THATCH................1 | |
4721 - stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos (a "thatch" or "deck" of a building); a roof: -- roof. | 4618 |
THAUMA................1 | |
2295 - thauma {thos'-mah}; apparently from a form of 2300; wonder (properly concrete; but by implication, abstractly): -- admiration. | 2294 |
THAUMASIOS............1 | |
2297 - thaumasios {thow-mas'-ee-os}; from 2295; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle: -- wonderful thing. | 2296 |
THAUMASTOS............1 | |
2298 - thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: -- marvel(-lous). | 2298 |
THAUMAZO..............1 | |
2296 - thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, marvel, wonder. | 2296 |
THAY..................14 | |
2067 - esthesis {es'-thay-sis}; from a derivative of 2066; clothing (concretely): -- government. | 2066 |
2336 - theke {thay'-kay}; from 5087; a receptacle, i.e. scabbard: -- sheath. | 2336 |
2337 - thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck: -- (give) suck(-ling). | 2336 |
2338 - thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: -- female, woman. | 2338 |
2339 - thera {thay'-rah}; from ther (a wild animal, as game); hunting, i.e. (figuratively) destruction: -- trap. | 2338 |
2340 - thereuo {thay-ryoo'-o}; from 2339; to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at: -- catch. | 2340 |
2341 - theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- fight with wild beasts. | 2340 |
2342 - therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a dangerous animal: -- (venomous, wild) beast. | 2342 |
2343 - thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up). | 2342 |
2344 - thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): -- treasure. | 2344 |
2915 - krithe {kree-thay'}; of uncertain derivation; barley: -- barley. | 2914 |
3024 - lethe {lay'-thay}; from 2990; forgetfulness: -- + forget. | 3022 |
3574 - nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- night and day. | 3472 |
4006 - pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the alternate of 3958; reliance: -- confidence, trust. | 3904 |
THE...................2272 | |
0001 - a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 0427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 0260). | 0 |
0001 - a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 0427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 0260). | 0 |
0001 - a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 0427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 0260). | 0 |
0001 - a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 0427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 0260). | 0 |
0001 - a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 0427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 0260). | 0 |
0002 - Aaron {ah-ar-ohn'}; of Hebrew origin [0175]; Aaron, the brother of Moses: -- Aaron. | 2 |
0006 - Abel {ab'-el}; of Hebrew origin [1893]; Abel, the son of Adam: -- Abel. | 6 |
0007 - Abia {ab-ee-ah'}; of Hebrew origin [0029]; Abijah, the name of two Israelites: -- Abia. | 6 |
0011 - Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [0085]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.] | 10 |
0011 - Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [0085]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.] | 10 |
0023 - aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 0043); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation. | 22 |
0028 - Agar {ag'-ar}; of Hebrew origin [1904]; Hagar, the concubine of Abraham: -- Hagar. | 28 |
0030 - aggeion {ang-eye'-on}; from aggos (a pail, perhaps as bent; compare the base of 0043); a receptacle: -- vessel. | 30 |
0038 - hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 0037; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier: -- holiness, sanctification. | 38 |
0041 - hagiotes {hag-ee-ot'-ace}; from 0040; sanctity (i.e. properly, the state): -- holiness. | 40 |
0042 - hagiosune {hag-ee-o-soo'-nay}; from 0040; sacredness (i.e. properly, the quality): -- holiness. | 42 |
0044 - agkistron {ang'-kis-tron}; from the same as 0043; a hook (as bent): -- hook. | 44 |
0045 - agkura {ang'-koo-rah}; from the same as 0043; an "anchor" (as crooked): -- anchor. | 44 |
0046 - agnaphos {ag'-naf-os}; from 0001 (as a negative particle) and the same as 1102; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth): -- new. | 46 |
0047 - hagneia {hag-ni'-ah}; from 0053; cleanliness (the quality), i.e. (specially) chastity: -- purity. | 46 |
0049 - hagnismos {hag-nis-mos'}; from 0048; a cleansing (the act), i.e. (ceremonially) lustration: -- purification. | 48 |
0052 - agnoia {ag'-noy-ah}; from 0050; ignorance (properly, the quality): -- ignorance. | 52 |
0053 - hagnos {hag-nos'}; from the same as 0040; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: -- chaste, clean, pure. | 52 |
0054 - hagnotes {hag-not'-ace}; from 0053; cleanness (the state), i.e. (figuratively) blamelessness: -- pureness. | 54 |
0056 - agnosia {ag-no-see'-ah}; from 0001 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, not the knowledge. | 56 |
0056 - agnosia {ag-no-see'-ah}; from 0001 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, not the knowledge. | 56 |
0058 - agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare: -- market(-place), street. | 58 |
0060 - agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 0058; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- baser sort, low. | 60 |
0063 - agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 0068 and 0832 (in the sense of 0833); to camp out: -- abide in the field. | 62 |
0063 - agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 0068 and 0832 (in the sense of 0833); to camp out: -- abide in the field. | 62 |
0066 - agrios {ag'-ree-os}; from 0068; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce): -- wild, raging. | 66 |
0067 - Agrippas {ag-rip'-pas}; apparently from 0066 and 2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods: -- Agrippa. | 66 |
0068 - agros {ag-ros'}; from 0071; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, farm, piece of ground, land. | 68 |
0074 - agonia {ag-o-nee'-ah}; from 0073; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish: -- agony. | 74 |
0076 - Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [0121]; Adam, the first man; typ. (of Jesus) man (as his representative): -- Adam. | 76 |
0080 - adephos {ad-el-fos'}; from 0001 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 0001]: -- brother. | 80 |
0081 - adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 0080; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity: -- brethren, brotherhood. | 80 |
0081 - adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 0080; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity: -- brethren, brotherhood. | 80 |
0086 - haides {hah'-dace}; from 0001 (as negative particle) and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: -- grave, hell. | 86 |
0093 - adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 0094; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act): -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong. | 92 |
0093 - adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 0094; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act): -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong. | 92 |
0099 - Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian): -- Adria. | 98 |
0099 - Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian): -- Adria. | 98 |
0105 - aetos {ah-et-os'}; from the same as 0109; an eagle (from its wind-like flight): -- eagle. | 104 |
0106 - azumos {ad'-zoo-mos}; from 0001 (as a negative particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week: -- unleavened (bread). | 106 |
0106 - azumos {ad'-zoo-mos}; from 0001 (as a negative particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week: -- unleavened (bread). | 106 |
0111 - athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of themis (statute; from the base of 5087); illegal; by implication, flagitious: -- abominable, unlawful thing. | 110 |
0113 - athesmos {ath'-es-mos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of 5087 (in the sense of enacting); lawless, i.e. (by implication) criminal: -- wicked. | 112 |
0116 - Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece: -- Athens. | 116 |
0116 - Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece: -- Athens. | 116 |
0116 - Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece: -- Athens. | 116 |
0118 - athleo {ath-leh'-o}; from athlos (a contest in the public lists); to contend in the competitive games: -- strive. | 118 |
0118 - athleo {ath-leh'-o}; from athlos (a contest in the public lists); to contend in the competitive games: -- strive. | 118 |
0123 - aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush) and 0251 (in the sense of the sea; a beach (on which the waves dash): -- shore. | 122 |
0123 - aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush) and 0251 (in the sense of the sea; a beach (on which the waves dash): -- shore. | 122 |
0123 - aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush) and 0251 (in the sense of the sea; a beach (on which the waves dash): -- shore. | 122 |
0125 - Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: -- AEgyptus, the land of the Nile: -- Egypt. | 124 |
0125 - Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: -- AEgyptus, the land of the Nile: -- Egypt. | 124 |
0127 - aidos {ahee-doce'}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and 1492 (through the idea of downcast eyes); bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe: -- reverence, shamefacedness. | 126 |
0128 - Aithiops {ahee-thee'-ops}; from aitho (to scorch) and ops (the face, from 3700); an AEthiopian (as a blackamoor): -- Ethiopian. | 128 |
0129 - haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed, also kindred: -- blood. | 128 |
0129 - haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed, also kindred: -- blood. | 128 |
0133 - ainesis {ah'-ee-nes-is}; from 0134; a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering): -- praise. | 132 |
0136 - ainos {ah'-ee-nos}; apparently a prime word; properly, a story, but used in the sense of 1868; praise (of God): -- praise. | 136 |
0138 - haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 0142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete. | 138 |
0139 - hairesis {hah'-ee-res-is}; from 0138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the Greek word itself], sect. | 138 |
0141 - hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 0140; a schismatic: -- heretic [the Greek word itself]. | 140 |
0141 - hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 0140; a schismatic: -- heretic [the Greek word itself]. | 140 |
0142 - airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). | 142 |
0142 - airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). | 142 |
0143 - aisthanomai {ahee-sthan'-om-ahee}; of uncertain derivation; to apprehend (properly, by the senses): -- perceive. | 142 |
0150 - aischros {ahee-skhros'}; from the same as 0153; shameful, i.e. base (specially, venal): -- filthy. | 150 |
0156 - aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 0154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause, crime, fault, [wh-]ere [-fore]. | 156 |
0159 - aitios {ah'-ee-tee-os}; from the same as 0154; causative, i.e. (concretely) a causer: -- author. | 158 |
0164 - aichmalotos {aheekh-mal-o-tos'}; from aichme (a spear) and a derivative of the same as 0259; properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive: -- captive. | 164 |
0165 - aion {ahee-ohn'}; from the same as 0104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550. | 164 |
0165 - aion {ahee-ohn'}; from the same as 0104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550. | 164 |
0165 - aion {ahee-ohn'}; from the same as 0104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550. | 164 |
0165 - aion {ahee-ohn'}; from the same as 0104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550. | 164 |
0167 - akatharsia {ak-ath-ar-see'-ah}; from 0169; impurity (the quality), physically or morally: -- uncleanness. | 166 |
0168 - akathartes {ak-ath-ar'-tace}; from 0169; impurity (the state), morally: -- filthiness. | 168 |
0171 - akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 0170; inopportunely: -- out of season. | 170 |
0173 - akantha {ak'-an-thah}; probably from the same as 0188; a thorn: -- thorn. | 172 |
0187 - akmazo {ak-mad'-zo}; from the same as 0188; to make a point, i.e. (figuratively) mature: -- be fully ripe. | 186 |
0188 - akmen {ak-mane'}; accusative case of a noun ("acme") akin to ake (a point) and meaning the same; adverbially, just now, i.e. still: -- yet. | 188 |
0189 - akoe {ak-o-ay'}; from 0191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. | 188 |
0189 - akoe {ak-o-ay'}; from 0191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. | 188 |
0189 - akoe {ak-o-ay'}; from 0191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. | 188 |
0190 - akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 0001 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): -- follow, reach. | 190 |
0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. | 190 |
0191 - akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ( [shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. | 190 |
0195 - akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 0196; exactness: -- perfect manner. | 194 |
0196 - akribestatos {ak-ree-bes'-ta-tos}; superlative of akribes (a derivative of the same as 0206); most exact: -- most straitest. | 196 |
0197 - akribesteron {ak-ree-bes'-ter-on}; neuter of the comparative of the same as 0196; (adverbially) more exactly: -- more perfect(-ly). | 196 |
0197 - akribesteron {ak-ree-bes'-ter-on}; neuter of the comparative of the same as 0196; (adverbially) more exactly: -- more perfect(-ly). | 196 |
0198 - akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 0196; to be exact, i.e. ascertain: -- enquire diligently. | 198 |
0199 - akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 0196; exactly: -- circumspectly, diligently, perfect(-ly). | 198 |
0200 - akris {ak-rece'}; apparently from the same as 0206; a locust (as pointed, or as lightning on the top of vegetation): -- locust. | 200 |
0200 - akris {ak-rece'}; apparently from the same as 0206; a locust (as pointed, or as lightning on the top of vegetation): -- locust. | 200 |
0203 - akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 0206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, uncircumcised [with 2192], uncircumcision. | 202 |
0203 - akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 0206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, uncircumcised [with 2192], uncircumcision. | 202 |
0204 - akrogoniaios {ak-rog-o-nee-ah'-yos}; from 0206 and 1137; belonging to the extreme corner: -- chief corner. | 204 |
0205 - akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 0206 and this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty: -- spoils. | 204 |
0205 - akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 0206 and this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty: -- spoils. | 204 |
0205 - akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 0206 and this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty: -- spoils. | 204 |
0205 - akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 0206 and this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty: -- spoils. | 204 |
0206 - akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 0188; the extremity: -- one end...other, tip, top, uttermost participle | 206 |
0206 - akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 0188; the extremity: -- one end...other, tip, top, uttermost participle | 206 |
0210 - akon {ak'-ohn}; from 0001 (as a negative particle) and 1635; unwilling: -- against the will. | 210 |
0211 - alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material): -- (alabaster) box. | 210 |
0218 - aleipho {al-i'-fo}; from 0001 (as particle of union) and the base of 3045; to oil (with perfume): -- anoint. | 218 |
0219 - alektorophonia {al-ek-tor-of-o-nee'-ah}; from 0220 and 5456; cock-crow, i.e. the third night-watch: -- cockcrowing. | 218 |
0221 - Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of Alexandria, Alexandrian. | 220 |
0222 - Alexandrinos {al-ex-an-dree'-nos}; from the same as 0221; Alexandrine, or belonging to Alexandria: -- of Alexandria. | 222 |
0223 - Alexandros {al-ex'-an-dros}; from the same as (the first part of) 0220 and 0435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man: -- Alexander. | 222 |
0223 - Alexandros {al-ex'-an-dros}; from the same as (the first part of) 0220 and 0435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man: -- Alexander. | 222 |
0223 - Alexandros {al-ex'-an-dros}; from the same as (the first part of) 0220 and 0435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man: -- Alexander. | 222 |
0226 - aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 0227; to be true (in doctrine and profession): -- speak (tell) the truth. | 226 |
0229 - aletho {al-ay'-tho}; from the same as 0224; to grind: -- grind. | 228 |
0231 - halieus {hal-ee-yoos'}; from 0251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: -- fisher(-man). | 230 |
0238 - allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 0243 and agoreo (to harangue [compare 0058]); to allegorize: -- be an allegory [the Greek word itself.]. | 238 |
0240 - allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 0243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314]. | 240 |
0248 - aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 0257; to tread out grain: -- thresh, tread out the corn. | 248 |
0248 - aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 0257; to tread out grain: -- thresh, tread out the corn. | 248 |
0250 - aloe {al-o-ay'}; of foreign origin [compare 0174]; aloes (the gum): -- aloes. | 250 |
0255 - alusiteles {al-oo-sit-el-ace'}; from 0001 (as a negative particle) and the base of 3081; gainless, i.e. (by implication) pernicious: -- unprofitable. | 254 |
0257 - halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed): -- floor. | 256 |
0257 - halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed): -- floor. | 256 |
0260 - hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- also, and, together, with(-al). | 260 |
0264 - hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin, trespass. | 264 |
0264 - hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin, trespass. | 264 |
0264 - hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin, trespass. | 264 |
0271 - amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of 3184; the "amethyst" (supposed to prevent intoxication): -- amethyst. | 270 |
0285 - ammos {am'-mos}; perhaps from 0260; sand (as heaped on the beach): -- sand. | 284 |
0288 - ampelos {am'-pel-os}; probably from the base of 0297 and that of 0257; a vine (as coiling about a support): -- vine. | 288 |
0293 - amphiblestron {am-fib'-lace-tron}; from a compound of the base of 0297 and 0906; a (fishing) net (as thrown about the fish): -- net. | 292 |
0293 - amphiblestron {am-fib'-lace-tron}; from a compound of the base of 0297 and 0906; a (fishing) net (as thrown about the fish): -- net. | 292 |
0294 - amphiennumi {am-fee-en'-noo-mee}; from the base of 0297 and hennumi (to invest); to enrobe: -- clothe. | 294 |
0295 - Amphipolis {am-fip'-ol-is}; from the base of 0297 and 4172; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place in Macedonia: -- Amphipolis. | 294 |
0296 - amphodon {am'-fod-on}; from the base of 0297 and 3598; a fork in the road: -- where two ways meet. | 296 |
0296 - amphodon {am'-fod-on}; from the base of 0297 and 3598; a fork in the road: -- where two ways meet. | 296 |
0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. | 302 |
0305 - anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 0303 and the base of 0939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). | 304 |
0307 - anabibazo {an-ab-ee-bad'-zo}; from 0303 and a derivative of the base of 0939; to cause to go up, i.e. haul (a net): -- draw. | 306 |
0312 - anaggello {an-ang-el'-lo}; from 0303 and the base of 0032; to announce (in detail): -- declare, rehearse, report, show, speak, tell. | 312 |
0318 - anagke {an-ang-kay'}; from 0303 and the base of 0043; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful. | 318 |
0320 - angnosis {an-ag'-no-sis}; from 0314; (the act of) reading: -- reading. | 320 |
0323 - anadeixis {an-ad'-ike-sis}; from 0322; (the act of) exhibition: -- shewing. | 322 |
0329 - anazopureo {an-ad-zo-poor-eh'-o}; from 0303 and a compound of the base of 2226 and 4442; to re-enkindle: -- stir up. | 328 |
0336 - anairesis {an-ah'-ee-res-is}; from 0337; (the act of) killing: -- death. | 336 |
0337 - anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 0303 and (the active of) 0138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, slay, take away, take up. | 336 |
0338 - anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 0001 (as a negative particle) and 0159 (in the sense of 0156); innocent: -- blameless, guiltless. | 338 |
0343 - anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 0303 (in the sense of reversal) and 2572; to unveil: -- open, ( [un-])taken away. | 342 |
0345 - anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 0303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table. | 344 |
0352 - anakupto {an-ak-oop'-to}; from 0303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- lift up, look up. | 352 |
0355 - analisko {an-al-is'-ko}; from 0303 and a form of the alternate of 0138; properly, to use up, i.e. destroy: -- consume. | 354 |
0367 - Ananias {an-an-ee'-as}; of Hebrew origin [2608]; Ananias, the name of three Israelites: -- Ananias. | 366 |
0376 - anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 0303 (in the sense of intensity) and peros (maimed); crippled: -- maimed. | 376 |
0380 - anaptusso {an-ap-toos'-o}; from 0303 (in the sense of reversal) and 4428; to unroll (a scroll or volume): -- open. | 380 |
0384 - anaskeuazo {an-ask-yoo-ad'-zo}; from 0303 (in the sense of reversal) and a derivative of 4632; properly, to pack up (baggage), i.e. (by implication and figuratively) to upset: -- subvert. | 384 |
0386 - anastasis {an-as'-tas-is}; from 0450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. | 386 |
0387 - anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 0450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, make an uproar. | 386 |
0392 - anatassomai {an-at-as'-som-ahee}; from 0303 and the middle voice of 5021; to arrange: -- set in order. | 392 |
0393 - anatello {an-at-el'-lo}; from 0303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. | 392 |
0393 - anatello {an-at-el'-lo}; from 0303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. | 392 |
0394 - anatithemai {an-at-ith'-em-ahee}; from 0303 and the middle voice of 5087; to set forth (for oneself), i.e propound: -- communicate, declare. | 394 |
0395 - anatole {an-at-ol-ay'}; from 0393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): -- dayspring, east, rising. | 394 |
0396 - anatrepo {an-at-rep'-o}; from 0303 and the base of 5157; to overturn (figuratively): -- overthrow, subvert. | 396 |
0416 - anemizo {an-em-id'-zo}; from 0417; to toss with the wind: -- drive with the wind. | 416 |
0416 - anemizo {an-em-id'-zo}; from 0417; to toss with the wind: -- drive with the wind. | 416 |
0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): -- wind. | 416 |
0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): -- wind. | 416 |
0417 - anemos {an'-em-os}; from the base of 0109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): -- wind. | 416 |
0418 - anendektos {an-en'-dek-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of the same as 1735; unadmitted, i.e. (by implication) not supposable: -- impossible. | 418 |
0428 - aneuthetos {an-yoo'-the-tos}; from 0001 (as a negative particle) and 2111; not well set, i.e. inconvenient: -- not commodious. | 428 |
0437 - anthomologeomai {anth-om-ol-og-eh'-om-ahee}; from 0473 and the middle voice of 3670; to confess in turn, i.e. respond in praise: -- give thanks. | 436 |
0442 - anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 0444; human: -- human, common to man, man [-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men. | 442 |
0444 - anthropos {anth'-ro-pos}; from 0435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: -- certain, man. | 444 |
0445 - anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 0446; to act as a proconsul: -- be the deputy. | 444 |
0446 - anthupatos {anth-oo'-pat-os}; from 0473 and a superlative of 5228; instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman proconsul: -- deputy. | 446 |
0458 - anomia {an-om-ee'-ah}; from 0459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness. | 458 |
0459 - anomos {an'-om-os}; from 0001 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked. | 458 |
0460 - anomos {an-om'-oce}; adverb from 0459; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law: -- without law. | 460 |
0461 - anorthoo {an-orth-o'-o}; from 0303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- lift (set) up, make straight. | 460 |
0468 - antapodoma {an-tap-od'-om-ah}; from 0467; a requital (properly, the thing): -- recompense. | 468 |
0469 - antapodosis {an-tap-od'-os-is}; from 0467; requital (properly, the act): -- reward. | 468 |
0472 - antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 0473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- hold fast, hold to, support. | 472 |
0473 - anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc. | 472 |
0476 - antidikos {an-tid'-ee-kos}; from 0473 and 1349; an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy): -- adversary. | 476 |
0482 - antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 0473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate: -- help, partaker, support. | 482 |
0492 - antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 0473 and 3928; to go along opposite: -- pass by on the other side. | 492 |
0494 - Antipatris {an-tip-at-rece'}; from the same as 0493; Antipatris, a place in Palestine: -- Antipatris. | 494 |
0495 - antiperan {an-tee-per'-an}; from 0473 and 4008; on the opposite side: -- over against. | 494 |
0498 - antitassomai {an-tee-tas'-som-ahee}; from 0473 and the middle voice of 5021; to range oneself against, i.e. oppose: -- oppose themselves, resist. | 498 |
0500 - antichristos {an-tee'-khris-tos}; from 0473 and 5547; an opponent of the Messiah: -- antichrist. | 500 |
0501 - antleo {ant-leh-o}; from antlos (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.): -- draw (out). | 500 |
0507 - ano {an'-o}; adverb from 0473; upward or on the top: -- above, brim, high, up. | 506 |
0508 - anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 0507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story: -- upper room. | 508 |
0508 - anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 0507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story: -- upper room. | 508 |
0508 - anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 0507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story: -- upper room. | 508 |
0509 - anothen {an'-o-then}; from 0507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very first), the top. | 508 |
0509 - anothen {an'-o-then}; from 0507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very first), the top. | 508 |
0509 - anothen {an'-o-then}; from 0507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very first), the top. | 508 |
0511 - anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 0507; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book: -- above, higher. | 510 |
0518 - apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 0575 and the base of 0032; to announce: -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell. | 518 |
0519 - apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 0575 and agcho (to choke; akin to the base of 0043); to strangle oneself off (i.e. to death): -- hang himself. | 518 |
0536 - aparche {ap-ar-khay'}; from a compound of 0575 and 0756; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively): -- first-fruits. | 536 |
0542 - apeido {ap-i'-do}; from 0575 and the same as 1492; to see fully: -- see. | 542 |
0561 - apenanti {ap-en'-an-tee}; from 0575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the presence of.***. apepo. See 0550. | 560 |
0573 - haplous {hap-looce'}; probably from 0001 (as a particle of union) and the base of 4120; properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear): -- single. | 572 |
0574 - haplos {hap-loce'}; adverb from 0573 (in the objective sense of 0572); bountifully; -- liberally. | 574 |
0575 - apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. | 574 |
0576 - apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 0575 and the base of 0939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become, go out, turn. | 576 |
0601 - apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 0575 and 2572; to take off the cover, i.e. disclose: -- reveal. | 600 |
0603 - apokaradokia {ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah}; from a comparative of 0575 and a compound of kara (the head) and 1380 (in the sense of watching); intense anticipation: -- earnest expectation. | 602 |
0603 - apokaradokia {ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah}; from a comparative of 0575 and a compound of kara (the head) and 1380 (in the sense of watching); intense anticipation: -- earnest expectation. | 602 |
0609 - apokopto {ap-ok-op'-to}; from 0575 and 2875; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- cut off. Compare 2699. | 608 |
0616 - apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 0575 and the base of 2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate (figuratively): -- beget, produce. | 616 |
0622 - apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 0575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, die, lose, mar, perish. | 622 |
0624 - Apollonia {ap-ol-lo-nee'-ah}; from the pagan deity Apollon (i.e. the sun; from 0622); Apollonia, a place in Macedonia: -- Apollonia. | 624 |
0624 - Apollonia {ap-ol-lo-nee'-ah}; from the pagan deity Apollon (i.e. the sun; from 0622); Apollonia, a place in Macedonia: -- Apollonia. | 624 |
0625 - Apollos {ap-ol-loce'}; probably from the same as 0624; Apollos, an Israelite: -- Apollos. | 624 |
0627 - apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 0626; a plea ("apology"): -- answer (for self), clearing of self, defence. | 626 |
0629 - apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}; from a compound of 0575 and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation: -- deliverance, redemption. | 628 |
0632 - aponemo {ap-on-em'-o}; from 0575 and the base of 3551; to apportion, i.e. bestow: -- give. | 632 |
0639 - aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- (stand in) doubt, be perplexed. | 638 |
0640 - aporia {ap-or-ee'-a}; from the same as 0639; a (state of) quandry: -- perplexity. | 640 |
0646 - apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 0647; defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- falling away, forsake. | 646 |
0646 - apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 0647; defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- falling away, forsake. | 646 |
0652 - apostolos {ap-os'-tol-os}; from 0649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, he that is sent. | 652 |
