; a transaction, i.e. negotiation: --affair. [ql ~~~~4128
4231 - pragmateuomai {prag-mat-yoo'-om-ahee}; from 4229; to busy oneself with, i.e. to trade: --occupy. [ql ~~~~4128
 
 4232..................1
4232 - praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): --(common, judgment) hall (of judgment), palace, praetorium. [ql ~~~~4130
 
 4233..................1
4233 - praktor {prak'-tor}; from a derivative of 4238; a practiser, i.e. (specifically) an official collector: --officer. [ql ~~~~4130
 
 4234..................1
4234 - praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function: --deed, office, work. [ql ~~~~4132
 
 4235..................3
4235 - praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain parts; gentle, i.e. humble: --meek. [ql ~~~~4132
4236 - praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by implication, humility: --meekness. [ql ~~~~4134
4239 - praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: --meek. See also 4235. [ql ~~~~4136
 
 4236..................1
4236 - praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by implication, humility: --meekness. [ql ~~~~4134
 
 4237..................1
4237 - prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek, and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement): --in ranks. [ql ~~~~4134
 
 4238..................5
4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~4058
4229 - pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): --business, matter, thing, work. [ql ~~~~4126
4233 - praktor {prak'-tor}; from a derivative of 4238; a practiser, i.e. (specifically) an official collector: --officer. [ql ~~~~4130
4234 - praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function: --deed, office, work. [ql ~~~~4132
4238 - prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): --commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts. [ql ~~~~4136