2367..................1
2367 - thuinos {thoo'-ee-nos}; from a derivative of 2380 (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood: --thyine. [ql ~~~~2366
 
 2368..................1
2368 - thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself: --incense, odour. [ql ~~~~2368
 
 2369..................1
2369 - thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple): --censer. [ql ~~~~2368
 
 2370..................3
2368 - thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself: --incense, odour. [ql ~~~~2368
2369 - thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple): --censer. [ql ~~~~2368
2370 - thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: --burn incense. [ql ~~~~2370
 
 2371..................1
2371 - thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: --be highly displeased. [ql ~~~~2370
 
 2372..................11
0120 - athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and 2372; to be spiritless, i.e. disheartened: --be dismayed. [ql ~~~~120
1760 - enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: --think. [ql ~~~~1760
1937 - epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): --covet, desire, would fain, lust (after). [ql ~~~~1936
2115 - euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: --of good cheer, the more cheerfully. [ql ~~~~2114
2371 - thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: --be highly displeased. [ql ~~~~2370
2372 - thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): --fierceness, indignation, wrath. Compare 5590. [ql ~~~~2372
2373 - thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e. enrage: --be wroth. [ql ~~~~2372
3116 - makrothumos {mak-roth-oo-moce'}; adverb of a compound of 3117 and 2372; with long (enduring) temper, i.e. leniently: --patiently. [ql ~~~~3114
3661 - homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: --with one accord (mind). [ql ~~~~3560
4289 - prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372; forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: --ready, willing. [ql ~~~~4186
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): --kiss, love. [ql ~~~~5266
 
 2373..................1
2373 - thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e. enrage: --be wroth. [ql ~~~~2372
 
 2374..................4
2374 - thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): --door, gate. [ql ~~~~2374
2375 - thureos {thoo-reh-os'}; from 2374; a large shield (as door-shaped): --shield. [ql ~~~~2374
2376 - thuris {thoo-rece'}; from 2374; an aperture, i.e. window: --window. [ql ~~~~2376
2377 - thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: --that kept the door, porter. [ql ~~~~2376
 
 2375..................1
2375 - thureos {thoo-reh-os'}; from 2374; a large shield (as door-shaped): --shield. [ql ~~~~2374
 
 2376..................1
2376 - thuris {thoo-rece'}; from 2374; an aperture, i.e. window: --window. [ql ~~~~2376
 
 2377..................1
2377 - thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: --that kept the door, porter. [ql ~~~~2376
 
 2378..................2
2378 - thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): --sacrifice. [ql ~~~~2378
2379 - thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): --altar. [ql ~~~~2378
 
 2379..................1
2379 - thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): --altar. [ql ~~~~2378
 
 2380..................7
1494 - eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: --(meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols. [ql ~~~~1494
2366 - thuella {thoo'-el-lah}; from 2380 (in the sense of blowing) a storm: --tempest. [ql ~~~~2366
2367 - thuinos {thoo'-ee-nos}; from a derivative of 2380 (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood: --thyine. [ql ~~~~2366
2370 - thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: --burn incense. [ql ~~~~2370
2372 - thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): --fierceness, indignation, wrath. Compare 5590. [ql ~~~~2372
2378 - thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): --sacrifice. [ql ~~~~2378
2380 - thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): --kill, (do) sacrifice, slay. [ql ~~~~2380
 
 2381..................1
2381 - Thomas {tho-mas'}; of Aramaic origin [compare 8380]; the twin; Thomas, a Christian: --Thomas. [ql ~~~~2380
 
 2382..................1
2382 - thorax {tho'-rax}; of uncertain affinity; the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet: --breast-plate. [ql ~~~~2382
 
 2383..................1
2383 - Iaeiros {ee-ah'-i-ros}; of Hebrew origin [2971]; Jairus (i.e. Jair), an Israelite: --Jairus. [ql ~~~~2382
 
 2384..................2
2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite: --Jacob. [ql ~~~~2384
2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: --James. [ql ~~~~2384
 
 2385..................1
2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: --James. [ql ~~~~2384
 
 2386..................1
2386 - iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): --healing. [ql ~~~~2386
 
 2387..................1
2387 - Iambres {ee-am-brace'}; of Egyptian origin; Jambres, an Egyptian: --Jambres. [ql ~~~~2386
 