0655 - apostugeo {ap-os-toog-eh'-o}: from 0575 and the base of 4767; to detest utterly: -- abhor. | 654 |
0656 - aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 0575 and 4864; excommunicated: -- (put) out of the synagogue(-s). | 656 |
0663 - apotomia {ap-ot-om-ee'-ah}; from the base of 0664; (figuratively) decisiveness, i.e. rigor: -- severity. | 662 |
0665 - apotrepo {ap-ot-rep'-o}; from 0575 and the base of 5157; to deflect, i.e. (reflexively) avoid: -- turn away. | 664 |
0666 - apousia {ap-oo-see'-ah}; from the participle of 0548; a being away: -- absence. | 666 |
0670 - apophortizomai {ap-of-or-tid'-zom-ahee}; from 0575 and the middle voice of 5412; to unload: -- unlade. | 670 |
0671 - apochresis {ap-okh'-ray-sis}; from a compound of 0575 and 5530; the act of using up, i.e. consumption: -- using. | 670 |
0675 - >Appios {ap'-pee-os}; of Latin origin; (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman: -- Appii. | 674 |
0675 - >Appios {ap'-pee-os}; of Latin origin; (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman: -- Appii. | 674 |
0678 - aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a compound of 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: -- without respect of persons. | 678 |
0683 - apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 0575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away (from), thrust away (from). | 682 |
0686 - ara {ar'-ah}; probably from 0142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 0687. | 686 |
0696 - arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the metal, in the articles or coin): -- silver. | 696 |
0696 - arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the metal, in the articles or coin): -- silver. | 696 |
0697 - Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, Mars' Hill. | 696 |
0697 - Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, Mars' Hill. | 696 |
0698 - Areopagites {ar-eh-op-ag-ee'-tace}; from 0697; an Areopagite or member of the court held on Mars' Hill: -- Areopagite. | 698 |
0700 - aresko {ar-es'-ko}; probably from 0142 (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so): -- please. | 700 |
0703 - arete {ar-et'-ay}; from the same as 0730; properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed): -- praise, virtue. | 702 |
0704 - aren {ar-ane'}; perhaps the same as 0730; a lamb (as a male): -- lamb. | 704 |
0708 - Aristarchos {ar-is'-tar-khos}; from the same as 0712 and 0757; best ruling; Aristarchus, a Macedonian: -- Aristarchus. | 708 |
0709 - aristao {ar-is-tah'-o}; from 0712; to take the principle meal: -- dine. | 708 |
0710 - aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the same as 0712; the left hand (as second-best): -- left [hand]. | 710 |
0710 - aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the same as 0712; the left hand (as second-best): -- left [hand]. | 710 |
0711 - Aristoboulos {ar-is-tob'-oo-los}; from the same as 0712 and 1012; best counselling; Aristoboulus, a Christian: -- Aristobulus. | 710 |
0712 - ariston {ar'-is-ton}; apparently neuter of a superlative from the same as 730; the best meal [or breakfast; perhaps from eri ("early")], i.e. luncheon: -- dinner. | 712 |
0712 - ariston {ar'-is-ton}; apparently neuter of a superlative from the same as 730; the best meal [or breakfast; perhaps from eri ("early")], i.e. luncheon: -- dinner. | 712 |
0714 - arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 0142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough, suffice, be sufficient. | 714 |
0719 - harmos {har-mos'}; from the same as 0716; an articulation (of the body): -- joint. | 718 |
0719 - harmos {har-mos'}; from the same as 0716; an articulation (of the body): -- joint. | 718 |
0720 - arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 0001 (as a negative particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate: -- deny, refuse. | 720 |
0728 - arrhabon {ar-hrab-ohn'}; of Hebrew origin [6162]; a pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in advance as security for the rest: -- earnest. | 728 |
0728 - arrhabon {ar-hrab-ohn'}; of Hebrew origin [6162]; a pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in advance as security for the rest: -- earnest. | 728 |
0729 - arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed, i.e. of a single piece: -- without seam. | 728 |
0731 - arrhetos {ar'-hray-tos}; from 0001 (as a negative particle) and the same as 4490; unsaid, i.e. (by implication) inexpressible: -- unspeakable. | 730 |
0735 - Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as 0736; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities: -- Diana. | 734 |
0735 - Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as 0736; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities: -- Diana. | 734 |
0735 - Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as 0736; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities: -- Diana. | 734 |
0736 - artemon {ar-tem'-ohn}; from a derivative of 0737; properly, something ready [or else more remotely from 0142 (compare 0740); something hung up], i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel: -- mainsail. | 736 |
0737 - arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 0142 (compare 0740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence [-forth], here [-after], hither [-to], (even) now, (this) present. | 736 |
0746 - arche {ar-khay'}; from 0756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. | 746 |
0746 - arche {ar-khay'}; from 0756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule. | 746 |
0748 - archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 0746 and a derivative of 2413; high-priestly: -- of the high-priest. | 748 |
0749 - archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 0746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of the priests. | 748 |
0749 - archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 0746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of the priests. | 748 |
0749 - archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 0746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of the priests. | 748 |
0752 - archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 0746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler of the synagogue. | 752 |
0752 - archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 0746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler of the synagogue. | 752 |
0754 - architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 0746 and 5057; a principle tax-gatherer: -- chief among the publicans. | 754 |
0755 - architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 0746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) of the feast. | 754 |
0755 - architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 0746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) of the feast. | 754 |
0756 - archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 0757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse from the) begin(-ning). | 756 |
0756 - archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 0757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse from the) begin(-ning). | 756 |
0759 - "aroma" {ar'-o-mah}; from 0142 (in the sense of sending off scent); an aromatic: -- (sweet) spice. | 758 |
0767 - asemos {as'-ay-mos}; from 0001 (as a negative particle) and the base of 4591; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble: -- mean. | 766 |
0772 - asthenes {as-then-ace'}; from 0001 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing). | 772 |
0775 - Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 0773 and 0746; an Asiarch or president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- chief of Asia. | 774 |
0776 - asitia {as-ee-tee'-ah}; from 0777; fasting (the state): -- abstinence. | 776 |
0778 - askeo {as-keh'-o}; probably from the same as 4632; to elaborate, i.e. (figuratively) train (by implication, strive): -- exercize. | 778 |
0779 - askos {as-kos'}; from the same as 0778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: -- bottle. | 778 |
0780 - asmenos {as-men'-oce}; adverb from a derivative of the base of 2237; with pleasure: -- gladly. | 780 |
0782 - aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 0001 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet, salute, take leave. | 782 |
0785 - aspis {as-pece'}; of uncertain derivation; a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the "asp": -- asp. | 784 |
0788 - asson {as'-son}; neuter comparative of the base of 1451; more nearly, i.e. very near: -- close. | 788 |
0792 - aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: -- star. | 792 |
0792 - aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: -- star. | 792 |
0795 - astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and stoichos (an aim); to miss the mark, i.e. (figuratively) deviate from truth: -- err, swerve. | 794 |
0808 - aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 0809; an indecency; by implication, the pudenda: -- shame, that which is unseemly. | 808 |
0809 - askemon {as-kay'-mone}; from 0001 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2192 (in the sense of its congener 4976); properly, shapeless, i.e. (figuratively) inelegant: -- uncomely. | 808 |
0811 - asotos {as-o'-toce}; adverb from the same as 0810; dissolutely: -- riotous. | 810 |
0817 - ater {at'-er}; a particle probably akin to 0427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in the absence of, without. | 816 |
0822 - atmis {at-mece'}; from the same as 0109; mist: -- vapour. | 822 |
0823 - atomos {at'-om-os}; from 0001 (as a negative particle) and the base of 5114; uncut, i.e. (by implication) indivisible [an "atom" of time]: -- moment. | 822 |
0828 - Augoustos {ow'-goos-tos}; from Latin ["august"]; Augustus, a title of the Roman emperor: -- Augustus. | 828 |
0829 - authades {ow-thad'-ace}; from 0846 and the base of 2237; self-pleasing, i.e. arrogant: -- self-willed. | 828 |
0830 - authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 0846 and the same as 0140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own accord, willing of self. | 830 |
0832 - auleo {ow-leh'-o}; from 0836; to play the flute: -- pipe. | 832 |
0833 - aule {ow-lay'}; from the same as 0109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ( [sheep-])fold, hall, palace. | 832 |
0833 - aule {ow-lay'}; from the same as 0109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ( [sheep-])fold, hall, palace. | 832 |
0835 - aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 0833; to pass the night (properly, in the open air): -- abide, lodge. | 834 |
0835 - aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 0833; to pass the night (properly, in the open air): -- abide, lodge. | 834 |
0836 - aulos {ow-los'}; from the same as 0109; a flute (as blown): -- pipe. | 836 |
0837 - auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- grow (up), (give the) increase. | 836 |
0839 - aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 0109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: -- (to-)morrow, next day. | 838 |
0839 - aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 0109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: -- (to-)morrow, next day. | 838 |
0840 - austeros {ow-stay-ros'}; from a (presumed) derivative of the same as 0109 (meaning blown); rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe: -- austere. | 840 |
0844 - automatos {ow-tom'-at-os}; from 0846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own accord, of self. | 844 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0847 - autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 0846, used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place: -- (t-)here. | 846 |
0856 - aphedron {af-ed-rone'}; from a compound of 0575 and the base of 1476; a place of sitting apart, i.e. a privy: -- draught. | 856 |
0858 - aphelotes {af-el-ot'-ace}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and phellos (in the sense of a stone as stubbing the foot); smoothness, i.e. (figuratively) simplicity: -- singleness. | 858 |
0858 - aphelotes {af-el-ot'-ace}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and phellos (in the sense of a stone as stubbing the foot); smoothness, i.e. (figuratively) simplicity: -- singleness. | 858 |
0864 - aphikneomai {af-ik-neh'-om-ahee}; from 0575 and the base of 2425; to go (i.e. spread) forth (by rumor): -- come abroad. | 864 |
0875 - aphrizo {af-rid'-zo}; from 0876; to froth at the mouth (in epilepsy): -- foam. | 874 |
0891 - achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 0206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360. | 890 |
0897 - Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [0894]; Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]): -- Babylon. | 896 |
0898 - bathmos {bath-mos'}; from the same as 0899; a step, i.e. (figuratively) grade (of dignity): -- degree. | 898 |
0899 - bathos {bath'-os}; from the same as 0901; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery: -- deep(-ness, things), depth. | 898 |
0901 - bathus {bath-oos'}; from the base of 0939; profound (as going down), literally or figuratively: -- deep, very early. | 900 |
0902 - baion {bah-ee'-on}; a diminutive of a derivative probably of the base of 0939; a palm twig (as going out far): -- branch. | 902 |
0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist, baptize, wash. | 906 |
0907 - baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 0911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist, baptize, wash. | 906 |
0911 - bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e. cover wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or specially, sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication) to stain (as with dye): -- dip. | 910 |
0922 - baros {bar'-os}; probably from the same as 0939 (through the notion of going down; compare 0899); weight; in the N.T. only figuratively, a load, abundance, authority: -- burden(-some), weight. | 922 |
0922 - baros {bar'-os}; probably from the same as 0939 (through the notion of going down; compare 0899); weight; in the N.T. only figuratively, a load, abundance, authority: -- burden(-some), weight. | 922 |
0922 - baros {bar'-os}; probably from the same as 0939 (through the notion of going down; compare 0899); weight; in the N.T. only figuratively, a load, abundance, authority: -- burden(-some), weight. | 922 |
0923 - Barsabas {bar-sab-as'}; of Aramaic origin [1247 and probably 6634]; son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two Israelites: -- Barsabas. | 922 |
0924 - Bartimaios {bar-tim-ah'-yos}; of Aramaic origin [1247 and 2931]; son of Timoeus (or the unclean); Bar-timoeus, an Israelite: -- Bartimaeus. | 924 |
0926 - barus {bar-ooce'}; from the same as 0922; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave: -- greivous, heavy, weightier. | 926 |
0931 - basanos {bas'-an-os}; perhaps remotely from the same as 0939 (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture: -- torment. | 930 |
0931 - basanos {bas'-an-os}; perhaps remotely from the same as 0939 (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture: -- torment. | 930 |
0931 - basanos {bas'-an-os}; perhaps remotely from the same as 0939 (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture: -- torment. | 930 |
0935 - basileus {bas-il-yooce'}; probably from 0939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): -- king. | 934 |
0937 - basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 0935; regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent: -- king's, nobleman, royal. | 936 |
0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: -- foot. | 938 |
0941 - bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 0939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- bear, carry, take up. | 940 |
0941 - bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 0939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- bear, carry, take up. | 940 |
0949 - bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 0939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of force, stedfast, sure. | 948 |
0949 - bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 0939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of force, stedfast, sure. | 948 |
0952 - bebelos {beb'-ay-los}; from the base of 0939 and belos (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication of Jewish notions) heathenish, wicked: -- profane (person). | 952 |
0952 - bebelos {beb'-ay-los}; from the base of 0939 and belos (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication of Jewish notions) heathenish, wicked: -- profane (person). | 952 |
0957 - beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a derivative of 0906 (used for the comparative of 0018); better: -- very well. | 956 |
0959 - Bernike {ber-nee'-kay}; from a provincial form of 5342 and 3529; victorious; Bernice, a member of the Herodian family: -- Bernice. | 958 |
0960 - Beroia {ber'-oy-ah}; perhaps a provincial from a derivative of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line]; Beroea, a place in Macedonia: -- Berea. | 960 |
0960 - Beroia {ber'-oy-ah}; perhaps a provincial from a derivative of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line]; Beroea, a place in Macedonia: -- Berea. | 960 |
0962 - Bethabara {bay-thab-ar-ah'}; of Hebrew origin [1004 and 5679]; ferry-house; Bethabara (i.e. Bethabarah), a place on the Jordan: -- Bethabara. | 962 |
0968 - bema {bay'-ma}; from the base of 0939; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat, set [foot] on, throne. | 968 |
0970 - bia {bee'-ah}; probably akin to 0970 (through the idea of vital activity); force: -- violence. | 970 |
0976 - biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing: -- book. | 976 |
0976 - biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing: -- book. | 976 |
0979 - bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood: -- good, life, living. | 978 |
0979 - bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood: -- good, life, living. | 978 |
0981 - biosis {bee'-o-sis}; from 0980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- manner of life. | 980 |
0981 - biosis {bee'-o-sis}; from 0980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- manner of life. | 980 |
0982 - biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 0980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain to) this life. | 982 |
0986 - Blastos {blas'-tos}; perhaps the same as the base of 0985; Blastus, an officer of Herod Agrippa: -- Blastus. | 986 |
0986 - Blastos {blas'-tos}; perhaps the same as the base of 0985; Blastus, an officer of Herod Agrippa: -- Blastus. | 986 |
0993 - Boanerges {bo-an-erg-es'}; of Aramaic origin [1123 and 7266]; sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of the apostles: -- Boanerges. | 992 |
0999 - bothunos {both'-oo-nos}; akin to 0900; a hole (in the ground); specially, a cistern: -- ditch, pit. | 998 |
1001 - bolizo {bol-id'-zo}; from 1002; to heave the lead: -- sound. | 1000 |
1005 - borrhas {bor-hras'}; of uncertain derivation; the north (properly, wind): -- north. | 1004 |
1009 - botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- (vine) cluster (of the vine). | 1008 |
1010 - bouleutes {bool-yoo-tace'}; from 1011; an adviser, i.e. (specially) a councillor or member of the Jewish Sanhedrin: -- counsellor. | 1010 |
1016 - bous {booce}; probably from the base of 1006; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"): -- ox. | 1016 |
1017 - brabeion {brab-i'-on}; from brabeus (an umpire of uncertain derivation); an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games: -- prize. | 1016 |
1018 - brabeuo {brab-yoo'-o}; from the same as 1017; to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail): -- rule. | 1018 |
1023 - brachion {brakh-ee'-own}; properly, comparative of 1024, but apparently in the sense of brasso (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength: -- arm. | 1022 |
1023 - brachion {brakh-ee'-own}; properly, comparative of 1024, but apparently in the sense of brasso (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength: -- arm. | 1022 |
1030 - brugmos {broog-mos'}; from 1031; a grating (of the teeth): -- gnashing. | 1030 |
1031 - brucho {broo'-kho}; a primary verb; to grate the teeth (in pain or rage): -- gnash. | 1030 |
1033 - broma {bro'-mah}; from the base of 0977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law: -- meat, victuals. | 1032 |
1033 - broma {bro'-mah}; from the base of 0977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law: -- meat, victuals. | 1032 |
1035 - brosis {bro'-sis}; from the base of 0977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively): -- eating, food, meat. | 1034 |
1037 - buthos {boo-thos'}; a variation of 0899; depth, i.e. (by implication) the sea: -- deep. | 1036 |
1041 - bomos {bo'-mos}; from the base of 0939; properly, a stand, i.e. (specially) an altar: -- altar. | 1040 |
1042 - gabbatha {gab-bath-ah'}; of Aramaic origin [compare 1355]; the knoll; gabbatha, a vernacular term for the Roman tribunal in Jerusalem: -- Gabbatha. | 1042 |
1042 - gabbatha {gab-bath-ah'}; of Aramaic origin [compare 1355]; the knoll; gabbatha, a vernacular term for the Roman tribunal in Jerusalem: -- Gabbatha. | 1042 |
1046 - Gadarenos {gad-ar-ay-nos'}; from (a town east of the Jordan); a Gadarene or inhabitant of Gadara: -- Gadarene. | 1046 |
1049 - gazophulakion {gad-zof-oo-lak'-ee-on}; from 1047 and 5438; a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes: -- treasury. | 1048 |
1049 - gazophulakion {gad-zof-oo-lak'-ee-on}; from 1047 and 5438; a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes: -- treasury. | 1048 |
1056 - Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: -- Galilee. | 1056 |
1064 - gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- belly, + with child, womb. | 1064 |
1064 - gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- belly, + with child, womb. | 1064 |
1066 - Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid [e]on), an Israelite: -- Gedeon (in the KJV). | 1066 |
1067 - geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: -- hell. | 1066 |
1067 - geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: -- hell. | 1066 |
1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age, generation, nation, time. | 1074 |
1074 - genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age, generation, nation, time. | 1074 |
1076 - genealogia {ghen-eh-al-og-ee'-ah}; from the same as 1075; tracing by generations, i.e. "genealogy": -- genealogy. | 1076 |
1078 - genesis {ghen'-es-is}; from the same as 1074; nativity; figuratively, nature: -- generation, nature(-ral). | 1078 |
1079 - genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed derivative of the base of 1074; birth: -- birth. | 1078 |
1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. | 1080 |
1080 - gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. | 1080 |
1086 - Gergesenos {gher-ghes-ay-nos'}; of Hebrew origin [1622]; a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine: -- Gergesene. | 1086 |
1087 - gerousia {gher-oo-see'-ah}; from 1088; the eldership, i.e. (collect.) the Jewish Sanhedrin: -- senate. | 1086 |
1087 - gerousia {gher-oo-see'-ah}; from 1088; the eldership, i.e. (collect.) the Jewish Sanhedrin: -- senate. | 1086 |
1090 - georgeo {gheh-or-gheh'-o}; from 1092; to till (the soil): -- dress. | 1090 |
1092 - georgos {gheh-ore-gos'}; from 1093 and the base of 2041; a land-worker, i.e. farmer: -- husbandman. | 1092 |
1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, land, world. | 1092 |
1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, land, world. | 1092 |
1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, land, world. | 1092 |
1093 - ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, land, world. | 1092 |
1098 - gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e. (prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine: -- new wine. | 1098 |
1100 - glossa {gloce-sah'}; of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired): -- tongue. | 1100 |
1101 - glossokomon {gloce-sok'-om-on}; from 1100 and the base of 2889; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse: -- bag. | 1100 |
1103 - gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077; legitimate (of birth), i.e. genuine: -- own, sincerity, true. | 1102 |
1108 - gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge: -- knowledge, science. | 1108 |
1115 - Golgotha {gol-goth-ah'}; of Aramaic origin [compare 1538]; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem: -- Golgotha. | 1114 |
1116 - Gomorrha {gom'-or-hrhah}; of Hebrew origin [6017]; Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea: -- Gomorrha. | 1116 |
1118 - goneus {gon-yooce'}; from the base of 1096; a parent: -- parent. | 1118 |
1119 - gonu {gon-oo'}; of uncertain affinity; the "knee": -- knee(X -l). | 1118 |
1120 - gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, kneel down. | 1120 |
1120 - gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, kneel down. | 1120 |
1120 - gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, kneel down. | 1120 |
1128 - gumnazo {goom-nad'-zo}; from 1131; to practise naked (in the games), i.e. train (figuratively): -- exercise. | 1128 |
1135 - gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: -- wife, woman. | 1134 |
1138 - Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: -- David. | 1138 |
1150 - damazo {dam-ad'-zo}; a variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame: -- tame. | 1150 |
1151 - damalis {dam'-al-is}; probably from the base of 1150; a heifer (as tame): -- heifer. | 1150 |
1152 - Damaris {dam'-ar-is}; probably from the base of 1150; perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman: -- Damaris. | 1152 |
1156 - daneion {dan'-i-on}; from danos (a gift); probably akin to the base of 1325; a loan: -- debt. | 1156 |
1163 - dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. | 1162 |
1164 - deigma {digh'-mah}; from the base of 1166; a specimen (as shown): -- example. | 1164 |
1166 - deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively): -- shew. | 1166 |
1170 - deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such a man. | 1170 |
1170 - deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such a man. | 1170 |
1170 - deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such a man. | 1170 |
1170 - deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such a man. | 1170 |
1171 - deinos {di-noce'}; adverb from a derivative of the same as 1169; terribly, i.e. excessively: -- grievously, vehemently. | 1170 |
1172 - deipneo {dipe-neh'-o}; from 1173; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal: -- sup (X -er). | 1172 |
1173 - deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening): -- feast, supper. | 1172 |
1173 - deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening): -- feast, supper. | 1172 |
1173 - deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening): -- feast, supper. | 1172 |
1174 - deisidaimonesteros {dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os}; the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; more religious than others: -- too superstitious. | 1174 |
1174 - deisidaimonesteros {dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os}; the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; more religious than others: -- too superstitious. | 1174 |
1175 - deisidaimonia {dice-ee-dahee-mon-ee'-ah}; from the same as 1174; religion: -- superstition. | 1174 |
1179 - Dekapolis {dek-ap'-ol-is}; from 1176 and 4172; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria: -- Decapolis. | 1178 |
1179 - Dekapolis {dek-ap'-ol-is}; from 1176 and 4172; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria: -- Decapolis. | 1178 |
1185 - deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap, i.e. (figuratively) delude: -- allure, beguile, entice. | 1184 |
1187 - dexiolabos {dex-ee-ol-ab'-os}; from 1188 and 2983; a guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier: -- spearman. | 1186 |
1188 - dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): -- right (hand, side). | 1188 |
1199 - desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- band, bond, chain, string. | 1198 |
1200 - desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of the prison. | 1200 |
1200 - desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of the prison. | 1200 |
1202 - desmotes {des-mo'-tace}; from the same as 1201; (passively) a captive: -- prisoner. | 1202 |
1206 - deuteraios {dyoo-ter-ah'-yos}; from 1208; secondary, i.e. (specially) on the second day: -- next day. | 1206 |
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the first. | 1206 |
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the first. | 1206 |
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the first. | 1206 |
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the first. | 1206 |
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the first. | 1206 |
1207 - deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the first. | 1206 |
1208 - deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, again, second(-arily, time). | 1208 |
1216 - Demetrios {day-may'-tree-os}; from Demeter (Ceres); Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian: -- Demetrius. | 1216 |
1217 - demiourgos {day-me-oor-gos'}; from 1218 and 2041; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator): -- maker. | 1216 |
1217 - demiourgos {day-me-oor-gos'}; from 1218 and 2041; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator): -- maker. | 1216 |
1218 - demos {day'-mos}; from 1210; the public (as bound together socially): -- people. | 1218 |
1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. ***. Dia. See 2203. | 1222 |
1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. ***. Dia. See 2203. | 1222 |
1224 - diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of 0939; to cross: -- come over, pass (through). | 1224 |
1229 - diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 0032; to herald thoroughly: -- declare, preach, signify. | 1228 |
1231 - diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire, know the uttermost. | 1230 |
1238 - diadema {dee-ad'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 1210; a "diadem" (as bound about the head): -- crown. Compare 4735. | 1238 |
1247 - diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon. | 1246 |
1248 - diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing). | 1248 |
1248 - diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing). | 1248 |
1257 - dialeipo {dee-al-i'-po}; from 1223 and 3007; to leave off in the middle, i.e. intermit: -- cease. | 1256 |
1268 - dianemo {dee-an-em'-o}; from 1223 and the base of 3551; to distribute, i.e. (of information) to disseminate: -- spread. | 1268 |
1271 - dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- imagination, mind, understanding. | 1270 |
1273 - dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a derivative of 3571; to sit up the whole night: -- continue all night. | 1272 |
1275 - diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit. of 3956; through all the time, i.e. (adverbially) constantly: -- alway(-s), continually. | 1274 |
1275 - diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit. of 3956; through all the time, i.e. (adverbially) constantly: -- alway(-s), continually. | 1274 |
1276 - diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass (over), sail over. | 1276 |
1282 - diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to the heart). | 1282 |
