OUGHT.................7 | |
1163 - dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. | 1162 |
1536 - ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever. | 1536 |
3784 - opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785. | 3682 |
3784 - opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785. | 3682 |
3785 - ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would (to God.) | 3682 |
5100 - tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom [-soever], whose( [-soever]). | 4998 |
5534 - chre {khray}; third person singular of the same as 5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: -- ought. | 5432 |
OUK...................3 | |
3378 - me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + never, not. Compare 3364. | 3276 |
3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. | 3654 |
3765 - ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not). | 3662 |
OUKETI................1 | |
3765 - ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not). | 3662 |
OUKOUN................1 | |
3766 - oukoun {ook-oon'}; from 3756 and 3767; is it not therefore that, i.e. (affirmatively) hence or so: -- then. | 3664 |
OUN...................1 | |
3767 - oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. | 3664 |
OUPO..................1 | |
3768 - oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not, (no...) as yet, not yet. | 3666 |
OUR...................13 | |
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). | 1438 |
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). | 1438 |
2070 - esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us. | 2070 |
2092 - hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, to our hand). | 2092 |
2248 - hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: -- our, us, we. | 2248 |
2251 - hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [by a different reading]. | 2250 |
2251 - hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [by a different reading]. | 2250 |
2254 - hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: -- our, (for) us, we. | 2254 |
2257 - hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: -- our (company), us, we. | 2256 |
2398 - idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). | 2398 |
2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: -- Jesus. | 2424 |
3134 - maran atha {mar'-an ath'-ah}; of Aramaic origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment: -- Maran-atha. | 3132 |
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. | 3224 |
OURA..................1 | |
3769 - oura {oo-rah'}; apparently a primary word; a tail: -- tail. | 3666 |
OURANIOS..............1 | |
3770 - ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: -- heavenly. | 3668 |
OURANOS...............1 | |
3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven( [-ly]), sky. | 3670 |
OURANOTHEN............1 | |
3771 - ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of source; from the sky: -- from heaven. | 3668 |
OURBANOS..............1 | |
3773 - Ourbanos {oor-ban-os'}; of Latin origin; Urbanus (of the city, "urbane"), a Christian: -- Urbanus. | 3670 |
OURIAS................1 | |
3774 - Ourias {oo-ree'-as}; of Hebrew origin [0223]; Urias (i.e. Urijah), a Hittite: -- Urias. | 3672 |
OUROS.................4 | |
2377 - thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that kept the door, porter. | 2376 |
2780 - kepouros {kay-poo-ros'}; from 2779 and ouros (a warden); a garden-keeper, i.e. gardener: -- gardener. | 2778 |
3626 - oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- keeper at home. | 3524 |
5097 - timoreo {tim-o-reh'-o}; from a comparative of 5092 and ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge (inflict a penalty): -- punish. | 4994 |
OURSELVES.............1 | |
2249 - hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used when emphatic): -- us, we (ourselves). | 2248 |
OUS...................4 | |
2137 - euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have a) prosper(-ous journey). | 2136 |
3428 - moichalis {moy-khal-is'}; a prolonged form of the feminine of 3432; an adulteress (literally or figuratively): -- adulteress(-ous, -y). | 3326 |
3775 - ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or mentally): -- ear. | 3672 |
5479 - chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). | 5376 |
OUSA..................1 | |
5607 - on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, come, have. | 5504 |
OUSIA.................1 | |
3776 - ousia {oo-see'-ah}; from the feminine of 5607; substance, i.e. property (possessions): -- goods, substance. | 3674 |
OUT...................171 | |
0063 - agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 0068 and 0832 (in the sense of 0833); to camp out: -- abide in the field. | 62 |
0171 - akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 0170; inopportunely: -- out of season. | 170 |
0248 - aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 0257; to tread out grain: -- thresh, tread out the corn. | 248 |
0248 - aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 0257; to tread out grain: -- thresh, tread out the corn. | 248 |
0310 - anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 0303 and 0994; to halloo: -- cry (aloud, out). | 310 |
0321 - anago {an-ag'-o}; from 0303 and 0071; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up. | 320 |
0327 - anazeteo {an-ad-zay-teh'-o}; from 0303 and 2212; to search out: -- seek. | 326 |
0349 - anakrazo {an-ak-rad'-zo}; from 0303 and 2896; to scream up (aloud): -- cry out. | 348 |
