SHARPER...............1
5114 - tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than 2875, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen: --sharper. [ql ~~~~5012
 
 SHARPLY...............1
0664 - apotomos {ap-ot-om'-oce}; adverb from a derivative of a comparative of 0575 and temno (to cut); abruptly, i.e. peremptorily: --sharply(-ness). [ql ~~~~664
 
 SHARPNESS.............1
3789 - ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: --serpent. [ql ~~~~3686
 
 SHATTER...............2
4917 - sunthlao {soon-thlah'-o}; from 4862 and thlao (to crush); to dash together, i.e. shatter: --break. [ql ~~~~4814
4937 - suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): --break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise. [ql ~~~~4834
 
 SHATTERING............1
4486 - rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: --break (forth), burst, rend, tear. [ql ~~~~4384
 
 SHAUL.................2
4549 - Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: --Saul. Compare 4569. [ql ~~~~4446
4569 - Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: --Saul. [ql ***. sautou. etc. See 4572. [ql ~~~~4466
 
 SHAVE.................2
3587 - xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: --shave. [ql ~~~~3486
3587 - xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: --shave. [ql ~~~~3486
 
 SHE...................8
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. [ql ~~~~846
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). [ql ~~~~1438
2076 - esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --are, be(-long), call, X can [-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. [ql ~~~~2076
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he, she, it, etc. [ql . ***. ho. See 3739. [ql ~~~~3486
3592 - hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: --he, she, such, these, thus. [ql ~~~~3490
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~3676
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. [ql ~~~~3676
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: --above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. [ql ~~~~3742
 
 SHEALTIEL.............1
4528 - Salathiel {sal-ath-ee-ale'}; of Hebrew origin [7597]; Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite: --Salathiel. [ql ~~~~4426
 
 SHEAR.................3
2751 - keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --shear(-er). [ql ~~~~ 2750
2751 - keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --shear(-er). [ql ~~~~ 2750
3587 - xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: --shave. [ql ~~~~3486
 
 SHEATH................1
2336 - theke {thay'-kay}; from 5087; a receptacle, i.e. scabbard: --sheath. [ql ~~~~2336
 
 SHEBAKTHANI...........1
4518 - sabachthani {sab-akh-than-ee'}; of Aramaic or [7662 with pronominal suffix]; thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress: --sabachthani. [ql ~~~~4416
 
 SHED..................4
0892 - achuron {akh'-oo-ron}; perhaps remotely from cheo (to shed forth); chaff (as diffusive): --chaff. [ql ~~~~892
1145 - dakruo {dak-roo'-o}; from 1144; to shed tears: --weep. Compare 2799. [ql ~~~~1144
1632 - ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: --gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. [ql ~~~~1632
5461 - photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): --enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see. [ql ~~~~5358
 
 SHEDDING..............2
0130 - haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 0129 and a derivative of 1632; an effusion of blood: --shedding of blood. [ql ~~~~130
4378 - proschusis {pros'-khoo-sis}; from a comparative of 4314 and cheo (to pour); a shedding forth, i.e. affusion: --sprinkling. [ql ~~~~4276
 
 SHEEP.................8
0833 - aule {ow-lay'}; from the same as 0109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: --court, ( [sheep-])fold, hall, palace. [ql ~~~~832
3200 - membrana {mem-bran'-ah}; of Latin origin ("membrane"); a (written) sheep-skin: --parchment. [ql ~~~~3198
3374 - melote {may-lo-tay'}; from melon (a sheep); a sheep-skin: --sheepskin. [ql ~~~~3272
3374 - melote {may-lo-tay'}; from melon (a sheep); a sheep-skin: --sheepskin. [ql ~~~~3272
4262 - probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: --sheep (market). [ql ~~~~4160
4262 - probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: --sheep (market). [ql ~~~~4160
4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~4160
4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): --sheep( [-fold]). [ql ~~~~4160
 
 SHEEPSKIN.............1
3374 - melote {may-lo-tay'}; from melon (a sheep); a sheep-skin: --sheepskin. [ql ~~~~3272
 
 SHEET.................4
0976 - biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing: --book. [ql ~~~~976
2750 - keiria {ki-ree'-ah}; of uncertain affinity; a swathe, i.e. winding-sheet: --graveclothes. [ql ~~~~2748
3607 - othone {oth-on'-ay}; of uncertain affinity; a linen cloth, i.e. (especially) a sail: --sheet. [ql ~~~~3506
5489 - chartes {khar'-tace}; from the same as 5482; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over): --paper. [ql ~~~~5386
 