1282 - diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to the heart). | 1282 |
1290 - diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- (which are) scattered (abroad). | 1290 |
1304 - diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be, continue, tarry. | 1304 |
1316 - diachorizomai {dee-akh-o-rid'-zom-ahee}; from 1223 and the middle voice of 5563; to remove (oneself) wholly, i.e. retire: -- depart. | 1316 |
1319 - didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the function or the information): -- doctrine, learning, teaching. | 1318 |
1319 - didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the function or the information): -- doctrine, learning, teaching. | 1318 |
1321 - didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): -- teach. | 1320 |
1322 - didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- doctrine, hath been taught. | 1322 |
1322 - didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- doctrine, hath been taught. | 1322 |
1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. | 1324 |
1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. | 1324 |
1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. | 1324 |
1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. | 1324 |
1325 - didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. | 1324 |
1338 - diikneomai {dee-ik-neh'-om-ahee}; from 1223 and the base of 2425; to reach through, i.e. penetrate: -- pierce. | 1338 |
1339 - diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, after the space of. | 1338 |
1349 - dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution): -- judgment, punish, vengeance. | 1348 |
1356 - diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell down from Jupiter. | 1356 |
1356 - diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell down from Jupiter. | 1356 |
1357 - diorthosis {dee-or'-tho-sis}; from a compound of 1223 and a derivative of 3717, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration: -- reformation. | 1356 |
1359 - Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- Castor and Pollux. | 1358 |
1359 - Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- Castor and Pollux. | 1358 |
1359 - Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- Castor and Pollux. | 1358 |
1360 - dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as: -- because (that), for, therefore. | 1360 |
1361 - Diotrephes {dee-ot-ref-ace'}; from the alternate of 2203 and 5142; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity: -- Diotrephes. | 1360 |
1362 - diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of 4119; two-fold: -- double, two-fold more. | 1362 |
1377 - dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. | 1376 |
1378 - dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical): -- decree, ordinance. | 1378 |
1380 - dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. | 1380 |
1380 - dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. | 1380 |
1382 - dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness: -- experience(-riment), proof, trial. | 1382 |
1385 - dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: -- beam. ***. doko. See 1380. | 1384 |
1390 - doma {dom'-ah}; from the base of 1325; a present: -- gift. | 1390 |
1391 - doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. | 1390 |
1394 - dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by implication (concretely) a gift: -- gift, giving. | 1394 |
1395 - dotes {dot'-ace}; from the base of 1325; a giver: -- giver. | 1394 |
1405 - drassomai {dras'-som-ahee}; perhaps akin to the base of 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap: -- take. | 1404 |
1405 - drassomai {dras'-som-ahee}; perhaps akin to the base of 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap: -- take. | 1404 |
1408 - dromos {drom'-os}; from the alternate of 5143; a race, i.e. (figuratively) career: -- course. | 1408 |
1409 - Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: -- Drusilla. ***. dumi. See 1416. | 1408 |
1424 - dusme {doos-may'}; from 1416; the sun-set, i.e. (by implication) the western region: -- west. | 1424 |
1424 - dusme {doos-may'}; from 1416; the sun-set, i.e. (by implication) the western region: -- west. | 1424 |
1429 - dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the commonwealth of Israel: -- twelve tribes. | 1428 |
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). | 1438 |
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). | 1438 |
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). | 1438 |
1444 - Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the Jewish language: -- Hebrew. | 1444 |
1446 - Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish (Aramaic) language: -- Hebrew. | 1446 |
1447 - Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) Hebrew (tongue). | 1446 |
1447 - Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) Hebrew (tongue). | 1446 |
1451 - eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 0043); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. | 1450 |
1452 - egguteron {eng-goo'-ter-on}; neuter of the comparative of 1451; nearer: -- nearer. | 1452 |
1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. | 1452 |
1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. | 1452 |
1456 - egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural of a presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption): -- dedication. | 1456 |
1458 - egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay to the charge. | 1458 |
1463 - egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- be clothed with. | 1462 |
1469 - egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- make of the number. | 1468 |
1471 - egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949; swelling inside, i.e. pregnant: -- great with child. | 1470 |
1473 - ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc. | 1472 |
1473 - ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc. | 1472 |
1473 - ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc. | 1472 |
1474 - edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay even with the ground. | 1474 |
1475 - edaphos {ed'-af-os}; from the base of 1476; a basis (bottom), i.e. the soil: -- ground. | 1474 |
1475 - edaphos {ed'-af-os}; from the base of 1476; a basis (bottom), i.e. the soil: -- ground. | 1474 |
1481 - ethnarches {eth-nar'-khace}; from 1484 and 0746; the governor [not king] of a district: -- ethnarch. | 1480 |
1483 - ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the manner of Gentiles. | 1482 |
1484 - ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile, heathen, nation, people. | 1484 |
1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. | 1492 |
1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. | 1492 |
1492 - eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. | 1492 |
1496 - eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or figuratively): -- idolater. | 1496 |
1497 - eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such: -- idol. | 1496 |
1498 - eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- mean, + perish, should be, was, were. | 1498 |
1500 - eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without a cause, (in) vain(-ly). | 1500 |
1503 - eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps akin to 1502 through the idea of faintness as a copy]; to resemble: -- be like. | 1502 |
1506 - eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the sun's ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively): -- pure, sincere. | 1506 |
1507 - heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil or wrap: -- roll together. See also 1667. | 1506 |
1509 - ei me ti {i may tee}; from 1508 and the neuter of 5100; if not somewhat: -- except. | 1508 |
1510 - eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600. | 1510 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1520 - heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. | 1520 |
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. | 1536 |
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. | 1536 |
1537 - ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion. | 1536 |
1543 - hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 0757; the captain of one hundred men: -- centurion. | 1542 |
1545 - ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 0939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end, way to escape. | 1544 |
1546 - ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten the ship. | 1546 |
1546 - ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten the ship. | 1546 |
1548 - ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: -- give in marriage. | 1548 |
1562 - ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take off from, unclothe. | 1562 |
1565 - ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. | 1564 |
1565 - ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778. | 1564 |
1574 - ekkenteo {ek-ken-teh'-o}; from 1537 and the base of 2759; to transfix: -- pierce. | 1574 |
1578 - ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go out of the way. | 1578 |
1582 - ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: -- be very attentive. | 1582 |
1591 - ekmasso {ek-mas'-so}; from 1537 and the base of 3145; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry: -- wipe. | 1590 |
1596 - hekousios {hek-oo-see'-ose}; adverb from the same as 1595; voluntarily: -- wilfully, willingly. | 1596 |
1606 - ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- give up the ghost. | 1606 |
1610 - ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up by the root, root up. | 1610 |
1611 - ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be amazed, amazement, astonishment, trance. | 1610 |
1617 - ektenesteron {ek-ten-es'-ter-on}; neuter of the comparative of 1618; more intently: -- more earnestly. | 1616 |
1622 - ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without. | 1622 |
1624 - ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out of the way). | 1624 |
1624 - ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out of the way). | 1624 |
1634 - ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- give (yield) up the ghost. | 1634 |
1636 - elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- olive (berry, tree). | 1636 |
1636 - elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- olive (berry, tree). | 1636 |
1637 - elaion {el'-ah-yon}; neuter of the same as 1636; olive oil: -- oil. | 1636 |
1638 - elaion {el-ah-yone'}; from 1636; an olive-orchard, i.e. (specially) the Mt. of Olives: -- Olivet. | 1638 |
1640 - elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): -- less, under, worse, younger. | 1640 |
1645 - elaphros {el-af-ros'}; probably akin to 1643 and the base of 1640; light, i.e. easy: -- light. | 1644 |
1647 - elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less than the least. | 1646 |
1654 - eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: -- alms(-deeds). | 1654 |
1658 - eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free (man, woman), at liberty. | 1658 |
1660 - eleusis {el'-yoo-sis}; from the alternate of 2064; an advent: -- coming. | 1660 |
1676 - Hellenisti {hel-lay-nis-tee'}; adverb from the same as 1675; Hellenistically, i.e. in the Grecian language: -- Greek. | 1676 |
1676 - Hellenisti {hel-lay-nis-tee'}; adverb from the same as 1675; Hellenistically, i.e. in the Grecian language: -- Greek. | 1676 |
1677 - ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put on account. ***. hellomai. See 0138. | 1676 |
1683 - emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 0846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own (self), myself. | 1682 |
1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. | 1684 |
1686 - embapto {em-bap'-to}; from 1722 and 0911; to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid: -- dip. | 1686 |
1687 - embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed derivative of the base of 0939; equivalent to 1684; to intrude on (figuratively): -- intrude into. | 1686 |
1696 - emmeno {em-men'-o}; from 1722 and 3306; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere: -- continue. | 1696 |
1699 - emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700, 1691); my: -- of me, mine (own), my. | 1698 |
1705 - empiplemi {em-pip'-lay-mee}; or empletho {em-play'-tho}; from 1722 and the base of 4118; to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively): -- fill. | 1704 |
1708 - emploke {em-plok-ay'}; from 1707; elaborate braiding of the hair: -- plaiting. | 1708 |
1713 - emporos {em'-por-os}; from 1722 and the base of 4198; a (wholesale) tradesman: -- merchant. | 1712 |
1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. | 1722 |
1724 - enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 0251; in the sea, i.e. marine: -- thing in the sea. | 1724 |
1724 - enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 0251; in the sea, i.e. marine: -- thing in the sea. | 1724 |
1726 - enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, in the presence of. | 1726 |
1726 - enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, in the presence of. | 1726 |
1729 - endees {en-deh-ace'}; from a compound of 1722 and 1210 (in the sense of lacking); deficient in: -- lacking. | 1728 |
1733 - hendeka {hen'-dek-ah}; from (the neuter of) 1520 and 1176; one and ten, i.e. eleven: -- eleven. | 1732 |
1738 - endikos {en'-dee-kos}; from 1722 and 1349; in the right, i.e. equitable: -- just. | 1738 |
1739 - endomesis {en-dom'-ay-sis}; from a compound of 1722 and a derivative of the base of 1218; a housing in (residence), i.e. structure: -- building. | 1738 |
1742 - enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): -- clothing, garment, raiment. | 1742 |
1746 - enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, have (put) on. ***. enegko. See 5342. | 1746 |
1747 - enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- lay wait. See also 1749. | 1746 |
1749 - enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design: -- lying in wait. | 1748 |
1750 - eneileo {en-i-leh'-o}; from 1772 and the base of 1507; to enwrap: -- wrap in. | 1750 |
1762 - eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- be, (there) is. | 1762 |
1781 - entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin. | 1780 |
1782 - enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on either side. | 1782 |
1788 - entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound: -- regard, (give) reference, shame. | 1788 |
1799 - enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in the presence (sight) of, to. | 1798 |
1799 - enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in the presence (sight) of, to. | 1798 |
1804 - exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 0032; to publish, i.e. celebrate: -- shew forth. | 1804 |
1810 - exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the base of 0160; of a sudden (unexpectedly): -- suddenly. Compare 1819. | 1810 |
1816 - exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 0393; to start up out of the ground, i.e. germinate: -- spring up. | 1816 |
1819 - exapina {ex-ap'-ee-nah}; from 1537 and a derivative of the same as 0160; of a sudden, i.e. unexpectedly: -- suddenly. Compare 1810. | 1818 |
1824 - exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 0846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately, presently, straightway. | 1824 |
1826 - exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to land], go out. | 1826 |
1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X may(-est). | 1832 |
1832 - exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X may(-est). | 1832 |
1835 - hexekonta {hex-ay'-kon-tah}; the tenth multiple of 1803; sixty: -- sixty [-fold], threescore. | 1834 |
1836 - hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive: -- after, following, X morrow, next. | 1836 |
1847 - exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set at nought. See also 1848. | 1846 |
1848 - exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, despise, least esteemed, set at nought. | 1848 |
1849 - exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. | 1848 |
1850 - exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under the (have) power of. | 1850 |
1858 - heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival: -- keep the feast. | 1858 |
1861 - epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 0032; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself: -- profess, (make) promise. | 1860 |
1868 - epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 0134; laudation; concretely, a commendable thing: -- praise. | 1868 |
1874 - epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and the base of 0202; to listen (intently) to: -- hear. | 1874 |
1886 - epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of 0833; a hut over the head, i.e. -- a dwelling. | 1886 |
1887 - epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 0839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following, morrow, next day (after). | 1886 |
1888 - epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 0846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the very act. | 1888 |
1888 - epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 0846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the very act. | 1888 |
1891 - Epaphroditos {ep-af-rod'-ee-tos}; from 1909 (in the sense of devoted to) and Aphrodite (Venus); Epaphroditus, a Christian: -- Epaphroditus. Compare 1889. | 1890 |
1896 - epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): -- behold, look upon. | 1896 |
1900 - epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the accusative case plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on the further side of: -- beyond. | 1900 |
1900 - epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the accusative case plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on the further side of: -- beyond. | 1900 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
1910 - epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 0939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship. | 1910 |
1913 - epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo}; from 1909 and a redupl. deriv. of the base of 0939 [compare 0307]; to cause to mount (an animal): -- set on. | 1912 |
1931 - epiduo {ep-ee-doo'-o}; from 1909 and 1416; to set fully (as the sun): -- go down. | 1930 |
1937 - epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire, would fain, lust (after). | 1936 |
1947 - epikouria {ep-ee-koo-ree'-ah}; from a compound of 1909 and a (prolonged) form of the base of 2877 (in the sense of servant); assistance: -- help. | 1946 |
1947 - epikouria {ep-ee-koo-ree'-ah}; from a compound of 1909 and a (prolonged) form of the base of 2877 (in the sense of servant); assistance: -- help. | 1946 |
1959 - epimeleomai {ep-ee-mel-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and the same as 3199; to care for (physically or otherwise): -- take care of. | 1958 |
1963 - epinoia {ep-in'-oy-ah}; from 1909 and 3563; attention of the mind, i.e. (by implication) purpose: -- thought. | 1962 |
1966 - epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night: -- following, next. | 1966 |
1967 - epiousios {ep-ee-oo'-see-os}; perhaps from the same as 1966; tomorrow's; but more probably from 1909 and a derivative of the present participle feminine of 1510; for subsistence, i.e. needful: -- daily. | 1966 |
1967 - epiousios {ep-ee-oo'-see-os}; perhaps from the same as 1966; tomorrow's; but more probably from 1909 and a derivative of the present participle feminine of 1510; for subsistence, i.e. needful: -- daily. | 1966 |
1973 - epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e. greatly loved: -- longed foreign | 1972 |
1976 - epirrhapto {ep-ir-hrap'-to}; from 1909 and the base of 4476; to stitch upon, i.e. fasten with the needle: -- sew on. | 1976 |
1976 - epirrhapto {ep-ir-hrap'-to}; from 1909 and the base of 4476; to stitch upon, i.e. fasten with the needle: -- sew on. | 1976 |
1978 - episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the base of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- notable, of note. | 1978 |
1980 - episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve: -- look out, visit. | 1980 |
1983 - episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take the oversight. | 1982 |
1984 - episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of a "bishop", bishoprick, visitation. | 1984 |
1984 - episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of a "bishop", bishoprick, visitation. | 1984 |
1985 - episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively): -- bishop, overseer. | 1984 |
1985 - episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively): -- bishop, overseer. | 1984 |
1986 - epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from 1909 and 4685; to draw over, i.e. (with 0203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin): -- become uncircumcised. | 1986 |
1986 - epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from 1909 and 4685; to draw over, i.e. (with 0203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin): -- become uncircumcised. | 1986 |
1987 - epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with: -- know, understand. | 1986 |
1993 - epistomizo {ep-ee-stom-id'-zo}; from 1909 and 4750; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence: -- stop mouths. | 1992 |
1996 - episunago {ep-ee-soon-ag'-o}; from 1909 and 4863; to collect upon the same place: -- gather (together). | 1996 |
1999 - episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- that which cometh upon, + raising up. | 1998 |
2001 - episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be the more fierce. | 2000 |
2009 - epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound of 1909 and 5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of 2008) of a penalty: -- punishment. | 2008 |
2010 - epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer. | 2010 |
2012 - epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: -- steward, tutor. | 2012 |
2015 - epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): -- appearing, brightness. | 2014 |
2021 - epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in hand (upon). | 2020 |
2027 - epokello {ep-ok-el'-lo}; from 1909 and okello (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel: -- run aground. | 2026 |
2032 - epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- celestial, (in) heaven(-ly), high. | 2032 |
2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. | 2036 |
2036 - epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. | 2036 |
2045 - ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate: -- search. | 2044 |
2052 - eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: -- contention(-ious), strife. | 2052 |
2056 - eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- goat, kid. | 2056 |
2056 - eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- goat, kid. | 2056 |
2058 - hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059; translation: -- interpretation. | 2058 |
2059 - hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed derivative of 2060 (as the god of language); to translate: -- interpret. | 2058 |
2060 - Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- Hermes, Mercury. | 2060 |
2060 - Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- Hermes, Mercury. | 2060 |
2060 - Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- Hermes, Mercury. | 2060 |
2063 - eruthros {er-oo-thros'}; of uncertain affinity; red, i.e. (with 2281) the Red Sea: -- red. | 2062 |
2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. | 2064 |
2064 - erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. | 2064 |
2068 - esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): -- devour, eat, live. | 2068 |
2070 - esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us. | 2070 |
2073 - hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (5610 being implied): -- evening(-tide). | 2072 |
2077 - esto {es'-to}; second person singular present imperative of 1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third person of the same; let them be: -- be. | 2076 |
2078 - eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of, last, latter end, lowest, uttermost. | 2078 |
2079 - eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e. (with 2192) at the extremity of life: -- point of death. | 2078 |
2087 - heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. | 2086 |
2096 - Eua {yoo'-ah}; of Hebrew origin [2332]; Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman: -- Eve. | 2096 |
2097 - euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 0032; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). | 2096 |
2097 - euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 0032; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). | 2096 |
2098 - euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: -- gospel. | 2098 |
2098 - euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: -- gospel. | 2098 |
2099 - euaggelistes {yoo-ang-ghel-is-tace'}; from 2097; a preacher of the gospel: -- evangelist. | 2098 |
2105 - eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- fair weather. | 2104 |
2105 - eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- fair weather. | 2104 |
2105 - eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- fair weather. | 2104 |
2106 - eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing. | 2106 |
2107 - eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure (will), X seem good. | 2106 |
2110 - euergetes {yoo-erg-et'-ace}; from 2095 and the base of 2041; a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist: -- benefactor. | 2110 |
2115 - euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, the more cheerfully. | 2114 |
2129 - eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech. | 2128 |
2133 - eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness; euphem. conjugal duty: -- benevolence, good will. | 2132 |
2136 - Euodia {yoo-od-ee'-ah}; from the same as 2137; fine travelling; Euodia, a Christian woman: -- Euodias. | 2136 |
2137 - euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have a) prosper(-ous journey). | 2136 |
2141 - euporeo {yoo-por-eh'-o}; from a compound of 2090 and the base of 4197; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means: -- ability. | 2140 |
2142 - euporia {yoo-por-ee'-ah}; from the same as 2141; pecuniary resources: -- wealth. | 2142 |
2145 - euprosedros {yoo-pros'-ed-ros}; from 2095 and the same as 4332; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous (neuter diligent service): -- X attend upon. | 2144 |
2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, obtain, perceive, see. | 2146 |
2147 - heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, obtain, perceive, see. | 2146 |
2148 - Eurokludon {yoo-rok-loo'-dohn}; from Euros (the east wind) and 2830; a storm from the East (or SouthEast), i.e. (in modern phrase) a Levanter: -- Euroklydon. | 2148 |
2148 - Eurokludon {yoo-rok-loo'-dohn}; from Euros (the east wind) and 2830; a storm from the East (or SouthEast), i.e. (in modern phrase) a Levanter: -- Euroklydon. | 2148 |
2150 - eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the gospel scheme: -- godliness, holiness. | 2150 |
2154 - eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well indicated, i.e. (figuratively) significant: -- easy to be understood. | 2154 |
2160 - eutrapelia {yoo-trap-el-ee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of the base of 5157 (meaning well-turned, i.e. ready at repartee, jocose); witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry: -- jesting. | 2160 |
2167 - euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165; joyfulness: -- gladness, joy. | 2166 |
2176 - euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the) left. | 2176 |
2176 - euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the) left. | 2176 |
2176 - euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the) left. | 2176 |
2176 - euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the) left. | 2176 |
2176 - euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the) left. | 2176 |
2183 - ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families: -- course. | 2182 |
2183 - ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families: -- course. | 2182 |
2183 - ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families: -- course. | 2182 |
2197 - Zacharias {dzakh-ar-ee'-as}; of Hebrew origin [2148]; Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites: -- Zacharias. | 2196 |
2201 - zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together): -- yoke, pair. | 2200 |
2202 - zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative (at the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-rope): -- band. | 2202 |
2202 - zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative (at the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-rope): -- band. | 2202 |
2203 - Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: -- Jupiter. | 2202 |
2203 - Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: -- Jupiter. | 2202 |
2203 - Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: -- Jupiter. | 2202 |
2203 - Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: -- Jupiter. | 2202 |
2208 - Zelotes {dzay-lo-tace'}; the same as 2208; a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence: -- Zelotes. | 2208 |
2209 - zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150 (through the idea of violence); detriment: -- damage, loss. | 2208 |
2209 - zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150 (through the idea of violence); detriment: -- damage, loss. | 2208 |
2214 - zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme: -- question. | 2214 |
2217 - zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as shrouding like a cloud): -- blackness, darkness, mist. | 2216 |
2218 - zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of balances, yoke. | 2218 |
2218 - zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of balances, yoke. | 2218 |
2218 - zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of balances, yoke. | 2218 |
2218 - zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of balances, yoke. | 2218 |
2221 - zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 0064; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare: -- take captive, catch. | 2220 |
2223 - zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: -- girdle, purse. | 2222 |
2225 - zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death: -- live, preserve. | 2224 |
2227 - zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, give life, quicken. | 2226 |
2229 - e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- surely. ***. he. See 3588. ***. he. See 3739. ***. ei. See 5600. | 2228 |
2233 - hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 0071; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think. | 2232 |
2234 - hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the base of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: -- gladly. | 2234 |
2236 - hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: -- most (very) gladly. | 2236 |
2236 - hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: -- most (very) gladly. | 2236 |
2238 - heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound of the same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: -- mint. | 2238 |
2238 - heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound of the same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: -- mint. | 2238 |
