|
INTERMEDIATE..........3
|
1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. ~ | 3442 |
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. ~ | 6448 |
5516 - chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22 nd, 14 th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: --six hundred threescore and six. ~ | 10826 |
|
INTERMENT.............4
|
1779 - entaphiazo {en-taf-ee-ad'-zo}; from a compound of 1722 and 5028; to inswathe with cerements for interment: --bury. ~ | 3556 |
1780 - entaphiasmos {en-taf-ee-as-mos'}; from 1779; preparation for interment: --burying. ~ | 3558 |
3419 - mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment): --grave, sepulchre, tomb. ~ | 6634 |
5028 - taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the place of interment): --sepulchre, tomb. ~ | 9850 |
|
INTERMINABLE..........1
|
0562 - aperantos {ap-er'-an-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a secondary derivative of 4008; unfinished, i.e. (by implication) interminable: --endless. ~ | 1122 |
|
INTERMISSION..........1
|
0372 - anapausis {an-ap'-ow-sis}; from 0373; intermission; by implication, recreation: --rest. ~ | 742 |
|
INTERMIT..............1
|
1257 - dialeipo {dee-al-i'-po}; from 1223 and 3007; to leave off in the middle, i.e. intermit: --cease. ~ | 2512 |
|
INTERN................2
|
3706 - horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: --sight, vision. ~ | 7208 |
3751 - osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: --loin. ~ | 7296 |
|
INTERNAL..............2
|
1261 - dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: --dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought. ~ | 2520 |
2680 - kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: --build, make, ordain, prepare. ~ | 5358 |
|
INTERNUNCIATOR........1
|
3316 - mesites {mes-ee'-tace}; from 3319; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor): --mediator. ~ | 6428 |
|
INTERPOSE.............1
|
3315 - mesiteuo {mes-it-yoo'-o}; from 3316; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety): --confirm. ~ | 6426 |
|
INTERPRET.............3
|
1329 - diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to explain thoroughly, by implication, to translate: --expound, interpret(-ation). ~ | 2656 |
2059 - hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed derivative of 2060 (as the god of language); to translate: --interpret. ~ | 4116 |
3177 - methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to explain over, i.e. translate: --(by) interpret(-ation). ~ | 6350 |
|
INTERPRETATION........2
|
1955 - epilusis {ep-il'-oo-sis}; from 1956; explanation, i.e. application: --interpretation. ~ | 3908 |
2058 - hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059; translation: --interpretation. ~ | 4114 |
|
INTERPRETER...........1
|
1328 - diermeneutes {dee-er-main-yoo-tace'}; from 1329; an explainer: -- interpreter. ~ | 2654 |
|
INTERROGATE...........3
|
0350 - anakrino {an-ak-ree'-no}; from 0303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: --ask, question, discern, examine, judge, search. ~ | 698 |
1833 - exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: --ask, enquire, search. ~ | 3664 |
2065 - erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: --ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare 4441. ~ | 4128 |
|
INTERROGATION.........2
|
0687 - ara {ar'-ah}; a form of 0686, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed: --therefore. ~ | 1372 |
1331 - dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation: --make enquiry foreign ~ | 2660 |
|
INTERROGATIVE.........11
|
3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. ~ | 6518 |
3378 - me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: --neither (followed by no), + never, not. Compare 3364. ~ | 6552 |
3387 - metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: --any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence]. ~ | 6570 |
4159 - pothen {poth'-en}; from the base of 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause: --whence. ~ | 8112 |
4169 - poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: --what (manner of), which. ~ | 8132 |
4214 - posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): --how great (long, many), what. ~ | 8222 |
4219 - pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: --+ how long, when. ~ | 8232 |
4220 - poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: --whether. ~ | 8234 |
4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: --where, whither. ~ | 8246 |
4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. ~ | 8712 |
5101 - tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ( [-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why. ~ | 9996 |
|
INTERROGATIVELY.......1
|
4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --what (manner of). ~ | 8228 |
|
INTERRUPTION..........1
|
1456 - egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural of a presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption): --dedication. ~ | 2910 |
|
INTERTWINED...........1
|
4718 - staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a cluster of grapes (as if intertwined): --grapes. ~ | 9230 |
|
INTERVAL..............5
|
1292 - diastema {dee-as'-tay-mah}; from 1339; an interval: --space. ~ | 2582 |
4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: --sabbath (day), week. ~ | 8836 |
4958 - sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval): --short, wind up. ~ | 9710 |
5490 - chasma {khas'-mah}; from a form of an obsolete prim chao (to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval): --gulf. ~ | 10774 |
5550 - chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 0165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: --+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while. ~ | 10894 |
|
INTERVENE.............1
|
1339 - diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: --go further, be parted, after the space of. ~ | 2676 |
|
INTERVENING...........4
|
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): --second...after the first. ~ | 2412 |
1269 - dianeuo {dee-an-yoo'-o}; from 1223 and 3506; to nod (or express by signs) across an intervening space: --beckon. ~ | 2536 |
3342 - metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: --between, mean while, next. ~ | 6480 |
3360 - mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 0891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): --till, (un-)to, until. ~ | 6516 |
|
INTERVIEW.............2
|
1783 - enteuxis {ent'-yook-sis}; from 1793; an interview, i.e. (specially) supplication: --intercession, prayer. ~ | 3564 |
2477 - historeo {his-tor-eh'-o}; from a derivative of 1492; to be knowing (learned), i.e. (by implication) to visit for information (interview): --see. ~ | 4952 |
|
INTERWOVEN............1
|
4553 - sargane {sar-gan'-ay}; apparently of Hebrew origin [8276]; a basket (as interwoven or wickerwork: --basket. ~ | 8900 |
|
INTESTINE.............1
|