 SHEKAR................1
4965 - Suchar {soo-khar'}; of Hebrew origin [7941]; Sychar (i.e. Shekar), a place in Palestine: --Sychar. [ql ~~~~4862
 
 SHEKEL................1
0694 - argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 0696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): --money, (piece of) silver (piece). [ql ~~~~694
 
 SHEKEM................1
4966 - Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: --Sychem. [ql ~~~~4864
 
 SHELACH...............1
4527 - Sala {sal-ah'}; of Hebrew origin [7974]; Sala (i.e. Shelach), a patriarch: --Sala. [ql ~~~~4424
 
 SHELLFISH.............1
3412 - Mitulene {mit-oo-lay'-nay}; for mutilene (abounding in shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of Lesbos: --Mitylene. [ql ~~~~3310
 
 SHELOMAH..............1
4539 - Salome {sal-o'-may}; probably of Hebrew origin [feminine from 7965]; Salome (i.e. Shelomah), an Israelitess: --Salome. [ql ~~~~4436
 
 SHELOMOH..............1
4672 - Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David: --Solomon. [ql ~~~~4570
 
 SHEM..................1
4590 - Sem {same}; of Hebrew origin [8035]; Sem (i.e. Shem), a patriarch: --Sem. [ql ~~~~4488
 
 SHEMUEL...............1
4545 - Samouel {sam-oo-ale'}; of Hebrew origin [8050]; Samuel (i.e. Shemuel), an Israelite: --Samuel. [ql ~~~~4442
 
 SHEPHERD..............5
0750 - archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 0746 and 4166; a head shepherd: --chief shepherd. [ql ~~~~750
0750 - archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 0746 and 4166; a head shepherd: --chief shepherd. [ql ~~~~750
4165 - poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser): --feed (cattle), rule. [ql ~~~~4062
4166 - poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively): --shepherd, pastor. [ql ~~~~4064
4166 - poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively): --shepherd, pastor. [ql ~~~~4064
 
 SHETH.................1
4589 - Seth {sayth}; of Hebrew origin [8352]; Seth (i.e. Sheth), a patriarch: --Seth. [ql ~~~~4486
 
 SHEW..................27
0322 - anadeiknumi {an-ad-ike'-noo-mee}; from 0303 and 1166; to exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint: --appoint, shew. [ql ~~~~322
0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 and the base of 0032; to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again), tell. [ql ~~~~518
0584 - apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 0575 and 1166; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: --(ap-)prove, set forth, shew. [ql ~~~~584
0740 - artos {ar'-tos}; from 0142; bread (as raised) or a loaf: --(shew-)bread, loaf. [ql ~~~~740
1165 - deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: --make a shew. [ql ~~~~1164
1166 - deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively): --shew. [ql ~~~~1166
1213 - deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): --declare, shew, signify. [ql ~~~~1212
1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. [ql ~~~~1324
1334 - diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to relate fully: --declare, shew, tell. [ql ~~~~1334
1653 - eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). [ql ~~~~1652
1718 - emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): --appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify. [ql ~~~~1718
1754 - energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: --do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in). [ql ~~~~1754
1804 - exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 0032; to publish, i.e. celebrate: --shew forth. [ql ~~~~1804
1925 - epideiknumi {ep-ee-dike'-noo-mee}; from 1909 and 1166; to exhibit (physically or mentally): --shew. [ql ~~~~1924
2605 - kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 0032; to proclaim, promulgate: --declare, preach, shew, speak of, teach. [ql ~~~~2604
2698 - katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively): --do, lay, shew. [ql ~~~~2698
3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. [ql ~~~~3002
3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. [ql ~~~~3054
3170 - megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: --enlarge, magnify, shew great. [ql ~~~~3168
3377 - menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: --shew, tell. [ql ~~~~3276
3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): --appear, look, see, shew self. [ql ~~~~3598
3930 - parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: --bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble. [ql ~~~~3828
3936 - paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: --assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield. [ql ~~~~3834
4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. [ql ~~~~4058
4286 - prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: --purpose, shew [-bread]. [ql ~~~~4184
4293 - prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: --foretell, have notice, (shew) before. [ql ~~~~4190
5319 - phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): --appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self). [ql ~~~~5216