2244 - helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in years or size): -- age, stature. | 2244 |
2245 - helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- how (what) great. | 2244 |
2246 - helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 0138); the sun; by implication, light: -- + east, sun. | 2246 |
2246 - helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 0138); the sun; by implication, light: -- + east, sun. | 2246 |
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. | 2250 |
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. | 2250 |
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. | 2250 |
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. | 2250 |
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. | 2250 |
2250 - hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years. | 2250 |
2253 - hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: -- half dead. | 2252 |
2255 - hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an inseparable pref. akin to 0260 (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: -- half. | 2254 |
2256 - hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: -- half an hour. | 2256 |
2263 - eremos {ay'-rem-os}; perhaps by transposition from 2048 (through the idea of stillness); tranquil: -- quiet. | 2262 |
2264 - Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: -- Herod. | 2264 |
2266 - Herodias {hay-ro-dee-as'}; from 2264; Herodias, a woman of the Heodian family: -- Herodias. | 2266 |
2270 - hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, be quiet, rest. | 2270 |
2272 - hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of 1476 and perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing): -- peaceable, quiet. | 2272 |
2274 - hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower: -- be inferior, overcome. | 2274 |
2280 - Thaddaios {thad-dah'-yos}; of uncertain origin; Thaddaeus, one of the Apostles: -- Thaddaeus. | 2280 |
2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): -- sea. | 2280 |
2287 - thanatephoros {than-at-ay'-for-os}; from (the feminine form of) 2288 and 5342; death-bearing, i.e. fatal: -- deadly. | 2286 |
2291 - Thara {thar'-ah}; of Hebrew origin [8646]; Thara (i.e. Terach), the father of Abraham: -- Thara. | 2290 |
2307 - thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- desire, pleasure, will. | 2306 |
2307 - thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- desire, pleasure, will. | 2306 |
2308 - thelesis {thel'-ay-sis}; from 2309; determination (properly, the act), i.e. option: -- will. | 2308 |
2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). | 2308 |
2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]). | 2308 |
2311 - themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the) found(-ation), ground, settle. | 2310 |
2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: -- X exceeding, God, god [-ly, -ward]. | 2316 |
2319 - theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767; hateful to God, i.e. impious: -- hater of God. | 2318 |
2323 - therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): -- cure, heal, worship. | 2322 |
2324 - therapon {ther-ap'-ohn}; apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of 2330; a menial attendant (as if cherishing): -- servant. | 2324 |
2325 - therizo {ther-id'-zo}; from 2330 (in the sense of the crop); to harvest: -- reap. | 2324 |
2325 - therizo {ther-id'-zo}; from 2330 (in the sense of the crop); to harvest: -- reap. | 2324 |
2326 - therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: -- harvest. | 2326 |
2329 - therme {ther'-may}; from the base of 2330; warmth: -- heat. | 2328 |
2335 - theoria {theh-o-ree'-ah}; from the same as 2334; spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle: -- sight. | 2334 |
2337 - thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck: -- (give) suck(-ling). | 2336 |
2338 - thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: -- female, woman. | 2338 |
2341 - theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- fight with wild beasts. | 2340 |
2342 - therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a dangerous animal: -- (venomous, wild) beast. | 2342 |
2346 - thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble. | 2346 |
2351 - thorubos {thor'-oo-bos}; from the base of 2360; a disturbance: -- tumult, uproar. | 2350 |
2355 - threnos {thray'-nos}; from the base of 2360; wailing: -- lamentation. | 2354 |
2357 - threskos {thrace'-kos}; probably from the base of 2360; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious: -- religious. | 2356 |
2358 - thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- (cause) to triumph (over). | 2358 |
2361 - thrombos {throm'-bos}; perhaps from 5142 (in the sense of thickening); a clot: -- great drop. | 2360 |
2366 - thuella {thoo'-el-lah}; from 2380 (in the sense of blowing) a storm: -- tempest. | 2366 |
2367 - thuinos {thoo'-ee-nos}; from a derivative of 2380 (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood: -- thyine. | 2366 |
2368 - thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself: -- incense, odour. | 2368 |
2369 - thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple): -- censer. | 2368 |
2369 - thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple): -- censer. | 2368 |
2370 - thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: -- burn incense. | 2370 |
2374 - thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): -- door, gate. | 2374 |
2374 - thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): -- door, gate. | 2374 |
2377 - thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that kept the door, porter. | 2376 |
2378 - thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): -- sacrifice. | 2378 |
2378 - thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): -- sacrifice. | 2378 |
2381 - Thomas {tho-mas'}; of Aramaic origin [compare 8380]; the twin; Thomas, a Christian: -- Thomas. | 2380 |
2382 - thorax {tho'-rax}; of uncertain affinity; the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet: -- breast-plate. | 2382 |
2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: -- also an Israelite: -- Jacob. | 2384 |
2384 - Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: -- also an Israelite: -- Jacob. | 2384 |
2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: -- James. | 2384 |
2385 - Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: -- James. | 2384 |
2386 - iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): -- healing. | 2386 |
2392 - iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): -- cure, heal(-ing). | 2392 |
2405 - hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of the priesthood, priest's office. | 2404 |
2405 - hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of the priesthood, priest's office. | 2404 |
2406 - hierateuma {hee-er-at'-yoo-mah}; from 2407; the priestly fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively): -- priesthood. | 2406 |
2407 - hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the priest's office. | 2406 |
2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): -- temple. | 2410 |
2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): -- temple. | 2410 |
2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): -- temple. | 2410 |
2412 - hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as 4241; reverent: -- as becometh holiness. | 2412 |
2414 - Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: -- Jerusalem. Compare 2419. | 2414 |
2418 - hierourgeo {hee-er-oorg-eh'-o}; from a compound of 2411 and the base of 2041; to be a temple-worker, i.e. officiate as a priest (figuratively): -- minister. | 2418 |
2419 - Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin [3389]; Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: -- Jerusalem. Compare 2414. | 2418 |
2420 - hierosune {hee-er-o-soo'-nay}; from 2413; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office: -- priesthood. | 2420 |
2424 - Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: -- Jesus. | 2424 |
2428 - hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah}; from a derivative of the base of 2425 (through the idea of approaching for a favor); intreaty: -- supplication. | 2428 |
2428 - hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah}; from a derivative of the base of 2425 (through the idea of approaching for a favor); intreaty: -- supplication. | 2428 |
2431 - hilaros {hil-ar-os'}; from the same as 2436; propitious or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing: -- cheerful. | 2430 |
2433 - hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- be merciful, make reconciliation for. | 2432 |
2435 - hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): -- mercyseat, propitiation. | 2434 |
2435 - hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): -- mercyseat, propitiation. | 2434 |
2435 - hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): -- mercyseat, propitiation. | 2434 |
2436 - hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 0138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be it far, merciful. | 2436 |
2437 - Illurikon {il-loo-ree-kon'}; neuter of an adjective from a name of uncertain derivation: (the) Illyrican (shore), i.e. (as a name itself) Illyricum, a region of Europe: -- Illyricum. | 2436 |
2438 - himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 0260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): -- latchet, thong. | 2438 |
2438 - himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 0260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): -- latchet, thong. | 2438 |
2438 - himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 0260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): -- latchet, thong. | 2438 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
2446 - Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: -- Jordan. | 2446 |
2449 - Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 (with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: -- Judaea. | 2448 |
2450 - Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": -- live as the Jews. | 2450 |
2452 - Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as do the Jews. | 2452 |
2453 - Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- Jew(-ess), of Judaea. | 2452 |
2454 - Ioudaismos {ee-oo-dah-is-mos'}; from 2450; "Judaism", i.e. the Jewish faith and usages: -- Jews' religion. | 2454 |
2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: -- Juda(-h, -s); Jude. | 2454 |
2455 - Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: -- Juda(-h, -s); Jude. | 2454 |
2456 - Ioulia {ee-oo-lee'-ah}; feminine of the same as 2457; Julia, a Christian woman: -- Julia. | 2456 |
2459 - Ioustos {ee-ooce'-tos}; of Latin origin ("just"); Justus, the name of three Christian: -- Justus. | 2458 |
2461 - hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462; the cavalry force: -- horse(-men). | 2460 |
2463 - iris {ee'-ris}; perhaps from 2046 (as a symbol of the female messenger of the pagan deities); a rainbow ("iris"): -- rainbow. | 2462 |
2463 - iris {ee'-ris}; perhaps from 2046 (as a symbol of the female messenger of the pagan deities); a rainbow ("iris"): -- rainbow. | 2462 |
2464 - Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham: -- Isaac. | 2464 |
2465 - isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 0032; like an angel, i.e. angelic: -- equal unto the angels. | 2464 |
2467 - isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of cert. irregular forms of 1942; to know: -- know. | 2466 |
2469 - Iskariotes {is-kar-ee-o'-tace}; of Hebrew origin [probably 377 and 7149]; inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor: -- Iscariot. | 2468 |
2470 - isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, equal, like. | 2470 |
2474 - Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): -- Israel. | 2474 |
2476 - histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. | 2476 |
2489 - Ioanna {ee-o-an'-nah}; feminine of the same as 2491; Joanna, a Christian: -- Joanna. | 2488 |
2491 - Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: -- John. | 2490 |
2495 - Ionas {ee-o-nas'}; of Hebrew origin [3124]; Jonas (i.e. Jonah), the name of two Israelites: -- Jonas. | 2494 |
2500 - Ioses {ee-o-sace'}; perhaps for 2501; Joses, the name of two Israelites: -- Joses. Compare 2499. | 2500 |
2501 - Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: -- Joseph. | 2500 |
2503 - iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: -- jot. | 2502 |
2503 - iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: -- jot. | 2502 |
2503 - iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: -- jot. | 2502 |
2503 - iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: -- jot. | 2502 |
2503 - iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: -- jot. | 2502 |
2504 - kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. | 2504 |
2505 - katha {kath-ah'}; from 2596 and the neuter plural of 3739; according to which things, i.e. just as: -- as. | 2504 |
2515 - kathedra {kath-ed'-rah}; from 2596 and the same as 1476; a bench (literally or figuratively): -- seat. | 2514 |
2516 - kathezomai {kath-ed'-zom-ahee}; from 2596 and the base of 1476; to sit down: -- sit. | 2516 |
2521 - kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: -- dwell, sit (by, down). | 2520 |
2527 - katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole, i.e. entirely: -- at all. | 2526 |
2533 - Kaiaphas {kah-ee-af'-as}; of Aramaic origin; the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite: -- Caiaphas. | 2532 |
2535 - Kain {kah'-in}; of Hebrew origin [7014]; Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam: -- Cain. | 2534 |
2536 - Kainan {kah-ee-nan'}; of Hebrew origin [7018]; Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs: -- Cainan. | 2536 |
2541 - Kaisar {kah'-ee-sar}; of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor: -- Caesar. | 2540 |
2542 - Kaisereia {kahee-sar'-i-a}; from 2541; Caesaria, the name of two places in Palestine: -- Caesarea. | 2542 |
2553 - kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions (hardness), suffer trouble. | 2552 |
2557 - kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of 2041; a wrong-doer, i.e. criminal: -- evil-doer, malefactor. | 2556 |
2563 - kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen: -- pen, reed. | 2562 |
2564 - kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]). | 2564 |
2565 - kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of 2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one: -- good olive tree. | 2564 |
2566 - kallion {kal-lee'-on}; neuter of the (irregular) comparitive of 2570; (adverbially) better than many: -- very well. | 2566 |
2567 - kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a teacher of the right: -- teacher of good things. | 2566 |
2576 - kammuo {kam-moo'-o}; from a compound of 2596 and the base of 3466; to shut down, i.e. close the eyes: -- close. | 2576 |
2576 - kammuo {kam-moo'-o}; from a compound of 2596 and the base of 3466; to shut down, i.e. close the eyes: -- close. | 2576 |
2579 - kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. | 2578 |
2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ broken-)heart(-ed). | 2588 |
2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ broken-)heart(-ed). | 2588 |
2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ broken-)heart(-ed). | 2588 |
2589 - kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- which knowest the hearts. | 2588 |
2590 - karpos {kar-pos'}; probably from the base of 0726; fruit (as plucked), literally or figuratively: -- fruit. | 2590 |
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. | 2596 |
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. | 2596 |
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. | 2596 |
2597 - katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 0939; to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) down, fall (down). | 2596 |
2601 - katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 0939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- bring (thrust) down. | 2600 |
2603 - katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation): -- beguile of reward. | 2602 |
2605 - kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 0032; to proclaim, promulgate: -- declare, preach, shew, speak of, teach. | 2604 |
2608 - katagnumi {kat-ag'-noo-mee}; from 2596 and the base of 4486; to rend in pieces, i.e. crack apart: -- break. | 2608 |
2617 - kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 0153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d). | 2616 |
2618 - katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: -- burn (up, utterly). | 2618 |
2626 - katakluzo {kat-ak-lood'-zo}; from 2596 and the base of 2830; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge: -- overflow. | 2626 |
2631 - katakrima {kat-ak'-ree-mah}; from 2632; an adverse sentence (the verdict): -- condemnation. | 2630 |
2633 - katakrisis {kat-ak'-ree-sis}; from 2632; sentencing adversely (the act): -- condemn(-ation). | 2632 |
2637 - katalalos {kat-al'-al-os}; from 2596 and the base of 2980; talkative against, i.e. a slanderer: -- backbiter. | 2636 |
2639 - katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take into the number. | 2638 |
2643 - katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: -- atonement, reconciliation(-ing). | 2642 |
2645 - kataloipos {kat-al'-oy-pos}; from 2596 and 3062; left down (behind), i.e remaining (plural the rest): -- residue. | 2644 |
2647 - kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down. | 2646 |
2659 - katanuxis {kat-an'-oox-is}; from 2660; a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication [perhaps by some confusion with 3506 or even with 3571]) stupor (lethargy): -- slumber. | 2658 |
2660 - katanusso {kat-an-oos'-so}; from 2596 and 3572; to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ("sting to the quick"): -- prick. | 2660 |
2665 - katapetasma {kat-ap-et'-as-mah}; from a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple: -- vail. | 2664 |
2665 - katapetasma {kat-ap-et'-as-mah}; from a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple: -- vail. | 2664 |
2665 - katapetasma {kat-ap-et'-as-mah}; from a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple: -- vail. | 2664 |
2670 - katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: -- drown, sink. | 2670 |
2685 - kataskopos {kat-as'-kop-os}; from 2596 (intensive) and 4649 (in the sense of a watcher); a reconnoiterer: -- spy. | 2684 |
2709 - katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- under the earth. | 2708 |
2709 - katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- under the earth. | 2708 |
2709 - katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- under the earth. | 2708 |
2714 - katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), in the sight of. | 2714 |
2714 - katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), in the sight of. | 2714 |
2725 - kategoros {kat-ay'-gor-os}; from 2596 and 0058; against one in the assembly, i.e. a complaintant at law; specially, Satan: -- accuser. | 2724 |
2726 - katepheia {kat-ay'-fi-ah}; from a compound of 2596 and perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look); demureness, i.e. (by implication) sadness: -- heaviness. | 2724 |
2727 - katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: -- inform, instruct, teach. | 2726 |
2731 - katoikesis {kat-oy'-kay-sis}; from 2730; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion): -- dwelling. | 2730 |
2731 - katoikesis {kat-oy'-kay-sis}; from 2730; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion): -- dwelling. | 2730 |
2733 - katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the condition; but by implication, the abode itself): -- habitation. | 2732 |
2733 - katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the condition; but by implication, the abode itself): -- habitation. | 2732 |
2740 - kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -- be burned. | 2738 |
2745 - kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing). | 2744 |
2745 - kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing). | 2744 |
2746 - kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing. | 2744 |
2746 - kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing. | 2744 |
2762 - keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle): -- tittle. | 2760 |
2762 - keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle): -- tittle. | 2760 |
2762 - keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle): -- tittle. | 2760 |
2766 - keramos {ker'-am-os}; probably from the base of 2767 (through the idea of mixing clay and water); earthenware, i.e. a tile (by analogy, a thin roof or awning): -- tiling. | 2764 |
2766 - keramos {ker'-am-os}; probably from the base of 2767 (through the idea of mixing clay and water); earthenware, i.e. a tile (by analogy, a thin roof or awning): -- tiling. | 2764 |
2768 - keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively): -- horn. | 2766 |
2768 - keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively): -- horn. | 2766 |
2769 - keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- husk. ***. kerao. See 2767. | 2768 |
2769 - keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- husk. ***. kerao. See 2767. | 2768 |
2775 - kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in the head. | 2774 |
2775 - kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in the head. | 2774 |
2775 - kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in the head. | 2774 |
2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- head. | 2774 |
2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- head. | 2774 |
2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- head. | 2774 |
2776 - kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- head. | 2774 |
2777 - kephalis {kef-al-is'}; from 2776; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the MS. was rolled): -- volume. | 2776 |
2777 - kephalis {kef-al-is'}; from 2776; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the MS. was rolled): -- volume. | 2776 |
2781 - kerion {kay-ree'-on}; diminutive from keos (wax); a cell for honey, i.e. (collectively) the comb: -- [honey-]comb. | 2780 |
2782 - kerugma {kay'-roog-mah}; from 2784; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself): -- preaching. | 2780 |
2782 - kerugma {kay'-roog-mah}; from 2784; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself): -- preaching. | 2780 |
2783 - kerux {kay'-roox}; from 2784; a herald, i.e. of divine truth (especially of the gospel): -- preacher. | 2782 |
2784 - kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): -- preacher(-er), proclaim, publish. | 2782 |
2785 - ketos {kay'-tos}; probably from the base of 5490; a huge fish (as gaping for prey): -- whale. | 2784 |
2786 - Kephas {kay-fas'}; of Aramaic origin [compare 3710]; the Rock; Cephas (i.e. Kepha), a surname of Peter: -- Cephas. | 2784 |
2787 - kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box, i.e. the sacred ark and that of Noah: -- ark. | 2786 |
2790 - kitharoidos {kith-ar-o'-dos}; from 2788 and a derivative of the same as 5603; a lyre-singer(-player), i.e. harpist: -- harper. | 2788 |
2800 - klasis {klas'-is}; from 2806; fracture (the act): -- breaking. | 2798 |
2804 - Klaudios {klow'-dee-os}; of Latin origin; Claudius, the name of two Romans: -- Claudius. | 2802 |
2809 - klemma {klem'-mah}; from 2813; stealing (properly, the thing stolen, but used of the act): -- theft. | 2808 |
2809 - klemma {klem'-mah}; from 2813; stealing (properly, the thing stolen, but used of the act): -- theft. | 2808 |
2818 - kleronomos {klay-ron-om'-os}; from 2819 and the base of 3551 (in its original sense of partitioning, i.e. [reflexively] getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor: -- heir. | 2816 |
2819 - kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): -- obtain an inheritance. | 2818 |
2819 - kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): -- obtain an inheritance. | 2818 |
2822 - kletos {klay-tos'}; from the same as 2821; invited, i.e. appointed, or (specifically) a saint: -- called. | 2820 |
2830 - kludon {kloo'-dohn}; from kluzo (to billow or dash over); a surge of the sea (literally or figuratively): -- raging, wave. | 2828 |
2835 - kodrantes {kod-ran'-tace}; of Latin origin; a quadrans, i.e. the fourth part of an as: -- farthing. | 2834 |
2836 - koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart: -- belly, womb. | 2834 |
2836 - koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart: -- belly, womb. | 2834 |
2836 - koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart: -- belly, womb. | 2834 |
2845 - koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension cohabitation; by implication, the male sperm: -- bed, chambering, X conceive. | 2844 |
2847 - kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- scarlet (colour, coloured). | 2846 |
2847 - kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- scarlet (colour, coloured). | 2846 |
2852 - kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of 2849; to rap with the fist: -- buffet. | 2850 |
2852 - kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of 2849; to rap with the fist: -- buffet. | 2850 |
2854 - kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of 2853); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster: -- eyesalve. | 2852 |
2854 - kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of 2853); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster: -- eyesalve. | 2852 |
2856 - koloboo {kol-ob-o'-o}; from a derivative of the base of 2849; to dock, i.e. (figuratively) abridge: -- shorten. | 2854 |
2859 - kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay: -- bosom, creek. | 2858 |
2864 - kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): -- hair. | 2862 |
2864 - kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): -- hair. | 2862 |
2864 - kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): -- hair. | 2862 |
2864 - kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): -- hair. | 2862 |
2866 - kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent: -- + began to amend. | 2864 |
2868 - koniortos {kon-ee-or-tos'}; from the base of 2867 and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about): -- dust. | 2866 |
2870 - kopetos {kop-et-os'}; from 2875; mourning (properly, by beating the breast): -- lamentation. | 2868 |
2873 - kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains: -- labour, + trouble, weariness. | 2872 |
2875 - kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114. | 2874 |
2875 - kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114. | 2874 |
2878 - korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, treasury. | 2876 |
2878 - korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, treasury. | 2876 |
2878 - korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, treasury. | 2876 |
2878 - korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, treasury. | 2876 |
2878 - korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, treasury. | 2876 |
2878 - korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, treasury. | 2876 |
2889 - kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): -- adorning, world. | 2888 |
2889 - kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): -- adorning, world. | 2888 |
2897 - kraipale {krahee-pal'-ay}; probably from the same as 0726; properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut): -- surfeiting. | 2896 |
2898 - kranion {kran-ee'-on}; diminutive of a derivative of the base of 2768; a skull ("cranium"): -- Calvary, skull. | 2896 |
2914 - Krete {kray'-tay}; of uncertain derivation; Crete, an island in the Mediterranean: -- Crete. | 2912 |
2917 - krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment. | 2916 |
2917 - krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment. | 2916 |
2919 - krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think. | 2918 |
2936 - ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): -- create, Creator, make. | 2934 |
2936 - ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): -- create, Creator, make. | 2934 |
2937 - ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- building, creation, creature, ordinance. | 2936 |
2937 - ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- building, creation, creature, ordinance. | 2936 |
2941 - kubernesis {koo-ber'-nay-sis}; from kubernao (of Latin origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship (in the church): -- government. | 2940 |
2942 - kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941; helmsman, i.e. (by implication) captain: -- (ship) master. | 2940 |
2943 - kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- (round) about. ***. kuklos. See 2945. | 2942 |
2943 - kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- (round) about. ***. kuklos. See 2945. | 2942 |
2944 - kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- compass (about), come (stand) round about. | 2942 |
2946 - kulisma {koo'-lis-mah}; from 2947; a wallow (the effect of rolling), i.e. filth: -- wallowing. | 2944 |
2947 - kulioo {koo-lee-o'-o}; from the base of 2949 (through the idea of circularity; compare 2945, 1507); to roll about: -- wallow. | 2946 |
2947 - kulioo {koo-lee-o'-o}; from the base of 2949 (through the idea of circularity; compare 2945, 1507); to roll about: -- wallow. | 2946 |
2948 - kullos {kool-los'}; from the same as 2947; rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands): -- maimed. | 2946 |
2950 - kumbalon {koom'-bal-on}; from a derivative of the base of 2949; a "cymbal" (as hollow): -- cymbal. | 2948 |
2954 - Kupros {koo'-pros}; of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean: -- Cyprus. | 2952 |
2955 - kupto {koop'-to}; probably from the base of 2949; to bend forward: -- stoop (down). | 2954 |
2960 - kuriakos {koo-ree-ak-os'}; from 2962; belonging to the Lord (Jehovah or Jesus): -- Lord's. | 2958 |
2964 - kuroo {koo-ro'-o}; from the same as 2962; to make authoritative, i.e. ratify: -- confirm. | 2962 |
2966 - kolon {ko'-lon}; from the base of 2849; a limb of the body (as if lopped): -- carcase. | 2964 |
2966 - kolon {ko'-lon}; from the base of 2849; a limb of the body (as if lopped): -- carcase. | 2964 |
2967 - koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand. | 2966 |
2971 - konops {ko'-nopes}; apparently a derivative of the base of 2759 and a derivative of 3700; a mosquito (from its stinging proboscis): -- gnat. | 2970 |
2972 - Kos {koce}; of uncertain origin; Cos, an island in the Mediterranean: -- Cos. | 2970 |
2976 - Lazaros {lad'-zar-os}; probably of Hebrew origin [0499]; Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary): -- Lazarus. | 2974 |
2986 - lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white. | 2984 |
2991 - laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: -- hewn in stone. | 2990 |
2995 - larugx {lar'-oongks}; of uncertain derivation; the throat ("larynx"): -- throat. | 2994 |
2998 - latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of 2991 and the base of 5114; to quarry: -- hew. | 2996 |
2998 - latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of 2991 and the base of 5114; to quarry: -- hew. | 2996 |
2998 - latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of 2991 and the base of 5114; to quarry: -- hew. | 2996 |
3000 - latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do the service, worship(-per). | 2998 |