 2388..................1
2388 - Ianna {ee-an-nah'}; probably of Hebrew origin [compare 3238]; Janna, an Israelite: --Janna. [ql ~~~~2388
 
 2389..................1
2389 - Iannes {ee-an-nace'}; of Egyptian origin; Jannes, an Egyptian: --Jannes. [ql ~~~~2388
 
 2390..................5
2386 - iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): --healing. [ql ~~~~2386
2390 - iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): --heal, make whole. [ql ~~~~2390
2392 - iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): --cure, heal(-ing). [ql ~~~~2392
2394 - Iason {ee-as'-oan}; future active participle masculine of 2390; about to cure; Jason, a Christian: --Jason. [ql ~~~~2394
2395 - iatros {ee-at-ros'}; from 2390; a physician: --physician. [ql ~~~~2394
 
 2391..................1
2391 - Iared {ee-ar'-ed}; of Hebrew origin [3382]; Jared (i.e. Jered), an antediluvian: --Jared. [ql ~~~~2390
 
 2392..................1
2392 - iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): --cure, heal(-ing). [ql ~~~~2392
 
 2393..................1
2393 - iaspis {ee'-as-pis}; probably of foreign origin [see 3471]; "jasper", a gem: --jasper. [ql ~~~~2392
 
 2394..................1
2394 - Iason {ee-as'-oan}; future active participle masculine of 2390; about to cure; Jason, a Christian: --Jason. [ql ~~~~2394
 
 2395..................1
2395 - iatros {ee-at-ros'}; from 2390; a physician: --physician. [ql ~~~~2394
 
 2396..................2
1478 - Ezekias {ed-zek-ee'-as}; of Hebrew origin [2396]; Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite: --Ezekias. [ql ~~~~1478
2396 - ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: --behold, lo, see. [ql ~~~~2396
 
 2397..................1
2397 - idea {id-eh'-ah}; from 1492; a sight [comparative figuratively "idea"], i.e. aspect: --countenance. [ql ~~~~2396
 
 2398..................2
2398 - idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). [ql ~~~~2398
2399 - idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --ignorant, rude, unlearned. [ql ~~~~2398
 
 2399..................1
2399 - idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --ignorant, rude, unlearned. [ql ~~~~2398
 
 24....................1
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. [ql ~~~~2250
 
 2400..................1
2400 - idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. [ql ~~~~2400
 
 2401..................1
2401 - Idoumaia {id-oo-mah'-yah}; of Hebrew origin [0123]; Idumaea (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine: --Idumaea. [ql ~~~~2400
 
 2402..................1
2402 - hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a primary idos (sweat): perspiration: --sweat. [ql ~~~~2402
 
 2403..................1
2403 - Iezabel {ee-ed-zab-ale'}; of Hebrew origin [0348]; Jezabel (i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a termagant or false teacher): --Jezabel. [ql ~~~~2402
 
 2404..................1
2404 - Hierapolis {hee-er-ap'-ol-is}; from 2413 and 4172; holy city; Hierapolis, a place in Asia Minor: --Hierapolis. [ql ~~~~2404
 
 2405..................1
2405 - hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: --office of the priesthood, priest's office. [ql ~~~~2404
 
 2406..................1
2406 - hierateuma {hee-er-at'-yoo-mah}; from 2407; the priestly fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively): --priesthood. [ql ~~~~2406
 
 2407..................3
2405 - hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: --office of the priesthood, priest's office. [ql ~~~~2404
2406 - hierateuma {hee-er-at'-yoo-mah}; from 2407; the priestly fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively): --priesthood. [ql ~~~~2406
2407 - hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: --execute the priest's office. [ql ~~~~2406
 
 2408..................1
2408 - Hieremias {hee-er-em-ee'-as}; of Hebrew origin [3414]; Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite: --Jeremiah. [ql ~~~~2408
 
 2409..................3
0749 - archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 0746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: --chief (high) priest, chief of the priests. [ql ~~~~748
2407 - hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: --execute the priest's office. [ql ~~~~2406
2409 - hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): --(high) priest. [ql ~~~~2408
 
 2410..................1
2410 - Hiericho {hee-er-ee-kho'}; of Hebrew origin [3405]; Jericho, a place in Palestine: --Jericho. [ql ~~~~2410