1518..................3
1517 - eirenopoieo {i-ray-nop-oy-eh'-o}; from 1518; to be a peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize: --make peace. [ql ~~~~1516
1518 - eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: --peacemaker. [ql ***. eiro. See 1515, 4483, 5346. [ql ~~~~1518
1518 - eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: --peacemaker. [ql ***. eiro. See 1515, 4483, 5346. [ql ~~~~1518
 
 1519..................21
1336 - dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: --+ continually, for ever. [ql ~~~~1336
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). [ql ~~~~1518
1521 - eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 0071; to introduce (literally or figuratively): --bring in(-to), (+ was to) lead into. [ql ~~~~1520
1522 - eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 0191; to listen to: --hear. [ql ~~~~1522
1523 - eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee}; from 1519 and 1209; to take into one's favor: --receive. [ql ~~~~1522
1524 - eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: --enter (go) into. [ql ~~~~1524
1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~1524
1528 - eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite in: --call in. [ql ~~~~1528
1529 - eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance (literally or figuratively): --coming, enter(-ing) in (to). [ql ~~~~1528
1530 - eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap); to rush in: --run (spring) in. [ql ~~~~1530
1531 - eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): --come (enter) in, go into. [ql ~~~~1530
1532 - eistrecho {ice-trekh'-o}; from 1519 and 5143; to hasten inward: --run in. [ql ~~~~1532
1533 - eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): --bring (in), lead into. [ql ~~~~1532
1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~1722
2072 - esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed derivative of 3700; a mirror (for looking into): --glass. Compare 2734. [ql ~~~~2072
2080 - eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or adjective): --(with-)in(-ner, -to, -ward). [ql ~~~~2080
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. [ql ~~~~3224
3921 - pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of 1519 and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: --creep in unawares. [ql ~~~~3818
4657 - skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed derivative of 1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs, i.e. refuse (ordure): --dung. [ql ~~~~4554
5222 - hupantesis {hoop-an'-tay-sis}; from 5221; an encounter or concurrence (with 1519 for infinitive, in order to fall in with): --meeting. [ql ~~~~5120
5236 - huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: --abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure. [ql ~~~~5134
 
 1520..................7
1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~1520
1527 - heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596 inserted; severally: --one by one. [ql ~~~~1526
1733 - hendeka {hen'-dek-ah}; from (the neuter of) 1520 and 1176; one and ten, i.e. eleven: --eleven. [ql ~~~~1732
1775 - henotes {hen-ot-ace'}; from 1520; oneness, i.e. (figuratively) unanimity: --unity. [ql ~~~~1774
3367 - medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. [ql ~~~~3266
3391 - mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: --a (certain), + agree, first, one, X other. [ql ~~~~3290
3762 - oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. [ql ~~~~3660
 
 1521..................3
1521 - eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 0071; to introduce (literally or figuratively): --bring in(-to), (+ was to) lead into. [ql ~~~~1520
1898 - epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909 and 1521; a superintroduction: --bringing in. [ql ~~~~1898
3919 - pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously: --privily bring in. [ql ~~~~3816
 
 1522..................1
1522 - eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 0191; to listen to: --hear. [ql ~~~~1522
 
 1523..................1
1523 - eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee}; from 1519 and 1209; to take into one's favor: --receive. [ql ~~~~1522
 
 1524..................1
1524 - eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: --enter (go) into. [ql ~~~~1524
 
 1525..................3
1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). [ql ~~~~1524
3922 - pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: --come in privily, enter. [ql ~~~~3820
4897 - suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: --go in with, go with into. [ql ~~~~4794
 
 1526..................1
1526 - eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: --agree, are, be, dure, X is, were. [ql ~~~~1526
 
 1527..................3
1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600. [ql ~~~~1510
1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. [ql ~~~~1520
1527 - heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596 inserted; severally: --one by one. [ql ~~~~1526
 
 1528..................1
1528 - eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite in: --call in. [ql ~~~~1528
 
 1529..................1
1529 - eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance (literally or figuratively): --coming, enter(-ing) in (to). [ql ~~~~1528
 