3010 - leitourgikos {li-toorg-ik-os'}; from the same as 3008; functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient: -- ministering. | 3008 |
3011 - leitourgos {li-toorg-os'}; from a derivative of 2992 and 2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man): -- minister(-ed). | 3010 |
3014 - lepra {lep'-rah}; from the same as 3013; scaliness, i.e. "leprosy": -- leprosy. | 3012 |
3015 - lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e. leprous (a leper): -- leper. | 3014 |
3016 - lepton {lep-ton'}; neuter of a derivative of the same as 3013; something scaled (light), i.e. a small coin: -- mite. | 3014 |
3017 - Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name of three Israelites: -- Levi. Compare 3018. | 3016 |
3020 - Leuitikos {lyoo-it'-ee-kos}; from 3019; Levitic, i.e. relating to the Levites: -- Levitical. | 3018 |
3028 - lepsis {lape'-sis}; from 2983; receipt (the act): -- receiving. | 3026 |
3030 - libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the incense-tree, i.e. (by implication) incense itself: -- frankincense. | 3028 |
3038 - lithostrotos {lith-os'-tro-tos}; from 3037 and a derivative of 4766; stone-strewed, i.e. a tessellated mosaic on which the Roman tribunal was placed: -- Pavement. | 3036 |
3039 - likmao {lik-mah'-o}; from likmos, the equivalent of liknon (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy,) to triturate: -- grind to powder. | 3038 |
3041 - limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of nearness of shore); a pond (large or small): -- lake. | 3040 |
3042 - limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food: -- dearth, famine, hunger. | 3040 |
3047 - lips {leeps}; probably from leibo (to pour a "libation"); the south(-west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension) the south quarter): -- southwest. | 3046 |
3047 - lips {leeps}; probably from leibo (to pour a "libation"); the south(-west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension) the south quarter): -- southwest. | 3046 |
3048 - logia {log-ee'-ah}; from 3056 (in the commercial sense); a contribution: -- collection, gathering. | 3046 |
3050 - logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): -- reasonable, of the word. | 3048 |
3055 - logomachia {log-om-akh-ee'-ah}; from the same as 3054; disputation about trifles ("logomachy"): -- strife of words. | 3054 |
3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. | 3054 |
3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. | 3054 |
3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. | 3054 |
3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. | 3054 |
3061 - loimos {loy'-mos}; of uncertain affinity; a plague (literally, the disease, or figuratively, a pest): -- pestilence(-t). | 3060 |
3063 - loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then. | 3062 |
3064 - loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- from henceforth. | 3062 |
3068 - louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person; whereas 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash, cleanse garments exclusively): -- wash. | 3066 |
3072 - Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the speech of Lycaonia. | 3070 |
3072 - Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the speech of Lycaonia. | 3070 |
3072 - Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the speech of Lycaonia. | 3070 |
3074 - lukos {loo'-kos}; perhaps akin to the base of 3022 (from the whitish hair); a wolf: -- wolf. | 3072 |
3074 - lukos {loo'-kos}; perhaps akin to the base of 3022 (from the whitish hair); a wolf: -- wolf. | 3072 |
3081 - lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it is better. | 3080 |
3088 - luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively): -- candle, light. | 3086 |
3093 - Magdala {mag-dal-ah'}; of Aramaic origin [compare 4026]; the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine: -- Magdala. | 3092 |
3105 - mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be beside self (mad). | 3104 |
3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- blessed, happy(X -ier). | 3106 |
3107 - makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- blessed, happy(X -ier). | 3106 |
3114 - makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure. | 3112 |
3115 - makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as 3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude: -- longsuffering, patience. | 3114 |
3122 - malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most of all, (e-)specially. | 3120 |
3122 - malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most of all, (e-)specially. | 3120 |
3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. | 3122 |
3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. | 3122 |
3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. | 3122 |
3123 - mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. | 3122 |
3134 - maran atha {mar'-an ath'-ah}; of Aramaic origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment: -- Maran-atha. | 3132 |
3137 - Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: -- Mary. | 3136 |
3142 - marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony, witness. | 3140 |
3142 - marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony, witness. | 3140 |
3148 - mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease): -- plague, scourging. | 3146 |
3148 - mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease): -- plague, scourging. | 3146 |
3148 - mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease): -- plague, scourging. | 3146 |
3149 - mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a (properly, female) breast (as if kneaded up): -- pap. | 3148 |
3152 - mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specifically) an idol: -- vain, vanity. | 3150 |
3155 - maten {mat'-ane}; accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose: -- in vain. | 3154 |
3155 - maten {mat'-ane}; accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose: -- in vain. | 3154 |
3158 - Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: -- Mathat. | 3156 |
3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. | 3172 |
3185 - meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater degree: -- the more. | 3184 |
3191 - meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind: -- imagine, (pre-)meditate. | 3190 |
3194 - Melite {mel-ee'-tay}; of uncertain origin; Melita, an island in the Mediterranean: -- Melita. | 3192 |
3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. | 3194 |
3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. | 3194 |
3195 - mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. | 3194 |
3196 - melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of the body: -- member. | 3194 |
3197 - Melchi {mel-khee'}; of Hebrew or [4428 with pronominal suf., my king]; Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites: -- Melchi. | 3196 |
3202 - mempsimoiros {mem-psim'-oy-ros}; from a presumed derivative of 3201 and moira (fate; akin to the base of 3313); blaming fate, i.e. querulous (discontented): -- complainer. | 3200 |
3303 - men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. | 3202 |
3308 - merimna {mer'-im-nah}; from 3307 (through the idea of distraction); solicitude: -- care. | 3206 |
3314 - mesembria {mes-ame-bree'-ah}; from 3319 and 2250; midday; by implication the south: -- noon, south. | 3212 |
3318 - Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare 0763), a region of Asia: -- Mesopotamia. | 3216 |
3318 - Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare 0763), a region of Asia: -- Mesopotamia. | 3216 |
3322 - mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be about the midst. | 3220 |
3322 - mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be about the midst. | 3220 |
3323 - Messias {mes-see'-as}; of Hebrew origin [4899]; the Messias (i.e. Mashiach), or Christ: -- Messias. | 3222 |
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. | 3224 |
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. | 3224 |
3327 - metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 0939; to change place: -- depart, go, pass, remove. | 3226 |
3338 - metamellomai {met-am-el'-lom-ahee}; from 3326 and the middle voice of 3199; to care afterwards, i.e. regret: -- repent (self). | 3236 |
3351 - metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- carry away, remove into. | 3250 |
3356 - metriopatheo {met-ree-op-ath-eh'-o}; from a compound of the base of 3357 and 3806; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently): -- have compassion. | 3254 |
3359 - metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance): -- forehead. | 3258 |
3359 - metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance): -- forehead. | 3258 |
3359 - metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance): -- forehead. | 3258 |
3360 - mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 0891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, (un-)to, until. | 3258 |
3360 - mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 0891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, (un-)to, until. | 3258 |
3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. | 3260 |
3364 - ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378. | 3262 |
3367 - medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. | 3266 |
3367 - medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. | 3266 |
3377 - menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: -- shew, tell. | 3276 |
3377 - menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: -- shew, tell. | 3276 |
3385 - meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of the question]. | 3284 |
3385 - meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of the question]. | 3284 |
3385 - meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of the question]. | 3284 |
3385 - meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of the question]. | 3284 |
3386 - metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then, i.e. not to say (the rather still): -- how much more. | 3284 |
3387 - metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence]. | 3286 |
3387 - metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence]. | 3286 |
3388 - metra {may'-trah}; from 3384; the matrix: -- womb. | 3286 |
3389 - metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of 0257; a mother-thresher, i.e. matricide: -- murderer of mothers. | 3288 |
3393 - miasma {mee'-as-mah}; from 3392 ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect): -- pollution. | 3292 |
3394 - miasmos {mee-as-mos'}; from 3392; (morally) contamination (properly,the act): -- uncleanness. | 3292 |
3398 - mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least, less, little, small. | 3296 |
3403 - mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind: -- be mindful, remember. | 3302 |
3412 - Mitulene {mit-oo-lay'-nay}; for mutilene (abounding in shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of Lesbos: -- Mitylene. | 3310 |
3415 - mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403. | 3314 |
3415 - mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403. | 3314 |
3415 - mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403. | 3314 |
3426 - modios {mod'-ee-os}; of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil): -- bushel. | 3324 |
3426 - modios {mod'-ee-os}; of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil): -- bushel. | 3324 |
3427 - moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, me, mine, my. | 3326 |
3428 - moichalis {moy-khal-is'}; a prolonged form of the feminine of 3432; an adulteress (literally or figuratively): -- adulteress(-ous, -y). | 3326 |
3438 - mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the act or the place): -- abode, mansion. | 3336 |
3438 - mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the act or the place): -- abode, mansion. | 3336 |
3444 - morphe {mor-fay'}; perhaps from the base of 3313 (through the idea of adjustment of parts); shape; figuratively, nature: -- form. | 3342 |
3444 - morphe {mor-fay'}; perhaps from the base of 3313 (through the idea of adjustment of parts); shape; figuratively, nature: -- form. | 3342 |
3445 - morphoo {mor-fo'-o}; from the same as 3444; to fashion (figuratively): -- form. | 3344 |
3447 - moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- make a calf. | 3346 |
3449 - mochthos {mokh'-thos}; from the base of 3425; toil, i.e. (by implication) sadness: -- painfulness, travail. | 3348 |
3450 - mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me, mine (own), my. | 3348 |
3452 - muelos {moo-el-os'}; perhaps a primary word; the marrow: -- marrow. | 3350 |
3453 - mueo {moo-eh'-o}; from the base of 3466; to initiate, i.e. (by implication) to teach: -- instruct. | 3352 |
3454 - muthos {moo'-thos}; perhaps from the same as 3453 (through the idea of tuition); a tale, i.e. fiction ("myth"): -- fable. | 3352 |
3454 - muthos {moo'-thos}; perhaps from the same as 3453 (through the idea of tuition); a tale, i.e. fiction ("myth"): -- fable. | 3352 |
3456 - mukterizo {mook-tay-rid'-zo}; from a derivative of the base of 3455 (meaning snout, as that whence lowing proceeds); to make mouths at, i.e. ridicule: -- mock. | 3354 |
3458 - mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of 3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication) a grinder (millstone): -- millstone. | 3356 |
3458 - mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of 3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication) a grinder (millstone): -- millstone. | 3356 |
3466 - musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites): -- mystery. | 3364 |
3466 - musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites): -- mystery. | 3364 |
3467 - muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot see far off. | 3366 |
3467 - muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot see far off. | 3366 |
3467 - muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot see far off. | 3366 |
3468 - molops {mo'-lopes}; from molos ("moil"; probably akin to the base of 3433) and probably ops (the face; from 3700); a mole ("black eye") or blow-mark: -- stripe. | 3366 |
3468 - molops {mo'-lopes}; from molos ("moil"; probably akin to the base of 3433) and probably ops (the face; from 3700); a mole ("black eye") or blow-mark: -- stripe. | 3366 |
3474 - moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd: -- fool(-ish, X -ishness). | 3372 |
3475 - Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: -- Moses. | 3374 |
3488 - Narkissos {nar'-kis-sos}; a flower of the same name, from narke (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman: -- Narcissus. | 3386 |
3493 - Nachor {nakh-ore'}; of Hebrew origin [5152]; Nachor, the grandfather of Abraham: -- Nachor. | 3392 |
3495 - neaniskos {neh-an-is'-kos}; from the same as 3494; a youth (under forty): -- young man. | 3394 |
3501 - neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: -- new, young. | 3400 |
3510 - nephros {nef-ros'}; of uncertain affinity; a kidney (plural), i.e. (figuratively) the inmost mind: -- reins. | 3408 |
3512 - neoterikos {neh-o-ter'-ik-os}; from the comparative of 3501; appertaining to younger persons, i.e. juvenile: -- youthful. ***. neoteros. See 3501. | 3410 |
3513 - ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as: -- I protest by. | 3412 |
3517 - Nereus {nare-yoos'}; apparently from a derivative of the base of 3491 (meaning wet); Nereus, a Christian: -- Nereus. | 3416 |
3520 - nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an island: -- island, isle. | 3418 |
3521 - nesteia {nace-ti'-ah}; from 3522; abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specifically, the fast of the Day of Atonement: -- fast(-ing.). | 3420 |
3521 - nesteia {nace-ti'-ah}; from 3522; abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specifically, the fast of the Day of Atonement: -- fast(-ing.). | 3420 |
3523 - nestis {nace'-tis}; from the insep. negative particle ne- (not) and 2068; not eating, i.e. abstinent from food (religiously): -- fasting. | 3422 |
3528 - nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, get the victory. | 3426 |
3529 - nike {nee'-kay}; apparently a primary word; conquest (abstractly), i.e. (figuratively) the means of success: -- victory. | 3428 |
3532 - Nikolaos {nik-ol'-ah-os}; from 3534 and 2994; victorious over the people; Nicolaus, a heretic: -- Nicolaus. | 3430 |
3535 - Nineui {nin-yoo-ee'}; of Hebrew origin [5210]; Ninevi (i.e. Nineveh), the capital of Assyria: -- Nineve. | 3434 |
3538 - nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: -- wash. Compare 3068. | 3436 |
3538 - nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: -- wash. Compare 3068. | 3436 |
3538 - nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: -- wash. Compare 3068. | 3436 |
3539 - noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- consider, perceive, think, understand. | 3438 |
3540 - noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- device, mind, thought. | 3438 |
3542 - nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat, pasture. | 3440 |
3542 - nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat, pasture. | 3440 |
3542 - nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat, pasture. | 3440 |
3544 - nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about the law, lawyer. | 3442 |
3544 - nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about the law, lawyer. | 3442 |
3545 - nomimos {nom-im'-oce}; adverb from a derivative of 3551; legitimately (specifically agreeably to the rules of the lists): -- lawfully. | 3444 |
3545 - nomimos {nom-im'-oce}; adverb from a derivative of 3551; legitimately (specifically agreeably to the rules of the lists): -- lawfully. | 3444 |
3546 - nomisma {nom'-is-mah}; from 3543; what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin: -- money. | 3444 |
3547 - nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of the law. | 3446 |
3547 - nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of the law. | 3446 |
3548 - nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of the law. | 3446 |
3548 - nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of the law. | 3446 |
3548 - nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of the law. | 3446 |
3549 - nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive the law. | 3448 |
3549 - nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive the law. | 3448 |
3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): -- law. | 3450 |
3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): -- law. | 3450 |
3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): -- law. | 3450 |
3558 - notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself: -- south (wind). | 3456 |
3558 - notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself: -- south (wind). | 3456 |
3560 - noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently: -- admonish, warn. | 3458 |
3561 - noumenia {noo-may-nee'-ah}; feminine of a compound of 3501 and 3376 (as noun by implication of 2250); the festival of new moon: -- new moon. | 3460 |
3562 - nounechos {noon-ekh-oce'}; adverb from a comparative of the accusative case of 3563 and 2192; in a mind-having way, i.e. prudently: -- discreetly. | 3460 |
3563 - nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- mind, understanding. Compare 5590. | 3462 |
3563 - nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- mind, understanding. Compare 5590. | 3462 |
3567 - numphon {noom-fohn'}; from 3565; the bridal room: -- bridechamber. | 3466 |
3569 - tanun {tan-oon'}; or ta nun {tah noon}; from neuter plural of 3588 and 3568; the things now, i.e. (adverbially) at present: -- (but) now. | 3468 |
3577 - notos {no'-tos}; of uncertain affinity; the back: -- back. | 3476 |
3582 - xestes {xes'-tace}; as if from xeo (properly, to smooth; by implication [of friction] to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) [or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint], i.e. (specifically) a measure for liquids or solids, (by analogy, a pitcher): -- pot. | 3480 |
3582 - xestes {xes'-tace}; as if from xeo (properly, to smooth; by implication [of friction] to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) [or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint], i.e. (specifically) a measure for liquids or solids, (by analogy, a pitcher): -- pot. | 3480 |
3584 - xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): -- dry land, withered. | 3482 |
3584 - xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): -- dry land, withered. | 3482 |
3586 - xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582; timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other wooden article or substance: -- staff, stocks, tree, wood. | 3484 |
3587 - xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: -- shave. | 3486 |
3587 - xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: -- shave. | 3486 |
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc. . ***. ho. See 3739. | 3486 |
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc. . ***. ho. See 3739. | 3486 |
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc. . ***. ho. See 3739. | 3486 |
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc. . ***. ho. See 3739. | 3486 |
3588 - ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc. . ***. ho. See 3739. | 3486 |
3590 - ogdoos {og'-do-os}; from 3638; the eighth: -- eighth. | 3488 |
3591 - ogkos {ong'-kos}; probably from the same as 0043; a mass (as bending or bulging by its load), i.e. burden (hindrance): -- weight. | 3490 |
3592 - hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she, such, these, thus. | 3490 |
3592 - hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she, such, these, thus. | 3490 |
3592 - hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she, such, these, thus. | 3490 |
3594 - hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way (literally or figuratively [teach]): -- guide, lead. | 3492 |
3597 - hodoiporia {hod-oy-por-ee'-ah}; from the same as 3596; travel: -- journey(-ing). | 3496 |
3598 - hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: -- journey, (high-)way. | 3496 |
3599 - odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth": -- tooth. | 3498 |
3602 - odurmos {od-oor-mos'}; from a derivative of the base of 1416; moaning, i.e. lamentation: -- mourning. | 3500 |
3603 - ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that is (to say). | 3502 |
3603 - ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that is (to say). | 3502 |
3606 - hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): -- from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon). | 3504 |
3609 - oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own) house(-hold). | 3508 |
3616 - oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- guide the house. | 3514 |
3616 - oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- guide the house. | 3514 |
3617 - oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of the house. | 3516 |
3617 - oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of the house. | 3516 |
3617 - oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of the house. | 3516 |
3618 - oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. | 3516 |
3619 - oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation: -- building, edify(-ication, -ing). | 3518 |
3620 - oikodomia {oy-kod-om-ee'-ah}; from the same as 3619; confirmation: -- edifying. | 3518 |
3623 - oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): -- chamberlain, governor, steward. | 3522 |
3623 - oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): -- chamberlain, governor, steward. | 3522 |
3625 - oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire: -- earth, world. | 3524 |
3625 - oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire: -- earth, world. | 3524 |
3625 - oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire: -- earth, world. | 3524 |
3630 - oinopotes {oy-nop-ot'-ace}; from 3631 and a derivative of the alternate of 4095; a tippler: -- winebibber. | 3528 |
3632 - oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of the base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness): -- excess of wine. | 3530 |
3633 - oiomai {oy'-om-ahee}; or (shorter) oimai {oy'-mahee}; middle voice apparently from 3634; to make like (oneself), i.e. imagine (be of the opinion): -- suppose, think. | 3532 |
3634 - hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner of), which. ***. oio. See 5342. | 3532 |
3637 - oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an eight-day old person or act: -- the eighth day. | 3536 |
3651 - holoteles {hol-ot-el-ace'}; from 3650 and 5056; complete to the end, i.e. absolutely perfect: -- wholly. | 3550 |
3658 - homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a derivative of the alternate of 0138 (meaning a crowd); association together, i.e. a multitude: -- company. | 3556 |
3658 - homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a derivative of the alternate of 0138 (meaning a crowd); association together, i.e. a multitude: -- company. | 3556 |
3659 - omma {om'-mah}; from 3700; a sight, i.e. (by implication) the eye: -- eye. | 3558 |
3661 - homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with one accord (mind). | 3560 |
3663 - homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate of 3958; similarly affected: -- of (subject to) like passions. | 3562 |
3664 - homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- like, + manner. | 3562 |
3666 - homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble. | 3564 |
3670 - homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise. | 3568 |
3671 - homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as 3670; acknowledgment: -- con- (pro-)fession, professed. | 3570 |
3673 - homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of the same craft. | 3572 |
3673 - homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of the same craft. | 3572 |
3674 - homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: -- together. | 3572 |
3674 - homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: -- together. | 3572 |
3675 - homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of one mind. ***. omoo. See 3660. | 3574 |
3676 - homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, nevertheless, though but. | 3574 |
3676 - homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, nevertheless, though but. | 3574 |
3681 - oneidos {on'-i-dos}; probably akin to the base of 3686; notoriety, i.e. a taunt (disgrace): -- reproach. | 3580 |
3685 - oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from: -- have joy. | 3584 |
3685 - oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from: -- have joy. | 3584 |
3686 - onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: -- called, (+ sur-)name(-d). | 3584 |
3689 - ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, clean, indeed, of a truth, verily. | 3588 |
3691 - oxus {oz-oos'}; probably akin to the base of 0188 ["acid"]; keen; by analogy, rapid: -- sharp, swift. | 3590 |
3693 - opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- after, backside, behind. | 3592 |
3693 - opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- after, backside, behind. | 3592 |
3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. | 3592 |
3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. | 3592 |
3697 - hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) of, such as whatsoever. | 3596 |
3700 - optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 0991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see, shew self. | 3598 |
3703 - opora {op-o'-rah}; apparently from the base of 3796 and 5610; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit: -- fruit. | 3602 |
3703 - opora {op-o'-rah}; apparently from the base of 3796 and 5610; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit: -- fruit. | 3602 |
3704 - hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, how, (so) that, to, when. | 3602 |
3706 - horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: -- sight, vision. | 3604 |
3709 - orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- anger, indignation, vengeance, wrath. | 3608 |
3712 - orguia {org-wee-ah'}; from 3713; a stretch of the arms, i.e. a fathom: -- fathom. | 3610 |
3714 - oreinos {or-i-nos}; from 3735; mountainous, i.e. (feminine by implication of 5561) the Highlands (of Judaea): -- hill country. | 3612 |
3715 - orexis {or'-ex-is}; from 3713; excitement of the mind, i.e. longing after: -- lust. | 3614 |
3717 - orthos {or-thos'}; probably from the base of 3735; right (as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or (horizontally) level or direct: -- straight, upright. | 3616 |
3718 - orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and the base of 5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect (expound) correctly (the divine message): -- rightly divide. | 3616 |
3718 - orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and the base of 5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect (expound) correctly (the divine message): -- rightly divide. | 3616 |
3719 - orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in the morning. | 3618 |
3719 - orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in the morning. | 3618 |
3720 - orthrinos {or-thrin-os'}; from 3722; relating to the dawn, i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the early day): -- morning. | 3618 |
3720 - orthrinos {or-thrin-os'}; from 3722; relating to the dawn, i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the early day): -- morning. | 3618 |
3721 - orthrios {or'-three-os}; from 3722; in the dawn, i.e. up at day-break: -- early. | 3620 |
3722 - orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in the morning. | 3620 |
3722 - orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in the morning. | 3620 |
3733 - ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of the base of 3735; a bird (as rising in the air), i.e. (specifically) a hen (or female domestic fowl): -- hen. | 3632 |
3733 - ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of the base of 3735; a bird (as rising in the air), i.e. (specifically) a hen (or female domestic fowl): -- hen. | 3632 |
3734 - horothesia {hor-oth-es-ee'-ah}; from a compound of the base of 3725 and a derivative of 5087; a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line: -- bound. | 3632 |
3735 - oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 0142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -- hill, mount(-ain). | 3634 |
3738 - orcheomai {or-kheh'-om-ahee}; middle voice from orchos (a row or ring); to dance (from the ranklike or regular motion): -- dance. | 3636 |
3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. | 3636 |
3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. | 3636 |
3739 - hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757. | 3636 |
3745 - hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever). | 3642 |
3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. | 3646 |
3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754. | 3646 |
3750 - osphresis {os'-fray-sis}; from a derivative of 3605; smell (the sense): -- smelling. | 3648 |
3751 - osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: -- loin. | 3648 |
3751 - osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: -- loin. | 3648 |
3753 - hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119. | 3650 |
3755 - hotou {hot'-oo}; for the genitive case of 3748 (as adverb); during which same time, i.e. whilst: -- whiles. | 3652 |