0385 - anaspao {an-as-pah'-o}; from 0303 and 4685; to take up or extricate: -- draw up, pull out. | 384 |
0387 - anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 0450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, make an uproar. | 386 |
0398 - anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 0303 and 5316; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- (should) appear, discover. | 398 |
0400 - anaphoneo {an-af-o-neh'-o}; from 0303 and 5455; to exclaim: -- speak out. | 400 |
0412 - aneklaletos {an-ek-lal'-ay-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1583; not spoken out, i.e. (by implication) unutterable: -- unspeakable. | 412 |
0413 - anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- that faileth not. | 412 |
0419 - anexereunetos {an-ex-er-yoo'-nay-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1830; not searched out, i.e. (by implication) inscrutable: -- unsearchable. | 418 |
0421 - anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- past finding out; unsearchable. | 420 |
0421 - anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- past finding out; unsearchable. | 420 |
0429 - aneurisko {an-yoo-ris'-ko}; from 0303 and 2147; to find out: -- find. | 428 |
0501 - antleo {ant-leh-o}; from antlos (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.): -- draw (out). | 500 |
0524 - apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 0575 and algeo (to smart); to grieve out, i.e. become apathetic: -- be past feeling. | 524 |
0560 - apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 0575 and 1679; to hope out, i.e. fully expect: -- hope for again. | 560 |
0565 - aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 0575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past. | 564 |
0568 - apecho {ap-ekh'-o}; from 0575 and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- be, have, receive. | 568 |
0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. | 574 |
0576 - apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 0575 and the base of 0939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become, go out, turn. | 576 |
0639 - aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- (stand in) doubt, be perplexed. | 638 |
0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. | 648 |
0649 - apostello {ap-os-tel'-lo}; from 0575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [at liberty]. | 648 |
0656 - aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 0575 and 4864; excommunicated: -- (put) out of the synagogue(-s). | 656 |
0674 - apopsucho {ap-ops-oo'-kho}; from 0575 and 5594; to breathe out, i.e. faint: -- hearts failing. | 674 |
0824 - atopos {at'-op-os}; from 0001 (as a negative particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- amiss, harm, unreasonable. | 824 |
0855 - aphantos {af'-an-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- vanished out of sight. | 854 |
0902 - baion {bah-ee'-on}; a diminutive of a derivative probably of the base of 0939; a palm twig (as going out far): -- branch. | 902 |
0906 - ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496. | 906 |
1032 - bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush: -- send forth. | 1032 |
1073 - gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. be full: -- be full. | 1072 |
1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. ***. Dia. See 2203. | 1222 |
1239 - diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor): -- (make) distribute(-ion), divide, give. | 1238 |
1368 - diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably by misprint]. | 1368 |
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. | 1536 |
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. | 1536 |
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. | 1536 |
1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). | 1544 |
1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). | 1544 |
1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). | 1544 |
1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). | 1544 |
1544 - ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 0906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). | 1544 |
1545 - ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 0939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end, way to escape. | 1544 |
1554 - ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth, i.e. (specially) to lease: -- let forth (out). | 1554 |
1558 - ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying justice out, i.e. a punisher: -- a (re-)venger. | 1558 |
1559 - ekdioko {ek-dee-o'-ko}; from 1537 and 1377; to pursue out, i.e. expel or persecute implacably: -- persecute. | 1558 |
1560 - ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: -- delivered. | 1560 |
1562 - ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take off from, unclothe. | 1562 |
1567 - ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently). | 1566 |
1570 - ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast out. | 1570 |
1570 - ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast out. | 1570 |
1571 - ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508; to cleanse thoroughly: -- purge (out). | 1570 |
1576 - ekkleio {ek-kli'-o}; from 1537 and 2808; to shut out (literally or figuratively): -- exclude. | 1576 |
1577 - ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both): -- assembly, church. | 1576 |
1578 - ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go out of the way. | 1578 |
1579 - ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to escape by swimming: -- swim out. | 1578 |