 1530..................1
1530 - eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap); to rush in: --run (spring) in. [ql ~~~~1530
 
 1531..................1
1531 - eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): --come (enter) in, go into. [ql ~~~~1530
 
 1532..................1
1532 - eistrecho {ice-trekh'-o}; from 1519 and 5143; to hasten inward: --run in. [ql ~~~~1532
 
 1533..................2
1533 - eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): --bring (in), lead into. [ql ~~~~1532
3923 - pareisphero {par-ice-fer'-o}; from 3844 and 1533; to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously: --give. [ql ~~~~3820
 
 1534..................2
1534 - eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: --after that(-ward), furthermore, then. See also 1899. [ql ~~~~1534
1899 - epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: --after that(-ward), then. [ql ~~~~1898
 
 1535..................1
1535 - eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: --if, or, whether. [ql ~~~~1534
 
 1536..................2
1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~1486
1536 - ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever. [ql ~~~~1536
 
 1537..................122
0421 - anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: --past finding out; unsearchable. [ql ~~~~420
1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: --forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. [ql ~~~~1486
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): --after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. [ql ~~~~1536
1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). [ql ~~~~1544
1545 - ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 0939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): --end, way to escape. [ql ~~~~1544
1547 - ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: --give in marriage. [ql ~~~~1546
1548 - ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: --give in marriage. [ql ~~~~1548
1549 - ekgonon {ek'-gon-on}; neuter of a derivative of a compound of 1537 and 1096; a descendant, i.e. (specially) grandchild: --nephew. [ql ~~~~1548
1550 - ekdapanao {ek-dap-an-ah'-o}; from 1537 and 1159; to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust: --spend. [ql ~~~~1550
1551 - ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: --expect, look (tarry) for, wait (for). [ql ~~~~1550
1552 - ekdelos {ek'-day-los}; from 1537 and 1212; wholly evident: --manifest. [ql ~~~~1552
1553 - ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and 1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: --be absent. [ql ~~~~1552
1554 - ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth, i.e. (specially) to lease: --let forth (out). [ql ~~~~1554
1555 - ekdiegeomai {ek-dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and a compound of 1223 and 2233; to narrate through wholly: --declare. [ql ~~~~1554
1558 - ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying justice out, i.e. a punisher: --a (re-)venger. [ql ~~~~1558
1559 - ekdioko {ek-dee-o'-ko}; from 1537 and 1377; to pursue out, i.e. expel or persecute implacably: --persecute. [ql ~~~~1558
1560 - ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: --delivered. [ql ~~~~1560
1562 - ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: --strip, take off from, unclothe. [ql ~~~~1562
1567 - ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: --en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently). [ql ~~~~1566
1569 - ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285; utterly astounded: --greatly wondering. [ql ~~~~1568
1570 - ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of 5087; put out, i.e. exposed to perish: --cast out. [ql ~~~~1570
1571 - ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508; to cleanse thoroughly: --purge (out). [ql ~~~~1570
1572 - ekkaio {ek-kah'-yo}; from 1537 and 2545; to inflame deeply: -- burn. [ql ~~~~1572
1573 - ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): --faint, be weary. [ql ~~~~1572
1574 - ekkenteo {ek-ken-teh'-o}; from 1537 and the base of 2759; to transfix: --pierce. [ql ~~~~1574
1575 - ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind: --break off. [ql ~~~~1574
1576 - ekkleio {ek-kli'-o}; from 1537 and 2808; to shut out (literally or figuratively): --exclude. [ql ~~~~1576
1577 - ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both): --assembly, church. [ql ~~~~1576
1578 - ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): --avoid, eschew, go out of the way. [ql ~~~~1578
1579 - ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to escape by swimming: -- swim out. [ql ~~~~1578
1580 - ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth (to burial): --carry out. [ql ~~~~1580
1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down, hinder. [ql ~~~~1580
1582 - ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: --be very attentive. [ql ~~~~1582
1583 - eklaleo {ek-lal-eh'-o}; from 1537 and 2980; to divulge: --tell. [ql ~~~~1582
1584 - eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be resplendent: --shine forth. [ql ~~~~1584