3756 - ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un( [-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. | 3654 |
3760 - oudamos {oo-dam-oce'}; adverb from (the feminine) of 3762; by no means: -- not. | 3658 |
3770 - ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: -- heavenly. | 3668 |
3771 - ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of source; from the sky: -- from heaven. | 3668 |
3771 - ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of source; from the sky: -- from heaven. | 3668 |
3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven( [-ly]), sky. | 3670 |
3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven( [-ly]), sky. | 3670 |
3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven( [-ly]), sky. | 3670 |
3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven( [-ly]), sky. | 3670 |
3772 - ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven( [-ly]), sky. | 3670 |
3773 - Ourbanos {oor-ban-os'}; of Latin origin; Urbanus (of the city, "urbane"), a Christian: -- Urbanus. | 3670 |
3775 - ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or mentally): -- ear. | 3672 |
3776 - ousia {oo-see'-ah}; from the feminine of 5607; substance, i.e. property (possessions): -- goods, substance. | 3674 |
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. | 3676 |
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. | 3676 |
3778 - houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 0846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. | 3676 |
3783 - opheilema {of-i'-lay-mah}; from (the alternate of) 3784; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault: -- debt. | 3680 |
3784 - opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785. | 3682 |
3784 - opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785. | 3682 |
3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): -- eye, sight. | 3686 |
3788 - ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): -- eye, sight. | 3686 |
3789 - ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: -- serpent. | 3686 |
3790 - ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- brow. | 3688 |
3790 - ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- brow. | 3688 |
3790 - ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- brow. | 3688 |
3790 - ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- brow. | 3688 |
3790 - ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- brow. | 3688 |
3793 - ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude, number (of people), people, press. | 3690 |
3794 - ochuroma {okh-oo'-ro-mah}; from a remote derivative of 2192 (meaning to fortify, through the idea of holding safely); a castle (figuratively, argument): -- stronghold. | 3692 |
3795 - opsarion {op-sar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 3702; a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specifically) fish (presumably salted and dried as a condiment): -- fish. | 3692 |
3796 - opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the end. | 3694 |
3796 - opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the end. | 3694 |
3796 - opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the end. | 3694 |
3796 - opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the end. | 3694 |
3796 - opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the end. | 3694 |
3796 - opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the end. | 3694 |
3799 - opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.e. (by impl) the visage, an external show: -- appearance, countenance, face. | 3696 |
3799 - opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.e. (by impl) the visage, an external show: -- appearance, countenance, face. | 3696 |
3800 - opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay: -- wages. | 3698 |
3801 - ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be). | 3698 |
3801 - ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be). | 3698 |
3801 - ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be). | 3698 |
3801 - ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be). | 3698 |
3801 - ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be). | 3698 |
3801 - ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be). | 3698 |
3805 - pathetos {path-ay-tos'}; from the same as 3804; liable (i.e. doomed) to experience pain: -- suffer. | 3702 |
3806 - pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) affection, lust. ***. patho. See 3958. | 3704 |
3807 - paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a reduplicated form of 0071; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): -- instructor, schoolmaster. | 3704 |
3819 - palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, (of) old, in time past. | 3716 |
3824 - paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}; from 3825 and 1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specifically, Messianic restoration: -- regeneration. | 3722 |
3824 - paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}; from 3825 and 1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specifically, Messianic restoration: -- regeneration. | 3722 |
3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: -- again. | 3722 |
3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: -- again. | 3722 |
3825 - palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: -- again. | 3722 |
3830 - pandocheus {pan-dokh-yoos'}; from the same as 3829; an innkeeper (warden of a caravanserai): -- host. | 3728 |
3832 - panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- with all his house. | 3730 |
3841 - pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign): -- Almighty, Omnipotent. | 3738 |
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. | 3742 |
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. | 3742 |
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. | 3742 |
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. | 3742 |
3845 - parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of 0939; to go contrary to, i.e. violate a command: -- (by) transgress(-ion). | 3742 |
3849 - parabiazomai {par-ab-ee-ad'-zom-ahee}; from 3844 and the middle voice of 0971; to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty): -- constrain. | 3746 |
3851 - parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: -- not (to) regard(-ing). | 3748 |
3853 - paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 0032; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in) charge, (give) command(-ment), declare. | 3750 |
3856 - paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, put to an open shame. | 3754 |
3861 - paradoxos {par-ad'-ox-os}; from 3844 and 1391 (in the sense of seeming); contrary to expectation, i.e. extraordinary ("paradox"): -- strange. | 3758 |
3862 - paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e. (concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary law: -- ordinance, tradition. | 3760 |
3864 - parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon the sea coast. | 3762 |
3864 - parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon the sea coast. | 3762 |
3868 - paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 0154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject. | 3766 |
3881 - paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course near, i.e. sail past: -- pass, sail by. | 3778 |
3882 - paralios {par-al'-ee-os}; from 3844 and 0251; beside the salt (sea), i.e. maritime: -- sea coast. | 3780 |
3885 - paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick of) the palsy. | 3782 |
3886 - paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken with) palsy. | 3784 |
3888 - paramutheomai {par-am-oo-theh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of a derivative of 3454; to relate near, i.e. (by implication) encourage, console: -- comfort. | 3786 |
3892 - paranomia {par-an-om-ee'-ah}; from the same as 3891; transgression: -- iniquity. | 3790 |
3897 - paraplesion {par-ap-lay'-see-on}; neuter of a compound of 3844 and the base of 4139 (as adverb); close by, i.e. (figuratively) almost: -- nigh unto. | 3794 |
3898 - paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from the same as 3897; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly: -- likewise. | 3796 |
3901 - pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}; from 3844 and the alternate of 4482; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss): -- let slip. | 3798 |
3902 - parasemos {par-as'-ay-mos}; from 3844 and the base of 4591; side-marked, i.e. labelled (with a badge [figure-head] of a ship): -- sign. | 3800 |
3908 - paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before. | 3806 |
3910 - parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 0846; at the very instant, i.e. momentary: -- but for a moment. | 3808 |
3914 - paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo}; from 3844 and 5492; to winter near, i.e. stay with over the rainy season: -- winter. | 3812 |
3916 - parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith, immediately, presently, straightway, soon. | 3814 |
3927 - parepidemos {par-ep-id'-ay-mos}; from 3844 and the base of 1927; an alien alongside, i.e. a resident foreigner: -- pilgrim, stranger. | 3824 |
3952 - parousia {par-oo-see'-ah}; from the present participle of 3918; a being near, i.e. advent (often, return; specifically, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect: -- coming, presence. | 3850 |
3952 - parousia {par-oo-see'-ah}; from the present participle of 3918; a being near, i.e. advent (often, return; specifically, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect: -- coming, presence. | 3850 |
3953 - paropsis {par-op-sis'}; from 3844 and the base of 3795; a side-dish (the receptacle): -- platter. | 3850 |
3953 - paropsis {par-op-sis'}; from 3844 and the base of 3795; a side-dish (the receptacle): -- platter. | 3850 |
3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. | 3854 |
3956 - pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever. | 3854 |
3957 - pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- Easter, Passover. | 3854 |
3957 - pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- Easter, Passover. | 3854 |
3957 - pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- Easter, Passover. | 3854 |
3957 - pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- Easter, Passover. | 3854 |
3957 - pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- Easter, Passover. | 3854 |
3958 - pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): -- feel, passion, suffer, vex. | 3856 |
3963 - Patmos {pat'-mos}; of uncertain derivation; Patmus, an islet in the Mediterranean: -- Patmos. | 3860 |
3964 - patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the latter part of 3389; a parricide: -- murderer of fathers. | 3862 |
3964 - patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the latter part of 3389; a parricide: -- murderer of fathers. | 3862 |
3970 - patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- received by tradition from fathers. | 3868 |
3972 - Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle: -- Paul, Paulus. | 3870 |
3972 - Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle: -- Paul, Paulus. | 3870 |
3976 - pede {ped'-ay}; ultimately from 4228; a shackle for the feet: -- fetter. | 3874 |
3977 - pedinos {ped-ee-nos'}; from a derivative of 4228 (meaning the ground); level (as easy for the feet): -- plain. | 3874 |
3977 - pedinos {ped-ee-nos'}; from a derivative of 4228 (meaning the ground); level (as easy for the feet): -- plain. | 3874 |
3978 - pezeuo {ped-zyoo'-o}; from the same as 3979; to foot a journey, i.e. travel by land: -- go afoot. | 3876 |
3983 - peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- be an hungered. | 3880 |
3983 - peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- be an hungered. | 3880 |
3984 - peira {pi'-rah}; from the base of 4008 (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience: -- assaying, trial. | 3882 |
3984 - peira {pi'-rah}; from the base of 4008 (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience: -- assaying, trial. | 3882 |
3989 - pelagos {pel'-ag-os}; of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main: -- depth, sea. | 3886 |
3990 - pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141 (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate: -- behead. | 3888 |
3992 - pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust in. | 3890 |
3992 - pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust in. | 3890 |
3992 - pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust in. | 3890 |
3996 - pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or the act): -- mourn, (be-)wail. | 3894 |
3996 - pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or the act): -- mourn, (be-)wail. | 3894 |
3997 - penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of 3958; grief: -- mourning, sorrow. | 3894 |
3998 - pentichros {pen-tikh-ros'}; prolongation from the base of 3993; necessitous: -- poor. | 3896 |
4005 - pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the ord. of 4004; fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost": -- Pentecost. | 3902 |
4005 - pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the ord. of 4004; fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost": -- Pentecost. | 3902 |
4006 - pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the alternate of 3958; reliance: -- confidence, trust. | 3904 |
4006 - pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the alternate of 3958; reliance: -- confidence, trust. | 3904 |
4007 - per {per}; from the base of 4008; an enclitic particle significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very or ever: -- [whom-]soever. | 3904 |
4009 - peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: -- end, ut-(ter-)most participle | 3906 |
4011 - Perge {perg'-ay}; probably from the same as 4010; a tower; Perga, a place in Asia Minor: -- Perga. | 3908 |
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). | 3910 |
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). | 3910 |
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). | 3910 |
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). | 3910 |
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). | 3910 |
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). | 3910 |
4028 - perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): -- blindfold, cover, overlay. | 3926 |
4030 - perikephalaia {per-ee-kef-al-ah'-yah}; feminine of a compound of 4012 and 2776; encirclement of the head, i.e. a helmet: -- helmet. | 3928 |
4041 - periousios {per-ee-oo'-see-os}; from the present participle feminine of a compound of 4012 and 1510; being beyond usual, i.e. special (one's own): -- peculiar. | 3938 |
4044 - peripeiro {per-ee-pi'-ro}; from 4012 and the base of 4008; to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively): -- pierce through. | 3942 |
4047 - peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving. | 3944 |
4047 - peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving. | 3944 |
4052 - perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above). | 3950 |
4053 - perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement [-ly]. | 3950 |
4056 - perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. | 3954 |
4056 - perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. | 3954 |
4057 - perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of measure, the more. | 3954 |
4059 - peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of 5114; to cut around, i.e. (specially) to circumcise: -- circumcise. | 3956 |
4061 - peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X circumcised, circumcision. | 3958 |
4061 - peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X circumcised, circumcision. | 3958 |
4061 - peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X circumcised, circumcision. | 3958 |
4062 - peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make mad. | 3960 |
4066 - perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) round about. | 3964 |
4068 - perpereuomai {per-per-yoo'-om-ahee}; middle voice from perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of 4008); to boast: -- vaunt itself. | 3966 |
4070 - perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a year ago. ***. petaomai. See 4072. | 3968 |
4073 - petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass of) rock (literally or figuratively): -- rock. | 3970 |
4077 - pege {pay-gay'}; probably from 4078 (through the idea of gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring): -- fountain, well. | 3974 |
4077 - pege {pay-gay'}; probably from 4078 (through the idea of gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring): -- fountain, well. | 3974 |
4079 - pedalion {pay-dal'-ee-on}; neuter of a (presumed) derivative of pedon (the blade of an oar; from the same as 3976); a "pedal", i.e. helm: -- rudder. | 3976 |
4079 - pedalion {pay-dal'-ee-on}; neuter of a (presumed) derivative of pedon (the blade of an oar; from the same as 3976); a "pedal", i.e. helm: -- rudder. | 3976 |
4080 - pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: -- how great (large). | 3978 |
4080 - pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: -- how great (large). | 3978 |
4083 - pechus {pay'-khoos}; of uncertain affinity; the fore-arm, i.e. (as a measure) a cubit: -- cubit. | 3980 |
4084 - piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 0971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay hand on, take. Compare 4085. | 3982 |
4089 - pikros {pik-ros'}; perhaps from 4078 (through the idea of piercing); sharp (pungent), i.e. acrid (literally or figuratively): -- bitter. | 3986 |
4096 - piotes {pee-ot'-ace}; from pion (fat; perhaps akin to the alternate of 4095 through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness): -- fatness. | 3994 |
4096 - piotes {pee-ot'-ace}; from pion (fat; perhaps akin to the alternate of 4095 through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness): -- fatness. | 3994 |
4097 - piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and prolonged form of prao {prah'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); contracted from perao (to traverse; from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively): -- sell. | 3994 |
4098 - pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, fall (down), light on. | 3996 |
4102 - pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. | 4000 |
4102 - pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. | 4000 |
4105 - planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way. | 4002 |
4118 - pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- very great, most. | 4016 |
4119 - pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but. | 4016 |
4126 - pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150 (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel: -- sail. See also 4130. | 4024 |
4126 - pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150 (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel: -- sail. See also 4130. | 4024 |
4130 - pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- accomplish, full (...come), furnish. | 4028 |
4141 - plesso {place'-so}; apparently another form of 4111 (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with (calamity): -- smite. Compare 5180. | 4038 |
4149 - ploutos {ploo'-tos}; from the base of 4130; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specifically) valuable bestowment: -- riches. | 4046 |
4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. | 4048 |
4151 - pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. | 4048 |
4155 - pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take by the throat. | 4052 |
4158 - poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment down to the foot. | 4056 |
4158 - poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment down to the foot. | 4056 |
4159 - pothen {poth'-en}; from the base of 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause: -- whence. | 4056 |
4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. | 4058 |
4160 - poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238. | 4058 |
4162 - poiesis {poy'-ay-sis}; from 4160; action, i.e. performance (of the law): -- deed. | 4060 |
4169 - poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what (manner of), which. | 4066 |
4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): -- city. | 4070 |
4173 - politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 0757; a town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of the city. | 4070 |
4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. | 4080 |
4183 - polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. | 4080 |
4188 - poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a beverage: -- drink. | 4086 |
4190 - poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191. | 4088 |
4192 - ponos {pon'-os}; from the base of 3993; toil, i.e. (by implication) anguish: -- pain. | 4090 |
4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. | 4096 |
4203 - porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry: -- commit (fornication). | 4100 |
4205 - pornos {por'-nos}; from pernemi (to sell; akin to the base of 4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine): -- fornicator, whoremonger. | 4102 |
4209 - porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it: -- purple. | 4106 |
4209 - porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it: -- purple. | 4106 |
4213 - posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught: -- drink. | 4110 |
4213 - posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught: -- drink. | 4110 |
4215 - potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: -- flood, river, stream, water. | 4112 |
4216 - potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried away of the flood. | 4114 |
4217 - potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what (manner of). | 4114 |
4218 - pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. | 4116 |
4218 - pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. | 4116 |
4218 - pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. | 4116 |
4219 - pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: -- + how long, when. | 4116 |
4220 - poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: -- whether. | 4118 |
4221 - poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: -- cup. | 4118 |
4221 - poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: -- cup. | 4118 |
4222 - potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to drink, feed, water. | 4120 |
4224 - potos {pot'-os}; from the alternate of 4095; a drinking-bout or carousal: -- banqueting. | 4122 |
4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: -- where, whither. | 4124 |
4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: -- where, whither. | 4124 |
4232 - praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) hall (of judgment), palace, praetorium. | 4130 |
4232 - praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) hall (of judgment), palace, praetorium. | 4130 |
4243 - presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): -- be an ambassador. | 4140 |
4244 - presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate of) elder(-s), presbytery. | 4142 |
4245 - presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter": -- elder(-est), old. | 4142 |
4246 - presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- aged (man), old man. | 4144 |
4253 - pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations. | 4150 |
4260 - probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 0939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go farther (on), be well stricken. | 4158 |
4261 - proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 0906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put forward, shoot forth. | 4158 |
4264 - probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated form of 0971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- draw, before instruct. | 4162 |
4272 - prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to give before the other party has given: -- first give. | 4170 |
4273 - prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, traitor. ***. prodremo. See 4390. | 4170 |
4273 - prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, traitor. ***. prodremo. See 4390. | 4170 |
4274 - prodromos {prod'-rom-os}; from the alternate of 4390; a runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor): -- forerunner. | 4172 |
4283 - proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach before the gospel. | 4180 |
4285 - proegeomai {pro-ay-geh'-om-ahee}; from 4253 and 2233; to lead the way for others, i.e. show deference: -- prefer. | 4182 |
4286 - prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose, shew [-bread]. | 4184 |
4286 - prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose, shew [-bread]. | 4184 |
4295 - prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first, set before (forth). | 4192 |
4295 - prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first, set before (forth). | 4192 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
4315 - prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the sabbath. Compare 3904. | 4212 |
4315 - prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the sabbath. Compare 3904. | 4212 |
4332 - prosedreuo {pros-ed-ryoo'-o}; from a compound of 4314 and the base of 1476; to sit near, i.e. attend as a servant: -- wait at. | 4230 |
4337 - prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard. | 4234 |
4339 - proselutos {pros-ay'-loo-tos}; from the alternate of 4334; an arriver from a foreign region, i.e. (specifically) an acceder (convert) to Judaism ("proselyte"): -- proselyte. | 4236 |
4340 - proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur- [eth] for awhile, endure for a time, for a season, temporal. | 4238 |
4342 - proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually). | 4240 |
4344 - proskephalaion {pros-kef-al'-ahee-on}; neuter of a presumed compound of 4314 and 2776; something for the head, i.e. a cushion: -- pillow. | 4242 |
4358 - prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to the shore. | 4256 |
4358 - prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to the shore. | 4256 |
4361 - prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983; hungering further, i.e. intensely hungry: -- very hungry. | 4258 |
4365 - prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and 4198; to journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: -- go before. | 4262 |
4383 - prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence. | 4280 |
4383 - prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence. | 4280 |
4383 - prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence. | 4280 |
4386 - proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, (at the) first, former. | 4284 |
4386 - proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, (at the) first, former. | 4284 |
4389 - protrepomai {prot-rep'-om-ahee}; middle voice from 4253 and the base of 5157; to turn forward for oneself, i.e. encourage: -- exhort. | 4286 |
4395 - propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office: -- prophesy. | 4292 |
4397 - prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of the prophets. | 4294 |
4402 - Prochoros {prokh'-or-os}; from 4253 and 5525; before the dance; Prochorus, a Christian: -- Prochorus. | 4300 |
4403 - prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the stern of a ship: -- hinder part, stern. | 4300 |
4404 - proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in the) morning. | 4302 |
4404 - proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in the) morning. | 4302 |
4404 - proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in the) morning. | 4302 |
4406 - proimos {pro'-ee-mos}; from 4404; dawning, i.e. (by analogy) autumnal (showering, the first of the rainy season): -- early. | 4304 |
4406 - proimos {pro'-ee-mos}; from 4404; dawning, i.e. (by analogy) autumnal (showering, the first of the rainy season): -- early. | 4304 |
4407 - proinos {pro-ee-nos'}; from 4404; pertaining to the dawn, i.e. matutinal: -- morning. | 4304 |
4408 - prora {pro'-ra}; feminine of a presumed derivative of 4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel: -- forepart(-ship). | 4306 |
4409 - proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or influence): -- have the preeminence. | 4306 |
4410 - protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- chief (highest, uppermost) seat. | 4308 |
4411 - protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- chief (highest, uppermost) room. | 4308 |
4411 - protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- chief (highest, uppermost) room. | 4308 |
4412 - proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). | 4310 |
4412 - proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). | 4310 |
4414 - protostates {pro-tos-tat'-ace}; from 4413 and 2476; one standing first in the ranks, i.e. a captain (champion): -- ringleader. | 4312 |
4416 - prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the alternate of 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively): -- firstbegotten(-born). | 4314 |
4418 - pterna {pter'-nah}; of uncertain derivation; the heel (figuratively): -- heel. | 4316 |
4422 - ptoeo {pto-eh'-o}; probably akin to the alternate of 4098 (through the idea of causing to fall) or to 4072 (through that of causing to fly away); to scare: -- frighten. | 4320 |
4422 - ptoeo {pto-eh'-o}; probably akin to the alternate of 4098 (through the idea of causing to fall) or to 4072 (through that of causing to fly away); to scare: -- frighten. | 4320 |
4428 - ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to spread; and thus apparently allied to 4072 through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare 3961); to fold, i.e. furl a scroll: -- close. | 4326 |
4430 - ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e. (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead body, carcase, corpse. | 4328 |
4431 - ptosis {pto'-sis}; from the alternate of 4098; a crash, i.e. downfall (literally or figuratively): -- fall. | 4328 |
4434 - ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): -- beggar(-ly), poor. | 4332 |
4435 - pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing): -- oft. | 4332 |
4435 - pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing): -- oft. | 4332 |
4435 - pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing): -- oft. | 4332 |
4436 - Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- divination. | 4334 |
4436 - Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- divination. | 4334 |
4436 - Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- divination. | 4334 |
4436 - Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- divination. | 4334 |
4436 - Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- divination. | 4334 |
4437 - puknos {pook-nos'}; from the same as 4635; clasped (thick), i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb) frequently: -- often(-er). | 4334 |
4438 - pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as 4435; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games (figuratively): -- fight. | 4336 |
4438 - pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as 4435; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games (figuratively): -- fight. | 4336 |