1580 - ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth (to burial): -- carry out. | 1580 |
1581 - ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew down, hinder. | 1580 |
1586 - eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, choose (out), chosen. | 1586 |
1591 - ekmasso {ek-mas'-so}; from 1537 and the base of 3145; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry: -- wipe. | 1590 |
1594 - eknepho {ek-nay'-fo}; from 1537 and 3525; (figuratively) to rouse (oneself) out of stupor: -- awake. | 1594 |
1600 - ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a form of 4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: -- stretch forth. | 1600 |
1601 - ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off), take none effect. | 1600 |
1607 - ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). | 1606 |
1607 - ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). | 1606 |
1607 - ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of). | 1606 |
1609 - ekptuo {ek-ptoo'-o}; from 1537 and 4429; to spit out, i.e. (figuratively) spurn: -- reject. | 1608 |
1614 - ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- cast, put forth, stretch forth (out). | 1614 |
1620 - ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to expose; figuratively, to declare: -- cast out, expound. | 1620 |
1622 - ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without. | 1622 |
1624 - ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out of the way). | 1624 |
1626 - ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out of due time. | 1626 |
1627 - ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry forth (out). | 1626 |
1627 - ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry forth (out). | 1626 |
1628 - ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: -- escape, flee. | 1628 |
1630 - ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly fear. | 1630 |
1632 - ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. | 1632 |
1632 - ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. | 1632 |
1633 - ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to depart: -- depart out. | 1632 |
1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. | 1722 |
1806 - exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 0071; to lead forth: -- bring forth (out), fetch (lead) out. | 1806 |
1806 - exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 0071; to lead forth: -- bring forth (out), fetch (lead) out. | 1806 |
1807 - exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 0138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- deliver, pluck out, rescue. | 1806 |
1807 - exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 0138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- deliver, pluck out, rescue. | 1806 |
1811 - exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537 and 0190; to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to: -- follow. | 1810 |
1813 - exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 0218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, wipe away. | 1812 |
1813 - exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 0218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, wipe away. | 1812 |
1816 - exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 0393; to start up out of the ground, i.e. germinate: -- spring up. | 1816 |
1821 - exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 0649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: -- send (away, forth, out). | 1820 |
1822 - exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of 0739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): -- accomplish, thoroughly furnish. | 1822 |
1826 - exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to land], go out. | 1826 |
1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. | 1830 |
1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. | 1830 |
1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. | 1830 |
1831 - exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. | 1830 |
1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X may(-est). | 1832 |
1834 - exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: -- declare, tell. | 1834 |
1839 - existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder. | 1838 |
1846 - exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- break up, pluck out. | 1846 |
1846 - exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- break up, pluck out. | 1846 |
1851 - exoche {ex-okh-ay'}; from a compound of 1537 and 2192 (meaning to stand out); prominence (figuratively): -- principal. | 1850 |
1852 - exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake out of sleep. | 1852 |
1853 - exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X out of sleep. | 1852 |
1854 - exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. | 1854 |
1854 - exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. | 1854 |
1855 - exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): -- out(-side, -ward, -wardly), (from) without. | 1854 |
1856 - exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- drive out, thrust in. | 1856 |
1877 - epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 0321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: -- launch (thrust) out, return. | 1876 |
1877 - epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 0321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: -- launch (thrust) out, return. | 1876 |