1585 - eklanthanomai {ek-lan-than'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 2990; to be utterly oblivious of: --forget. [ql ~~~~1584
1586 - eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: --make choice, choose (out), chosen. [ql ~~~~1586
1587 - ekleipo {ek-li'-po}; from 1537 and 3007; to omit, i.e. (by implication) cease (die): --fail. [ql ~~~~1586
1590 - ekluo {ek-loo'-o}; from 1537 and 3089; to relax (literally or figuratively): --faint. [ql ~~~~1590
1591 - ekmasso {ek-mas'-so}; from 1537 and the base of 3145; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry: --wipe. [ql ~~~~1590
1592 - ekmukterizo {ek-mook-ter-id'-zo}; from 1537 and 3456; to sneer outright at: --deride. [ql ~~~~1592
1593 - ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: --convey self away. [ql ~~~~1592
1594 - eknepho {ek-nay'-fo}; from 1537 and 3525; (figuratively) to rouse (oneself) out of stupor: --awake. [ql ~~~~1594
1597 - ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: --of a long time, of old. [ql ~~~~1596
1598 - ekpeirazo {ek-pi-rad'-zo}; from 1537 and 3985; to test thoroughly: --tempt. [ql ~~~~1598
1599 - ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: --send away (forth). [ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053. [ql ~~~~1598
1599 - ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: --send away (forth). [ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053. [ql ~~~~1598
1600 - ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a form of 4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: --stretch forth. [ql ~~~~1600
1601 - ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: --be cast, fail, fall (away, off), take none effect. [ql ~~~~1600
1602 - ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by ship: --sail (away, thence). [ql ~~~~1602
1603 - ekpleroo {ek-play-ro'-o}; from 1537 and 4137; to accomplish entirely: --fulfill. [ql ~~~~1602
1605 - ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike with astonishment: --amaze, astonish. [ql ~~~~1604
1606 - ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: --give up the ghost. [ql ~~~~1606
1607 - ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: --come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). [ql ~~~~1606
1608 - ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly unchaste: --give self over to fornication. [ql ~~~~1608
1609 - ekptuo {ek-ptoo'-o}; from 1537 and 4429; to spit out, i.e. (figuratively) spurn: --reject. [ql ~~~~1608
1610 - ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: --pluck up by the root, root up. [ql ~~~~1610
1612 - ekstrepho {ek-stref'-o}; from 1537 and 4762; to pervert (figuratively): --subvert. [ql ~~~~1612
1613 - ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015; to disturb wholly: --exceedingly trouble. [ql ~~~~1612
1614 - ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: --cast, put forth, stretch forth (out). [ql ~~~~1614
1615 - ekteleo {ek-tel-eh'-o}; from 1537 and 5055; to complete fully: --finish. [ql ~~~~1614
1620 - ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to expose; figuratively, to declare: --cast out, expound. [ql ~~~~1620
1621 - ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing); to shake violently: --shake (off). [ql ~~~~1620
1622 - ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: --but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without. [ql ~~~~1622
1624 - ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --avoid, turn (aside, out of the way). [ql ~~~~1624
1625 - ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --bring up, nourish. [ql ~~~~1624
1626 - ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: --born out of due time. [ql ~~~~1626
1627 - ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): --bear, bring forth, carry forth (out). [ql ~~~~1626
1628 - ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: --escape, flee. [ql ~~~~1628
1629 - ekphobeo {ek-fob-eh'-o}; from 1537 and 5399; to frighten utterly: --terrify. [ql ~~~~1628
1630 - ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: --sore afraid, exceedingly fear. [ql ~~~~1630
1631 - ekphuo {ek-foo'-o}; from 1537 and 5453; to sprout up: --put forth. [ql ~~~~1630
1632 - ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: --gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. [ql ~~~~1632
1633 - ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to depart: --depart out. [ql ~~~~1632
1634 - ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: --give (yield) up the ghost. [ql ~~~~1634
1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. [ql ~~~~1722
1802 - Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian: --Enoch. [ql ***. ex. See 1537. [ql ~~~~1802
1804 - exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 0032; to publish, i.e. celebrate: --shew forth. [ql ~~~~1804
1805 - exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}; from 1537 and 0059; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity): --redeem. [ql ~~~~1804
1806 - exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 0071; to lead forth: --bring forth (out), fetch (lead) out. [ql ~~~~1806