4438 - pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as 4435; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games (figuratively): -- fight. | 4336 |
4439 - pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively): -- gate. | 4336 |
4441 - punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 0154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- ask, demand, enquire, understand. | 4338 |
4452 - -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455. | 4350 |
4458 - -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459. | 4356 |
4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. | 4356 |
4459 - pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English]. | 4356 |
4464 - rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, sceptre, staff. | 4362 |
4465 - rhabdouchos {hrab-doo'-khos}; from 4464 and 2192; a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner): -- serjeant. | 4362 |
4468 - rhaidiourgia {hrad-ee-oorg-ee'-a}; from the same as 4467; recklessness, i.e. (by extension) malignity: -- mischief. | 4366 |
4474 - rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the hand). Compare 5180. | 4372 |
4474 - rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the hand). Compare 5180. | 4372 |
4475 - rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with the hand. | 4372 |
4475 - rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with the hand. | 4372 |
4475 - rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with the hand. | 4372 |
4476 - rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of puncturing); a needle: -- needle. | 4374 |
4476 - rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of puncturing); a needle: -- needle. | 4374 |
4477 - Rhachab {hrakh-ab'}; from the same as 4460; Rachab, a Canaanitess: -- Rachab. | 4374 |
4478 - Rhachel {hrakh-ale'}; of Hebrew origin [7354]; Rachel, the wife of Jacob: -- Rachel. | 4376 |
4479 - Rhebekka {hreb-bek'-kah}; of Hebrew origin [7259]; Rebecca (i.e. Ribkah), the wife of Isaac: -- Rebecca. | 4376 |
4483 - rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, say, speak (of). Compare 3004. | 4380 |
4486 - rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, rend, tear. | 4384 |
4486 - rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, rend, tear. | 4384 |
4486 - rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, rend, tear. | 4384 |
4493 - rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the eye, i.e. [by analogy] an instant): -- twinkling. | 4390 |
4496 - rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 0906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter abroad, throw. | 4394 |
4496 - rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 0906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter abroad, throw. | 4394 |
4499 - Rhodos {hrod'-os}; probably from rhodon (a rose); Rhodus, an island of the Mediterranean: -- Rhodes. | 4396 |
4501 - rhomphaia {hrom-fah'-yah}; probably of foreign origin; a sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or figuratively): -- sword. | 4398 |
4506 - rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb, akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue: -- deliver(-er). | 4404 |
4511 - rhusis {hroo'-sis}; from 4506 in the sense of its congener 4482; a flux (of blood): -- issue. | 4408 |
4512 - rhutis {hroo-tece'}; from 4506; a fold (as drawing together), i.e. a wrinkle (especially on the face): -- wrinkle. | 4410 |
4515 - Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a presumed derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin language: -- Latin. | 4412 |
4516 - Rhome {hro'-may}; from the base of 4517; strength; Roma, the capital of Italy: -- Rome. | 4414 |
4516 - Rhome {hro'-may}; from the base of 4517; strength; Roma, the capital of Italy: -- Rome. | 4414 |
4520 - sabbatismos {sab-bat-is-mos'}; from a derivative of 4521; a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven): -- rest. | 4418 |
4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath (day), week. | 4418 |
4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath (day), week. | 4418 |
4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath (day), week. | 4418 |
4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath (day), week. | 4418 |
4521 - sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath (day), week. | 4418 |
4522 - sagene {sag-ay'-nay}; from a derivative of satto (to equip) meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the East is merely a bag of netted rope); a "seine" for fishing: -- net. | 4420 |
4526 - sakkos {sak'-kos}; of Hebrew origin [8242]; "sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief): -- sackcloth. | 4424 |
4529 - Salamis {sal-am-ece'}; probably from 4535 (from the surge on the shore); Salamis, a place in Cyprus: -- Salamis. | 4426 |
4529 - Salamis {sal-am-ece'}; probably from 4535 (from the surge on the shore); Salamis, a place in Cyprus: -- Salamis. | 4426 |
4530 - Saleim {sal-ime'}; probably from the same as 4531; Salim, a place in Palestine: -- Salim. | 4428 |
4535 - salos {sal'-os}; probably from the base of 4525; a vibration, i.e. (specifically) billow: -- wave. | 4432 |
4536 - salpigx {sal'-pinx}; perhaps from 4535 (through the idea of quavering or reverberation): -- a trumpet: -- trump(-et). | 4434 |
4543 - Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: -- Samothracia. | 4440 |
4544 - Samos {sam'-os}; of uncertain affinity; Samus, an island of the Mediterranean: -- Samos. | 4442 |
4549 - Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul. Compare 4569. | 4446 |
4555 - sardinos {sar'-dee-nos}; from the same as 4556; sardine (3037 being implied), i.e. a gem, so called: -- sardine. | 4452 |
4556 - sardios {sar'-dee-os}; properly, an adjective from an uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem so called: -- sardius. | 4454 |
4557 - sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called: -- sardonyx. | 4454 |
4557 - sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called: -- sardonyx. | 4454 |
4557 - sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called: -- sardonyx. | 4454 |
4557 - sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called: -- sardonyx. | 4454 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4561 - sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh( [-ly]). | 4458 |
4564 - Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham: -- Sara, Sarah. | 4462 |
4566 - Satan {sat-an'}; of Hebrew origin [7854]; Satan, i.e. the devil: -- Satan. Compare 4567. | 4464 |
4567 - Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: -- Satan. | 4464 |
4567 - Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: -- Satan. | 4464 |
4567 - Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: -- Satan. | 4464 |
4569 - Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul. ***. sautou. etc. See 4572. | 4466 |
4569 - Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul. ***. sautou. etc. See 4572. | 4466 |
4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). | 4470 |
4575 - sebastos {seb-as-tos'}; from 4573; venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adj.) imperial: -- Augustus(-'). | 4472 |
4578 - seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake: -- earthquake, tempest. | 4476 |
4578 - seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake: -- earthquake, tempest. | 4476 |
4582 - selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably akin to the alternate of 0138, through the idea of attractiveness); the moon: -- moon. | 4480 |
4582 - selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably akin to the alternate of 0138, through the idea of attractiveness); the moon: -- moon. | 4480 |
4582 - selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably akin to the alternate of 0138, through the idea of attractiveness); the moon: -- moon. | 4480 |
4592 - semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, token, wonder. | 4490 |
4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): -- this (to-)day. | 4492 |
4594 - semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): -- this (to-)day. | 4492 |
4596 - serikos {say-ree-kos'}; from Ser (an Indian tribe from whom silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e. silken (neuter as noun, a silky fabric): -- silk. | 4494 |
4596 - serikos {say-ree-kos'}; from Ser (an Indian tribe from whom silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e. silken (neuter as noun, a silky fabric): -- silk. | 4494 |
4599 - sthenoo {sthen-o'-o}; from sthenos (bodily vigor; probably akin to the base of 2476); to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power): -- strengthen. | 4496 |
4600 - siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: -- cheek. | 4498 |
4600 - siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: -- cheek. | 4498 |
4600 - siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: -- cheek. | 4498 |
4607 - sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans): -- murderer. Compare 5406. | 4504 |
4613 - Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: -- Simon. Compare 4826. | 4510 |
4615 - sinapi {sin'-ap-ee}; perhaps from sinomai (to hurt, i.e. sting); mustard (the plant): -- mustard. | 4512 |
4616 - sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- (fine) linen (cloth). | 4514 |
4622 - Sion {see-own'}; of Hebrew origin [6726]; Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant): -- Sion. | 4520 |
4623 - siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, (hold) peace. | 4520 |
4628 - skelos {skel'-os}; apparently from skello (to parch; through the idea of leanness); the leg (as lank): -- leg. | 4526 |
4628 - skelos {skel'-os}; apparently from skello (to parch; through the idea of leanness); the leg (as lank): -- leg. | 4526 |
4629 - skepasma {skep'-as-mah}; from a derivative of skepas (a covering; perhaps akin to the base of 4649 through the idea of noticeableness); clothing: -- raiment. | 4526 |
4629 - skepasma {skep'-as-mah}; from a derivative of skepas (a covering; perhaps akin to the base of 4649 through the idea of noticeableness); clothing: -- raiment. | 4526 |
4632 - skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods, sail, stuff, vessel. | 4530 |
4632 - skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods, sail, stuff, vessel. | 4530 |
4634 - skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636 and 4078; the Festival of Tabernacles (so called from the custom of erecting booths for temporary homes): -- tabernacles. | 4532 |
4634 - skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636 and 4078; the Festival of Tabernacles (so called from the custom of erecting booths for temporary homes): -- tabernacles. | 4532 |
4636 - skenos {skay'-nos}; from 4633; a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit): -- tabernacle. | 4534 |
4636 - skenos {skay'-nos}; from 4633; a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit): -- tabernacle. | 4534 |
4636 - skenos {skay'-nos}; from 4633; a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit): -- tabernacle. | 4534 |
4637 - skenoo {skay-no'-o}; from 4636; to tent or encamp, i.e. (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion): -- dwell. | 4534 |
4638 - skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul): -- tabernacle. | 4536 |
4638 - skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul): -- tabernacle. | 4536 |
4638 - skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul): -- tabernacle. | 4536 |
4640 - skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- leap (for joy). | 4538 |
4642 - skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard or tough (figuratively, harsh, severe): -- fierce, hard. | 4540 |
4646 - skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- crooked, froward, untoward. | 4544 |
4647 - skolops {skol'-ops}; perhaps from the base of 4628 and 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively, a bodily annoyance or disability): -- thorn. | 4544 |
4647 - skolops {skol'-ops}; perhaps from the base of 4628 and 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively, a bodily annoyance or disability): -- thorn. | 4544 |
4649 - skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about ["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment; compare 4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal: -- mark. | 4546 |
4650 - skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, scatter (abroad). | 4548 |
4650 - skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, scatter (abroad). | 4548 |
4651 - skorpios {skor-pee'-os}; probably from an obsolete skerpo (perhaps strengthened from the base of 4649 and meaning to pierce); a "scorpion" (from its sting): -- scorpion. | 4548 |
4655 - skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively): -- darkness. | 4552 |
4657 - skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed derivative of 1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs, i.e. refuse (ordure): -- dung. | 4554 |
4665 - smaragdos {smar'-ag-dos}; of uncertain derivation; the emerald or green gem so called: -- emerald. | 4562 |
4667 - Smurna {smoor'-nah}; the same as 4666; Smyrna, a place in Asia Minor: -- Smyrna. | 4564 |
4672 - Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David: -- Solomon. | 4570 |
4673 - soros {sor-os'}; probably akin to the base of 4987; a funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier: -- bier. | 4570 |
4676 - soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse): -- handkerchief, napkin. | 4574 |
4676 - soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse): -- handkerchief, napkin. | 4574 |
4676 - soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse): -- handkerchief, napkin. | 4574 |
4682 - sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo (to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -- rend, tear. | 4580 |
4683 - sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap in swaddling clothes. | 4580 |
4683 - sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap in swaddling clothes. | 4580 |
4686 - speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately a derivative of 0138 in the sense of its cognate 1507; a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also [by analogy] a squad of Levitical janitors): -- band. | 4584 |
4687 - speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): -- sow(-er), receive seed. | 4584 |
4690 - sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- issue, seed. | 4588 |
4691 - spermologos {sper-mol-og'-os}; from 4690 and 3004; a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specifically, a gossip or trifler in talk): -- babbler. | 4588 |
4694 - spilas {spee-las'}; of uncertain derivation; a ledge or reef of rock in the sea: -- spot [by confusion with 4696]. | 4592 |
4697 - splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- have (be moved with) compassion. | 4594 |
4698 - splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + tender mercy. | 4596 |
4712 - stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios {stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or certain measure of distance; by implication, a stadium or race-course: -- furlong, race. | 4610 |
4713 - stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary); a jar or earthen tank: -- pot. | 4610 |
4714 - stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension, insurrection, X standing, uproar. | 4612 |
4714 - stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension, insurrection, X standing, uproar. | 4612 |
4715 - stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander (standard of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: -- piece of money. | 4612 |
4716 - stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ: -- cross. | 4614 |
4716 - stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ: -- cross. | 4614 |
4717 - stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: -- crucify. | 4614 |
4718 - staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a cluster of grapes (as if intertwined): -- grapes. | 4616 |
4719 - stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of corn). | 4616 |
4719 - stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of corn). | 4616 |
4720 - Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a Christian: -- Stachys. | 4618 |
4724 - stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): -- avoid, withdraw self. | 4622 |
4725 - stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for show: -- garland. | 4622 |
4728 - stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow (from obstacles standing close about): -- strait. | 4626 |
4729 - stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730; to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp: -- distress, straiten. | 4626 |
4735 - stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally or figuratively: -- crown. | 4632 |
4735 - stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally or figuratively: -- crown. | 4632 |
4736 - Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a Christian: -- Stephen. | 4634 |
4738 - stethos {stay'-thos}; from 2476 (as standing prominently); the (entire extern.) bosom, i.e. chest: -- breast. | 4636 |
4739 - steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere: -- stand (fast). | 4636 |
4747 - stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively): -- element, principle, rudiment. | 4644 |
4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face, mouth. | 4648 |
4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face, mouth. | 4648 |
4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face, mouth. | 4648 |
4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face, mouth. | 4648 |
4750 - stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face, mouth. | 4648 |
4751 - stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the gullet), i.e. (specifically) the "stomach": -- stomach. | 4648 |
4751 - stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the gullet), i.e. (specifically) the "stomach": -- stomach. | 4648 |
4752 - strateia {strat-i'-ah}; from 4754; military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger): -- warfare. | 4650 |
4754 - strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to) war(-fare). | 4652 |
4754 - strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to) war(-fare). | 4652 |
4755 - strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 0071 or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: -- captain, magistrate. | 4652 |
4755 - strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 0071 or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: -- captain, magistrate. | 4652 |
4755 - strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 0071 or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: -- captain, magistrate. | 4652 |
4756 - stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries: -- host. | 4654 |
4756 - stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries: -- host. | 4654 |
4756 - stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries: -- host. | 4654 |
4757 - stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively): -- soldier. | 4654 |
4758 - stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be a soldier. | 4656 |
4758 - stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be a soldier. | 4656 |
4759 - stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 0757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain of the guard. | 4656 |
4760 - stratopedon {strat-op'-ed-on}; from the base of 4756 and the same as 3977; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops: -- army. | 4658 |
4760 - stratopedon {strat-op'-ed-on}; from the base of 4756 and the same as 3977; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops: -- army. | 4658 |
4761 - strebloo {streb-lo'-o}; from a derivative of 4762; to wrench, i.e. (specifically) to torture (by the rack), but only figuratively, to pervert: -- wrest. | 4658 |
4762 - strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, self about). | 4660 |
4766 - stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make bed, furnish, spread, strew. | 4664 |
4768 - stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech): -- lower, be sad. | 4666 |
4769 - stulos {stoo'-los}; from stuo (to stiffen; properly akin to the base of 2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support: -- pillar. | 4666 |
4771 - su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. | 4668 |
4771 - su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. | 4668 |
4771 - su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. | 4668 |
4795 - sugkuria {soong-koo-ree'-ah}; from a comparative of 4862 and kureo (to light or happen; from the base of 2962); concurrence, i.e. accident: -- chance. | 4692 |
4797 - sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be in an uproar. | 4694 |
4801 - suzeugnumi {sood-zyoog'-noo-mee}; from 4862 and the base of 2201; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage): -- join together. | 4698 |
4809 - sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- sycamore tree. Compare 4807. | 4706 |
4809 - sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- sycamore tree. Compare 4807. | 4706 |
4811 - sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take by false accusation. | 4708 |
4811 - sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take by false accusation. | 4708 |
4812 - sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of 4813 and (the reduplicated form of) 0071; to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce: -- spoil. | 4710 |
4812 - sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of 4813 and (the reduplicated form of) 0071; to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce: -- spoil. | 4710 |
4819 - sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 0939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): -- be(-fall), happen (unto). | 4716 |
4822 - sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 0939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove. | 4720 |
4824 - sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: -- consultation, counsel, council. | 4722 |
4826 - Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites: -- Simeon, Simon. | 4724 |
4826 - Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites: -- Simeon, Simon. | 4724 |
4841 - sumpascho {soom-pas'-kho}; from 4862 and 3958 (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specifically, persecution; to "sympathize"): -- suffer with. | 4738 |
4843 - sumperilambano {soom-per-ee-lam-ban'-o}; from 4862 and a compound of 4012 and 2983; to take by enclosing altogether, i.e. earnestly throw the arms about one: -- embrace. | 4740 |
4847 - sumpolites {soom-pol-ee'-tace}; from 4862 and 4177; a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist (fellow-Christian): -- fellow-citizen. | 4744 |
4849 - sumposion {soom-pos'-ee-on}; neuter of a derivative of the alternate of 4844; a drinking-party ("symposium"), i.e. (by extension) a room of guests: -- company. | 4746 |
4853 - sumphuletes {soom-foo-let'-ace}; from 4862 and a derivative of 5443; a co-tribesman, i.e. native of the same country: -- countryman. | 4750 |
4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation, synagogue. | 4762 |
4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation, synagogue. | 4762 |
4864 - sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation, synagogue. | 4762 |
4873 - sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 0345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, together) with (at meat). | 4770 |
4889 - sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- fellowservant. ***. sundremo. See 4936. | 4786 |
4890 - sundrome {soon-drom-ay'}; from (the alternate of) 4936; a running together, i.e. (riotous) concourse: -- run together. | 4788 |
4892 - sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal: -- council. | 4790 |
4892 - sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal: -- council. | 4790 |
4895 - suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and 1510 (including its various inflections); to be in company with, i.e. present at the time: -- be with. | 4792 |
4898 - sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion in travel, travel with. | 4796 |
4904 - sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow. | 4802 |
4907 - sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect: -- knowledge, understanding. | 4804 |
4912 - sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng. | 4810 |
4913 - sunedomai {soon-ay'-dom-ahee}; middle voice from 4862 and the base of 2237; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction concerning: -- delight. | 4810 |
4927 - sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e. adjoin: -- join hard. | 4824 |
4927 - sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e. adjoin: -- join hard. | 4824 |
4932 - suntemno {soon-tem'-no}; from 4862 and the base of 5114; to contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily): -- (cut) short. | 4830 |
4937 - suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise. | 4834 |
4943 - sunupourgeo {soon-oop-oorg-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 5259 and the base of 2041; to be a co-auxiliary, i.e. assist: -- help together. | 4840 |
4946 - Surakousai {soo-rak'-oo-sahee}; plural of uncertain derivation; Syracuse, the capital of Sicily: -- Syracuse. | 4844 |
4948 - Suros {soo'-ros}; from the same as 4947; a Syran (i.e. probably Tyrian), a native of Syria: -- Syrian. | 4846 |
4949 - Surophoinissa {soo-rof-oy'-nis-sah}; feminine of a compound of 4948 and the same as 5403; a Syro-phoenician woman, i.e. a female native of Phoenicia in Syria: -- Syrophenician. | 4846 |
4950 - surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the N. coast of Africa: -- quicksands. | 4848 |
4950 - surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the N. coast of Africa: -- quicksands. | 4848 |
4950 - surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the N. coast of Africa: -- quicksands. | 4848 |
4950 - surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the N. coast of Africa: -- quicksands. | 4848 |
4953 - sussemon {soos'-say-mon}; neuter of a compound of 4862 and the base of 4591; a sign in common, i.e. preconcerted signal: -- token. | 4850 |
4954 - sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of the same body. | 4852 |
4954 - sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of the same body. | 4852 |
4964 - suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform to, fashion self according to. | 4862 |
4966 - Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: -- Sychem. | 4864 |
4971 - sphodros {sfod-roce'}; adverb from the same as 4970; very much: -- exceedingly. | 4868 |
4973 - sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from 5420; a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively: -- seal. | 4870 |
4974 - sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- ancle bone. | 4872 |
4974 - sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- ancle bone. | 4872 |
4974 - sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- ancle bone. | 4872 |
4975 - schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost. ***. scheo. See 2192. | 4872 |
4976 - schema {skhay'-mah}; from the alternate of 2192; a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition: -- fashion. | 4874 |
4981 - schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as vacation from physical employment): -- school. | 4878 |
4983 - soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: -- bodily, body, slave. | 4880 |
4986 - Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962; of a safe father; Sopatrus, a Christian: -- Sopater. Compare 4989. | 4884 |
4988 - Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and that of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: -- Sosthenes. | 4886 |
4992 - soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence: -- salvation. | 4890 |
4998 - sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, temperate. ***. ta. See 3588. | 4896 |
5000 - Tabitha {tab-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 6646]; the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female: -- Tabitha. | 4898 |
5005 - talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base of 5007 and a derivative of the base of 3984; enduring trial, i.e. miserable: -- wretched. | 4902 |
5005 - talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base of 5007 and a derivative of the base of 3984; enduring trial, i.e. miserable: -- wretched. | 4902 |
5007 - talanton {tal'-an-ton}; neuter of a presumed derivative of the original form of tlao (to bear; equivalent to 5342); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent": -- talent. | 4904 |
5008 - talitha {tal-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 2924]; the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden): -- talitha. | 4906 |
5009 - tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, storehouse. ***. tanun. See 3568. | 4906 |
5012 - tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind). | 4910 |
5019 - Tarsos {tar-sos'}; perhaps the same as tarsos (a flat basket); Tarsus, a place in Asia Minor: -- Tarsus. | 4916 |
5020 - tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast down to hell. | 4918 |
5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 4920 |
5024 - tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 0846 as adverb; in the same way: -- even thus, (manner) like, so. | 4922 |
5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). | 4924 |
5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). | 4924 |
5027 - taphe {taf-ay'}; feminine from 2290; burial (the act): -- X bury. | 4924 |
5028 - taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the place of interment): -- sepulchre, tomb. | 4926 |
5032 - tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], quickly, shortly, sooner. | 4930 |
5033 - tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon as possible: -- + with all speed. | 4930 |
5034 - tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space (of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: -- + quickly, + shortly, + speedily. | 4932 |
5037 - te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part. | 4934 |
5038 - teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as formative of a house): -- wall. | 4936 |
5041 - teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): -- bear children. | 4938 |
5042 - teknogonia {tek-nog-on-ee'-ah}; from the same as 5041; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties): -- childbearing. | 4940 |
5042 - teknogonia {tek-nog-on-ee'-ah}; from the same as 5041; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties): -- childbearing. | 4940 |
5043 - teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): -- child, daughter, son. | 4940 |
5044 - teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043 and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent: -- bring up children. | 4942 |
5045 - tekton {tek'-tone}; from the base of 5098; an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specifically) a craftsman in wood: -- carpenter. | 4942 |
5047 - teleiotes {tel-i-ot'-ace}; from 5046; (the state) completeness (mentally or morally): -- perfection(-ness). | 4944 |
5049 - teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of hope) without wavering: -- to the end. | 4946 |
5050 - teleiosis {tel-i'-o-sis}; from 5448; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution: -- perfection, performance. | 4948 |