4698 - splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: --bowels, inward affection, + tender mercy. ~ | 9190 |
|
INTIMATE..............4
|
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. ~ | 6448 |
3377 - menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: --shew, tell. ~ | 6550 |
3880 - paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: --receive, take (unto, with). ~ | 7554 |
5537 - chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: --be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak. ~ | 10868 |
|
INTIMIDATE............1
|
1286 - diaseio {dee-as-i'-o}; from 1223 and 4579; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate: --do violence to. ~ | 2570 |
|
INTO..................51
|
0029 - aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 0104]; properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service: --compel (to go). ~ | 56 |
0163 - aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 0164; to make captive: --lead away captive, bring into captivity. ~ | 324 |
0503 - antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 0473 and 3788; to face: --bear up into. ~ | 1004 |
0589 - apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 0590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: --go (travel) into a far country, journey. ~ | 1176 |
0677 - aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: --none (void of, without) offence. ~ | 1352 |
0677 - aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: --none (void of, without) offence. ~ | 1352 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. ~ | 1690 |
0971 - biazo {bee-ad'-zo}; from 0979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: --press, suffer violence. ~ | 1940 |
1096 - ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. ~ | 2190 |
1396 - doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of 1401 and 0071; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue): --bring into subjection. ~ | 2790 |
1402 - douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): --bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant. ~ | 2802 |
1465 - egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain: --hinder, be tedious unto. ~ | 2928 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). ~ | 3036 |
1521 - eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 0071; to introduce (literally or figuratively): --bring in(-to), (+ was to) lead into. ~ | 3040 |
1523 - eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee}; from 1519 and 1209; to take into one's favor: --receive. ~ | 3044 |
1524 - eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: --enter (go) into. ~ | 3046 |
1525 - eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). ~ | 3048 |
1531 - eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): --come (enter) in, go into. ~ | 3060 |
1533 - eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): --bring (in), lead into. ~ | 3064 |
1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): --come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. ~ | 3366 |
1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): --come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. ~ | 3366 |
1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): --come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. ~ | 3366 |
1685 - emballo {em-bal'-lo}; from 1722 and 0906; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment): --cast into. ~ | 3368 |
1687 - embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed derivative of the base of 0939; equivalent to 1684; to intrude on (figuratively): --intrude into. ~ | 3372 |
1706 - empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: --fall among (into). ~ | 3410 |
1746 - enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on. ~ ***. enegko. See 5342. ~ | 3490 |
1910 - epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 0939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: --come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship. ~ | 3818 |
1910 - epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 0939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: --come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship. ~ | 3818 |
1911 - epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 0906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: --beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. ~ | 3820 |
1968 - epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): --fall into (on, upon) lie on, press upon. ~ | 3934 |
2072 - esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed derivative of 3700; a mirror (for looking into): --glass. Compare 2734. ~ | 4142 |
2615 - katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: --bring into bondage. ~ | 5228 |
2639 - katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: --take into the number. ~ | 5276 |
2727 - katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: --inform, instruct, teach. ~ | 5450 |
2860 - kolumbao {kol-oom-bah'-o}; from kolumbos (a diver); to plunge into water: --swim. ~ | 5716 |
3351 - metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: --carry away, remove into. ~ | 6498 |
3466 - musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites): --mystery. ~ | 6728 |
3879 - parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): --look (into), stoop down. ~ | 7552 |
4045 - peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with: --fall among (into). ~ | 7884 |
4045 - peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with: --fall among (into). ~ | 7884 |
4097 - piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and prolonged form of prao {prah'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); contracted from perao (to traverse; from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively): --sell. ~ | 7988 |
4262 - probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: --sheep (market). ~ | 8318 |
4273 - prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: --betrayer, traitor. ~ ***. prodremo. See 4390. ~ | 8340 |
4494 - rhipizo {hrip-id'-zo}; from a derivative of 4496 (meaning a fan or bellows); to breeze up, i.e. (by analogy) to agitate (into waves): --toss. ~ | 8782 |
4579 - seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern): --move, quake, shake. ~ | 8952 |
4797 - sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): --confound, confuse, stir up, be in an uproar. ~ | 9388 |
4863 - sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 0071; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. ~ | 9520 |
4897 - suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: --go in with, go with into. ~ | 9588 |
5225 - huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 0756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb): --after, behave, live. ~ | 10244 |
5299 - hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions): --keep under, weary. ~ | 10392 |
5465 - chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into a void): --let down, strike. ~ | 10724 |