1807 - exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 0138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: --deliver, pluck out, rescue. [ql ~~~~1806
1808 - exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 0142; to remove: --put (take) away. [ql ~~~~1808
1809 - exaiteomai {ex-ahee-teh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 0154; to demand (for trial): --desire. [ql ~~~~1808
1810 - exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the base of 0160; of a sudden (unexpectedly): --suddenly. Compare 1819. [ql ~~~~1810
1811 - exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537 and 0190; to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to: --follow. [ql ~~~~1810
1813 - exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 0218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --blot out, wipe away. [ql ~~~~1812
1814 - exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 0242; to spring forth : --leap up. [ql ~~~~1814
1816 - exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 0393; to start up out of the ground, i.e. germinate: --spring up. [ql ~~~~1816
1817 - exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 0450; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object: --raise (rise) up. [ql ~~~~1816
1818 - exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 0538; to seduce wholly: --beguile, deceive. [ql ~~~~1818
1819 - exapina {ex-ap'-ee-nah}; from 1537 and a derivative of the same as 0160; of a sudden, i.e. unexpectedly: --suddenly. Compare 1810. [ql ~~~~1818
1820 - exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 0639; to be utterly at a loss, i.e. despond: --(in) despair. [ql ~~~~1820
1821 - exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 0649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: --send (away, forth, out). [ql ~~~~1820
1822 - exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of 0739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): --accomplish, thoroughly furnish. [ql ~~~~1822
1823 - exastrapto {ex-as-trap'-to}; from 1537 and 0797; to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments): --glistening. [ql ~~~~1822
1824 - exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 0846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: --by and by, immediately, presently, straightway. [ql ~~~~1824
1825 - exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction): --raise up. [ql ~~~~1824
1826 - exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): --depart, get [to land], go out. [ql ~~~~1826
1827 - exelegcho {ex-el-eng'-kho}; from 1537 and 1651; to convict fully, i.e. (by implication) to punish: --convince. [ql ~~~~1826
1828 - exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin): --draw away. [ql ~~~~1828
1829 - exerama {ex-er'-am-ah}; from a comparative of 1537 and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: --vomit. [ql ~~~~1828
1830 - exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045; to explore (figuratively): --search diligently. [ql ~~~~1830
1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. [ql ~~~~1830
1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X may(-est). [ql ~~~~1832
1833 - exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: --ask, enquire, search. [ql ~~~~1832
1834 - exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: --declare, tell. [ql ~~~~1834
1837 - execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported): --sound forth. [ql ~~~~1836
1839 - existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: --amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder. [ql ~~~~1838
1840 - exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full strength, i.e. be entirely competent: --be able. [ql ~~~~1840
1841 - exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit, i.e. (figuratively) death: --decease, departing. [ql ~~~~1840
1842 - exolothreuo {ex-ol-oth-ryoo'-o}; from 1537 and 3645; to extirpate: --destroy. [ql ~~~~1842
1843 - exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: --confess, profess, promise. [ql ***. exon. See 1832. [ql ~~~~1842
1844 - exorkizo {ex-or-kid'-zo}; from 1537 and 3726; to exact an oath, i.e. conjure: --adjure. [ql ~~~~1844
1846 - exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): --break up, pluck out. [ql ~~~~1846
1847 - exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: --set at nought. See also 1848. [ql ~~~~1846
1851 - exoche {ex-okh-ay'}; from a compound of 1537 and 2192 (meaning to stand out); prominence (figuratively): --principal. [ql ~~~~1850
1853 - exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: --X out of sleep. [ql ~~~~1852
1854 - exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: --away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. [ql ~~~~1854
1856 - exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: --drive out, thrust in. [ql ~~~~1856
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. [ql ~~~~3224
4053 - perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: --exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement [-ly]. [ql ~~~~3950
5240 - huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: --run over. [ql ***. huperekperissou. See 5228 and 1537 and 4053. [ql ~~~~5138