5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. | 4954 |
5056 - telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411. | 4954 |
5062 - tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064; forty: -- forty. | 4960 |
5066 - tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the fourth day: -- four days. | 4964 |
5070 - tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- four thousand. | 4968 |
5073 - tetraploos {tet-rap-lo'-os}; from 5064 and a derivative of the base of 4118; quadruple: -- fourfold. | 4970 |
5076 - tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 0757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- tetrarch. ***. teucho. See 5177. | 4974 |
5078 - techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- art, craft, occupation. | 4976 |
5083 - tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch. | 4980 |
5085 - Tiberias {tib-er-ee-as'}; from 5086; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine: -- Tiberias. | 4982 |
5086 - Tiberios {tib-er'-ee-os}; of Latin origin; probably pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman emperor: -- Tiberius. | 4984 |
5087 - tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. | 4984 |
5088 - tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail. | 4986 |
5089 - tillo {til'-lo}; perhaps akin to the alternate of 0138, and thus to 4951; to pull off: -- pluck. | 4986 |
5092 - time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- honour, precious, price, some. | 4990 |
5092 - time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- honour, precious, price, some. | 4990 |
5093 - timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation. | 4990 |
5093 - timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation. | 4990 |
5104 - toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -- [used only with other particles in comp., as 2544, 3305, 5105, 5106, etc.] | 5002 |
5107 - toiosde {toy-os'-deh}; (including the other inflections); from a derivative of 5104 and 1161; such-like then, i.e. so great: -- such. | 5004 |
5108 - toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): -- like, such (an one). | 5006 |
5110 - tokos {tok'-os}; from the base of 5088; interest on money loaned (as a produce): -- usury. | 5008 |
5111 - tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- be bold, boldly, dare, durst. | 5008 |
5111 - tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- be bold, boldly, dare, durst. | 5008 |
5112 - tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- the more boldly. | 5010 |
5112 - tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- the more boldly. | 5010 |
5112 - tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- the more boldly. | 5010 |
5114 - tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than 2875, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen: -- sharper. | 5012 |
5115 - toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently as the simplest fabric): -- bow. | 5012 |
5115 - toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently as the simplest fabric): -- bow. | 5012 |
5116 - topazion {top-ad'-zee-on}; neuter of a presumed derivative (alternately) of topazos (a "topaz"; of uncertain origin); a gem, probably the chrysolite: -- topaz. | 5014 |
5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): -- that time, then. | 5016 |
5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): -- that time, then. | 5016 |
5119 - tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): -- that time, then. | 5016 |
5120 - tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes used for 5127; of this person: -- his. | 5018 |
5121 - tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter of 3588 and 1726; on the contrary: -- contrariwise. | 5018 |
5121 - tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter of 3588 and 1726; on the contrary: -- contrariwise. | 5018 |
5122 - tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter of 3588 and 3686; the name (is): -- named. | 5020 |
5122 - tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter of 3588 and 3686; the name (is): -- named. | 5020 |
5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. | 5022 |
5126 - touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the same, that, this. | 5024 |
5129 - toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here [-by, -in], him, one, the same, there [-in], this. | 5026 |
5131 - tragos {trag'-os}; from the base of 5176; a he-goat (as a gnawer): -- goat. | 5028 |
5134 - trauma {trow'-mah}; from the base of titrosko (to wound; akin to the base of 2352, 5147, 5149, etc.); a wound: -- wound. | 5032 |
5134 - trauma {trow'-mah}; from the base of titrosko (to wound; akin to the base of 2352, 5147, 5149, etc.); a wound: -- wound. | 5032 |
5136 - trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare): -- opened. | 5034 |
5136 - trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare): -- opened. | 5034 |
5137 - trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life: -- neck. | 5034 |
5137 - trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life: -- neck. | 5034 |
5138 - trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy): -- rock, rough. | 5036 |
5142 - trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, feed, nourish. | 5040 |
5142 - trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, feed, nourish. | 5040 |
5143 - trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively): -- have course, run. | 5040 |
5144 - triakonta {tree-ak'-on-tah}; the decade of 5140; thirty: -- thirty. | 5042 |
5147 - tribos {tree'-bos}; from tribo (to "rub"; akin to teiro, truo, and the base of 5131, 5134); a rut or worn track: -- path. | 5044 |
5149 - trizo {trid'-zo}; apparently a primary verb; to creak (squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy): -- gnash. | 5046 |
5154 - tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- third(-ly). ***. triches, etc. See 2359. | 5052 |
5158 - tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, way. | 5056 |
5159 - tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer the manners. | 5056 |
5166 - trugao {troo-gah'-o}; from a derivative of trugo (to dry) meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage: -- gather. | 5064 |
5168 - trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice, i.e. needle's eye: -- eye. Compare 5169. | 5066 |
5169 - trupema {troo'-pay-mah}; from a derivative of the base of 5168; an aperture, i.e. a needle's eye: -- eye. | 5066 |
5172 - truphe {troo-fay'}; from thrupto (to break up or [figuratively] enfeeble, especially the mind and body by indulgence); effeminacy, i.e. luxury or debauchery: -- delicately, riot. | 5070 |
5174 - Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor: -- Troas. | 5072 |
5176 - trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral form of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat: -- eat. | 5074 |
5176 - trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral form of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat: -- eat. | 5074 |
5176 - trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral form of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat: -- eat. | 5074 |
5177 - tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180. | 5074 |
5177 - tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180. | 5074 |
5177 - tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180. | 5074 |
5177 - tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180. | 5074 |
5180 - tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, wound. | 5078 |
5180 - tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, wound. | 5078 |
5180 - tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, wound. | 5078 |
5180 - tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, wound. | 5078 |
5181 - Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the derivative of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian: -- Tyrannus. | 5078 |
5181 - Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the derivative of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian: -- Tyrannus. | 5078 |
5192 - huakinthos {hoo-ak'-in-thos}; of uncertain derivation; the "hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon: -- jacinth. | 5090 |
5192 - huakinthos {hoo-ak'-in-thos}; of uncertain derivation; the "hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon: -- jacinth. | 5090 |
5194 - hualos {hoo'-al-os}; perhaps from the same as 5205 (as being transparent like rain); glass: -- glass. | 5092 |
5199 - hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 0837; healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine): -- sound, whole. | 5096 |
5200 - hugros {hoo-gros'}; from the base of 5205; wet (as if with rain), i.e. (by implication) sappy (fresh): -- green. | 5098 |
5203 - hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- have the dropsy. | 5100 |
5204 - hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively: -- water. | 5102 |
5206 - huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of children, of sons). | 5104 |
5209 - humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- ye, you (+ -ward), your (+ own). | 5106 |
5211 - Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity: -- Hymenaeus. | 5108 |
5215 - humnos {hoom'-nos}; apparently from a simpler (obsolete) form of hudeo (to celebrate; probably akin to 0103; compare 5667); a "hymn" or religious ode (one of the Psalms): -- hymn. | 5112 |
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. | 5126 |
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. | 5126 |
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. | 5126 |
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. | 5126 |
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. | 5126 |
5230 - huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 0188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) age. | 5128 |
5230 - huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 0188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) age. | 5128 |
5230 - huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 0188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) age. | 5128 |
5230 - huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 0188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) age. | 5128 |
5233 - huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the base of 0939; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach: -- go beyond. | 5130 |
5235 - huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 0906; to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent): -- exceeding, excel, pass. | 5132 |
5238 - huperekeina {hoop-er-ek'-i-nah}; from 5228 and the neuter plural of 1565; above those parts, i.e. still farther: -- beyond. | 5136 |
5240 - huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run over. ***. huperekperissou. See 5228 and 1537 and 4053. | 5138 |
5251 - huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to elevate above others, i.e. raise to the highest position: -- highly exalt. | 5148 |
5253 - huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -- upper chamber (room). | 5150 |
5253 - huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -- upper chamber (room). | 5150 |
5258 - hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps akin to 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor: -- sleep. | 5156 |
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. | 5156 |
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. | 5156 |
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. | 5156 |
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. | 5156 |
5263 - hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish): -- show, (fore-)warn. | 5160 |
5266 - hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal: -- shoe. | 5164 |
5268 - hupozugion {hoop-od-zoog'-ee-on}; neuter of a compound of 5259 and 2218; an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specifically) a donkey: -- ass. | 5166 |
5269 - hupozonnumi {hoop-od-zone'-noo-mee}; from 5259 and 2224; to gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel, sides and deck): -- undergirt. | 5166 |
5276 - hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on}; neuter of a presumed compound of 5259 and 3025; vessel or receptacle under the press, i.e. lower winevat: -- winefat. | 5174 |
5279 - hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, bring to (put in) remembrance. | 5176 |
5284 - hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail under the lee of: -- sail under. | 5182 |
5286 - hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of 5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively): -- footstool. | 5184 |
5291 - hupostronnumi {hoop-os-trone'-noo-mee}; from 5259 and 4766; to strew underneath (the feet as a carpet): -- spread. | 5188 |
5299 - hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions): -- keep under, weary. | 5196 |
5302 - hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. | 5200 |
5305 - husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) last (of all). | 5202 |
5306 - husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the sense of behind); later: -- latter. | 5204 |
5310 - hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most high, highest. | 5208 |
5310 - hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most high, highest. | 5208 |
5310 - hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most high, highest. | 5208 |
5311 - hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be exalted, height, (on) high. | 5208 |
5316 - phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, seem, be seen, shine, X think. | 5214 |
5327 - pharagx {far'-anx}; properly, strengthened from the base of 4008 or rather of 4486; a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent): -- valley. | 5224 |
5333 - pharmakos {far-mak-os'}; the same as 5332: -- sorcerer. | 5230 |
5334 - phasis {fas'-is}; from 5346 (not the same as "phase", which is from 5316); a saying, i.e. report: -- tidings. | 5232 |
5335 - phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to assert: -- affirm, profess, say. | 5232 |
5338 - pheggos {feng'-gos}; probably akin to the base of 5457 [compare 5350]; brilliancy: -- light. | 5236 |
5341 - phelones {fel-on'-ace}; by transposition for a derivative probably of 5316 (as showing outside the other garments); a mantle (surtout): -- cloke. | 5238 |
5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm, say. Compare 3004. | 5244 |
5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm, say. Compare 3004. | 5244 |
5352 - phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): -- whose fruit withereth. | 5250 |
5355 - phthonos {fthon'-os}; probably akin to the base of 5351; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite): -- envy. | 5252 |
5359 - Philadelpheia {fil-ad-el'-fee-ah}; from Philadelphos (the same as 5361), a king of Pergamos; Philadelphia, a place in Asia Minor: -- Philadelphia. | 5256 |
5360 - philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of the brethren. | 5258 |
5363 - philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, love towards man. | 5260 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5368 - phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 0025 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, love. | 5266 |
5376 - Philippos {fil'-ip-pos}; from 5384 and 2462; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites: -- Philip. | 5274 |
5383 - philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love to have the preeminence. | 5280 |
5393 - Phlegon {fleg'-one}; active participle of the base of 5395; blazing; Phlegon, a Christian: -- Phlegon. | 5290 |
5402 - Phoibe {foy'-bay}; feminine of phoibos (bright; probably akin to the base of 5457); Phoebe, a Christian woman: -- Phebe. | 5300 |
5405 - Phoinix {foy'-nix}; probably the same as 5404; Phoenix, a place in Crete: -- Phenice. | 5302 |
5410 - Phoron {for'-on}; of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with 0675; a station on the Appian road: -- forum. | 5308 |
5414 - phortos {for'-tos}; from 5342; something carried, i.e. the cargo of a ship: -- lading. | 5312 |
5416 - phragellion {frag-el'-le-on}; neuter of a derivative from the base of 5417; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment: -- scourge. | 5314 |
5417 - phragelloo {frag-el-lo'-o}; from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment: -- scourge. | 5314 |
5419 - phrazo {frad'-zo}; probably akin to 5420 through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specifically) to expound: -- declare. | 5316 |
5420 - phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of the base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to block up (figuratively, to silence): -- stop. | 5318 |
5421 - phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison): -- well, pit. | 5318 |
5424 - phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties): -- understanding. | 5322 |
5424 - phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties): -- understanding. | 5322 |
5424 - phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties): -- understanding. | 5322 |
5424 - phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties): -- understanding. | 5322 |
5424 - phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties): -- understanding. | 5322 |
5426 - phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think. | 5324 |
5426 - phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think. | 5324 |
5426 - phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think. | 5324 |
5429 - phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative): -- wise(-r). | 5326 |
5434 - phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed derivative of phrugo (to roast or parch; akin to the base of 5395); something desiccated, i.e. a dry twig: -- stick. | 5332 |
5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. | 5336 |
5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. | 5336 |
5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. | 5336 |
5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. | 5336 |
5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. | 5336 |
5442 - phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self), observe, save. Compare 5083. | 5340 |
5444 - phullon {fool'-lon}; from the same as 5443; a sprout, i.e. leaf: -- leaf. | 5342 |
5445 - phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough: -- lump. | 5342 |
5448 - phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty): -- puff up. | 5346 |
5452 - phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine: -- plant. | 5350 |
5453 - phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively: -- spring (up). | 5350 |
5456 - phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: -- noise, sound, voice. | 5354 |
5457 - phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): -- fire, light. | 5354 |
5459 - phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star (figuratively): -- day star. | 5356 |
5465 - chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into a void): -- let down, strike. | 5362 |
5466 - Chaldaios {khal-dah'-yos}; probably of Hebrew or [3778]; a Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates: -- Chaldaean. | 5364 |
5466 - Chaldaios {khal-dah'-yos}; probably of Hebrew or [3778]; a Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates: -- Chaldaean. | 5364 |
5467 - chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious: -- fierce, perilous. | 5364 |
5467 - chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious: -- fierce, perilous. | 5364 |
5468 - chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a compound of 5469 and the reduplicated form of 0071; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively): -- bridle. | 5366 |
5469 - chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall (as curbing the spirit): -- bit, bridle. | 5366 |
5474 - chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre: -- fine brass. | 5372 |
5475 - chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- brass, money. | 5372 |
5475 - chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- brass, money. | 5372 |
5476 - chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on (to) the ground. | 5374 |
5476 - chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on (to) the ground. | 5374 |
5476 - chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on (to) the ground. | 5374 |
5476 - chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on (to) the ground. | 5374 |
5477 - Chanaan {khan-ah-an'}; of Hebrew origin [3667]; Chanaan (i.e. Kenaan), the early name of Palestine: -- Chanaan. | 5374 |
5480 - charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue): -- graven, mark. | 5378 |
5481 - charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving ( ["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- express image. | 5378 |
5481 - charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving ( ["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- express image. | 5378 |
5481 - charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving ( ["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- express image. | 5378 |
5481 - charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving ( ["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- express image. | 5378 |
5482 - charax {khar'-ax}; from charasso (to sharpen to a point; akin to 1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege): -- trench. | 5380 |
5485 - charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). | 5382 |
5485 - charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). | 5382 |
5485 - charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). | 5382 |
5489 - chartes {khar'-tace}; from the same as 5482; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over): -- paper. | 5386 |
5491 - cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water): -- lip, shore. | 5388 |
5492 - cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed with tempest. | 5390 |
5493 - cheimarrhos {khi'-mar-hros}; from the base of 5494 and 4482; a storm-runlet, i.e. winter-torrent: -- brook. | 5390 |
5494 - cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest, foul weather, winter. | 5392 |
5494 - cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest, foul weather, winter. | 5392 |
5494 - cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest, foul weather, winter. | 5392 |
5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- hand. | 5392 |
5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- hand. | 5392 |
5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- hand. | 5392 |
5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- hand. | 5392 |
5495 - cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- hand. | 5392 |
5496 - cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by the hand. | 5394 |
5497 - cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 0071; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead by the hand. | 5394 |
5500 - cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of 5495 and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint: -- choose, ordain. | 5398 |
5503 - chera {khay'-rah}; feminine of a presumed derivative apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively: -- widow. | 5400 |
5503 - chera {khay'-rah}; feminine of a presumed derivative apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively: -- widow. | 5400 |
5506 - chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 0757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief, high) captain. | 5404 |
5508 - Chios {khee'-os}; of uncertain derivation; Chios, an island in the Mediterranean: -- Chios. | 5406 |
5510 - chion {khee-one'}; perhaps akin to the base of 5490 (5465) or 5494 (as descending or empty); snow: -- snow. | 5408 |
5512 - chleuazo {khlyoo-ad'-zo}; from a derivative probably of 5491; to throw out the lip, i.e. jeer at: -- mock. | 5410 |
5515 - chloros {khlo-ros'}; from the same as 5514; greenish, i.e. verdant, dun-colored: -- green, pale. | 5412 |
5516 - chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore and six. | 5414 |
5516 - chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore and six. | 5414 |
5516 - chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore and six. | 5414 |
5521 - chole {khol-ay'}; feminine of an equivalent perhaps akin to the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.): -- gall. | 5418 |
5521 - chole {khol-ay'}; feminine of an equivalent perhaps akin to the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.): -- gall. | 5418 |
5522 - choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as poured out), i.e. rubbish; loose dirt: -- dust. | 5420 |
5531 - chrao {khrah'-o}; probably the same as the base of 5530; to loan: -- lend. | 5428 |
5531 - chrao {khrah'-o}; probably the same as the base of 5530; to loan: -- lend. | 5428 |
5532 - chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. | 5430 |
5534 - chre {khray}; third person singular of the same as 5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: -- ought. | 5432 |
5537 - chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak. | 5434 |
5537 - chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak. | 5434 |
5540 - chresis {khray'-sis}; from 5530; employment, i.e. (specifically) sexual intercourse (as an occupation of the body): -- use. | 5438 |
5545 - chrisma {khris'-mah}; from 5548; an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit: -- anointing, unction. | 5442 |
5545 - chrisma {khris'-mah}; from 5548; an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit: -- anointing, unction. | 5442 |
5547 - Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: -- Christ. | 5444 |
5548 - chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service: -- anoint. | 5446 |
5551 - chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger): -- spend time. | 5448 |
5557 - chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: -- gold. | 5454 |
5557 - chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: -- gold. | 5454 |
5557 - chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: -- gold. | 5454 |
5557 - chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: -- gold. | 5454 |
5559 - chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through the idea of handling; the body (properly, its surface or skin): -- body. | 5456 |
5559 - chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through the idea of handling; the body (properly, its surface or skin): -- body. | 5456 |
5559 - chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through the idea of handling; the body (properly, its surface or skin): -- body. | 5456 |
5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. | 5458 |
5561 - chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117. | 5458 |
5566 - choros {kho'-ros}; of Latin origin; the north-west wind: -- north west. | 5464 |
5567 - psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- make melody, sing (psalms). | 5464 |
5567 - psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- make melody, sing (psalms). | 5464 |
5584 - pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- feel after, handle, touch. | 5480 |
5586 - psephos {psay'-fos}; from the same as 5584; a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote: -- stone, voice. | 5482 |
5588 - psithuristes {psith-oo-ris-tace'}; from the same as 5587; a secret calumniator: -- whisperer. | 5484 |
5589 - psichion {psikh-ee'-on}; diminutive from a derivative of the base of 5567 (meaning a crumb); a little bit or morsel: -- crumb. | 5486 |
5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. | 5486 |
5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. | 5486 |
5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. | 5486 |
5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. | 5486 |
5590 - psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. | 5486 |
5591 - psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial nature): -- natural, sensual. | 5488 |
5591 - psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial nature): -- natural, sensual. | 5488 |
5591 - psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial nature): -- natural, sensual. | 5488 |
5591 - psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial nature): -- natural, sensual. | 5488 |
5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- wax cold. | 5490 |
5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- wax cold. | 5490 |
5594 - psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- wax cold. | 5490 |
5595 - psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- (bestow to) feed. | 5492 |
5596 - psomion {pso-mee'-on}; diminutive from a derivative of the base of 5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful: -- sop. | 5492 |
5597 - psocho {pso'-kho}; prolongation from the same base as 5567; to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand): -- rub. | 5494 |
5597 - psocho {pso'-kho}; prolongation from the same base as 5567; to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand): -- rub. | 5494 |
5598 - omega {o'-meg-ah}; the last letter of the Greek alphabet, i.e. (figuratively) the finality: -- Omega. | 5494 |
5598 - omega {o'-meg-ah}; the last letter of the Greek alphabet, i.e. (figuratively) the finality: -- Omega. | 5494 |
5598 - omega {o'-meg-ah}; the last letter of the Greek alphabet, i.e. (figuratively) the finality: -- Omega. | 5494 |
5599 - o {o}; a primary interj.; as a sign of the vocative case O; as a note of exclamation, oh: -- O. | 5496 |
5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. | 5496 |
5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. | 5496 |
5600 - o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. | 5496 |
5603 - oide {o-day'}; from 0103; a chant or "ode" (the general term for any words sung; while 5215 denotes especially a religious metrical composition, and 5568 still more specifically, a Hebrew cantillation): -- song. | 5500 |
5605 - odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of parturition (literally or figuratively): -- travail in (birth). | 5502 |
5606 - omos {o'-mos}; perhaps from the alternate of 5342; the shoulder (as that on which burdens are borne): -- shoulder. | 5502 |
5606 - omos {o'-mos}; perhaps from the alternate of 5342; the shoulder (as that on which burdens are borne): -- shoulder. | 5502 |
5607 - on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, come, have. | 5504 |
5607 - on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, come, have. | 5504 |
5608 - oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier 4092): -- buy. | 5504 |
5611 - horaios {ho-rah'-yos}; from 5610; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous [figuratively]): -- beautiful. | 5508 |
5615 - hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 0846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in like) manner. | 5512 |
5615 - hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 0846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in like) manner. | 5512 |
5621 - otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- ear. | 5518 |
5621 - otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- ear. | 5518 |
5621 - otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- ear. | 5518 |
5622 - opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of 5624; usefulness, i.e. benefit: -- advantage, profit. | 5518 |
5623 - opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful, i.e. to benefit: -- advantage, better, prevail, profit. | 5520 |