1890 - epaphrizo {ep-af-rid'-zo}; from 1909 and 0875; to foam upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion): -- foam out. | 1890 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1950 - epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- (be) forget(-ful of). | 1950 |
1980 - episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve: -- look out, visit. | 1980 |
2044 - ereugomai {er-yoog'-om-ahee}; of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out: -- utter. | 2044 |
2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. | 2064 |
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. | 2596 |
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. | 2596 |
2684 - kataskopeo {kat-as-kop-eh'-o}; from 2685; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously: -- spy out. | 2684 |
2708 - katacheo {kat-akh-eh'-o}; from 2596 and cheo (to pour); to pour down (out): -- pour. | 2708 |
2716 - katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause, to (deed), perform, work (out). | 2716 |
2767 - kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- fill, pour out. Compare 3396. | 2766 |
2767 - kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- fill, pour out. Compare 3396. | 2766 |
2896 - krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): -- cry (out). | 2894 |
2905 - kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: -- cry out. | 2904 |
3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. | 3002 |
3179 - methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, remove, translate, turn away. | 3178 |
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. | 3224 |
3409 - misthoo {mis-tho'-o}; from 3408; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire: -- hire. | 3308 |
3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): -- law. | 3450 |
3653 - olunthos {ol'-oon-thos}; of uncertain derivation; an unripe (because out of season) fig: -- untimely fig. | 3552 |
3713 - oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): -- covet after, desire. | 3612 |
3724 - horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare, determine, limit, ordain. | 3622 |
3820 - palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not recent, worn out: -- old. | 3718 |
3822 - palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete: -- decay, make (wax) old. | 3720 |
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. | 3742 |
3877 - parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 0190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, follow, fully know, have understanding. | 3774 |
3954 - parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness). | 3852 |
4057 - perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of measure, the more. | 3954 |
4105 - planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way. | 4002 |
4116 - platus {plat-oos'}; from 4111; spread out "flat" ("plot"), i.e. broad: -- wide. | 4014 |
4135 - plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), make full proof of. | 4032 |
4141 - plesso {place'-so}; apparently another form of 4111 (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with (calamity): -- smite. Compare 5180. | 4038 |
4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. | 4058 |
4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. | 4058 |
4254 - proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 0071; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- bring (forth, out), go before. | 4152 |
4265 - problepo {prob-lep'-o}; from 4253 and 0991; to look out beforehand, i.e. furnish in advance: -- provide. | 4162 |
4306 - pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself): -- provide (for). | 4204 |
4490 - rhetos {hray-toce'}; adverb from a derivative of 4483; out-spokenly, i.e. distinctly: -- expressly. | 4388 |
4496 - rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 0906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter abroad, throw. | 4394 |
4570 - sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively): -- go out, quench. | 4468 |
4627 - skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl (carried aboard a large vessel for landing): -- boat. | 4524 |
4685 - spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- draw (out). | 4582 |
4689 - spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) be offered. | 4586 |
4719 - stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of corn). | 4616 |
4757 - stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively): -- soldier. | 4654 |
5032 - tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], quickly, shortly, sooner. | 4930 |
5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. | 4954 |
5217 - hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 0071; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, get hence, go (a-)way. | 5114 |
5236 - huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure. | 5134 |
5240 - huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over. ***. huperekperissou. See 5228 and 1537 and 4053. | 5138 |
5288 - hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw (keep) back, shun, withdraw. | 5186 |
5452 - phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine: -- plant. | 5350 |
5475 - chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- brass, money. | 5372 |
5512 - chleuazo {khlyoo-ad'-zo}; from a derivative probably of 5491; to throw out the lip, i.e. jeer at: -- mock. | 5410 |
5522 - choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as poured out), i.e. rubbish; loose dirt: -- dust. | 5420 |
5597 - psocho {pso'-kho}; prolongation from the same base as 5567; to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand): -- rub. | 5494 |