THOT..................1 | |
3718 - orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and the base of 5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect (expound) correctly (the divine message): -- rightly divide. | 3616 |
THOU..................13 | |
1488 - ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: -- art, be. | 1488 |
2077 - esto {es'-to}; second person singular present imperative of 1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third person of the same; let them be: -- be. | 2076 |
2258 - en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. | 2258 |
2296 - thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, marvel, wonder. | 2296 |
2468 - isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + agree, be, X give thyself wholly to. | 2468 |
4469 - rhaka {rhak-ah'}; of Aramaic origin [compare 7386]; O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification): -- Raca. | 4366 |
4518 - sabachthani {sab-akh-than-ee'}; of Aramaic or [7662 with pronominal suffix]; thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress: -- sabachthani. | 4416 |
4571 - se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X thy house. | 4468 |
4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). | 4470 |
4671 - soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine own, thou, thy. | 4568 |
4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, thee, thine (own), thou, thy. | 4572 |
4771 - su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. | 4668 |
4771 - su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. | 4668 |
THOUGH................12 | |
1223 - dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import. ***. Dia. See 2203. | 1222 |
1437 - ean {eh-an'}; from 1487 and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. ***. ean me. See 3361. | 1436 |
1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. | 1486 |
1499 - ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): -- if (that), though. | 1498 |
1512 - ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so be (that), seeing, though. | 1512 |
2544 - kaitoige {kah'-ee-toyg-eh}; from 2543 and 1065; and yet indeed, i.e. although really: -- nevertheless, though. | 2544 |
2579 - kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. | 2578 |
3305 - mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, but, howbeit, nevertheless, yet. | 3204 |
3676 - homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, nevertheless, though but. | 3574 |
3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. | 3652 |
3754 - hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. | 3652 |
4364 - prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing): -- make as though. | 4262 |
THOUGHT...............14 | |
1261 - dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought. | 1260 |
1270 - dianoema {dee-an-o'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 3539; something thought through, i.e. a sentiment: -- thought. | 1270 |
1270 - dianoema {dee-an-o'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 3539; something thought through, i.e. a sentiment: -- thought. | 1270 |
1271 - dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- imagination, mind, understanding. | 1270 |
1761 - enthumesis {en-thoo'-may-sis}; from 1760; deliberation: -- device, thought. | 1760 |
1963 - epinoia {ep-in'-oy-ah}; from 1909 and 3563; attention of the mind, i.e. (by implication) purpose: -- thought. | 1962 |
3053 - logismos {log-is-mos'}; from 3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit): -- imagination, thought. | 3052 |
3056 - logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. | 3054 |
3309 - merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- (be, have) care(-ful), take thought. | 3208 |
3540 - noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- device, mind, thought. | 3438 |
3563 - nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- mind, understanding. Compare 5590. | 3462 |
4305 - promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and 3309; to care (anxiously) in advance: -- take thought beforehand. | 4202 |
4328 - prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for. | 4226 |
5431 - phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to exercise thought, i.e. be anxious: -- be careful. | 5328 |
THOUGHTFUL............1 | |
5429 - phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative): -- wise(-r). | 5326 |
THOUGHTFULNESS........1 | |
1771 - ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563; thoughtfulness, i.e. moral understanding: -- intent, mind. | 1770 |
THOUGHTS..............2 | |
2588 - kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ broken-)heart(-ed). | 2588 |
5346 - phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm, say. Compare 3004. | 5244 |
THOUSAND..............20 | |
1367 - dischilioi {dis-khil'-ee-oy}; from 1364 and 5507; two thousand: -- two thousand. | 1366 |
1367 - dischilioi {dis-khil'-ee-oy}; from 1364 and 5507; two thousand: -- two thousand. | 1366 |
2035 - heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and 5507; seven times a thousand: -- seven thousand. | 2034 |
2035 - heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and 5507; seven times a thousand: -- seven thousand. | 2034 |
3400 - milion {mil'-ee-on}; of Latin origin; a thousand paces, i.e. a "mile": -- mile. | 3298 |
3461 - murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by extension, a "myriad" or indefinite number: -- ten thousand. | 3360 |
3461 - murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by extension, a "myriad" or indefinite number: -- ten thousand. | 3360 |
3463 - murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many: -- ten thousand. | 3362 |
3463 - murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many: -- ten thousand. | 3362 |
4000 - pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and 5507; five times a thousand: -- five thousand. | 3898 |
4000 - pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and 5507; five times a thousand: -- five thousand. | 3898 |
5070 - tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- four thousand. | 4968 |
5070 - tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- four thousand. | 4968 |
5153 - trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three times a thousand: -- three thousand. | 5050 |
5153 - trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three times a thousand: -- three thousand. | 5050 |
5505 - chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand ("chiliad"): -- thousand. | 5402 |
5505 - chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand ("chiliad"): -- thousand. | 5402 |
5506 - chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 0757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief, high) captain. | 5404 |
5507 - chilioi {khil'-ee-oy}; plural of uncertain affinity; a thousand: -- thousand. | 5404 |
5507 - chilioi {khil'-ee-oy}; plural of uncertain affinity; a thousand: -- thousand. | 5404 |
THOW..................2 | |
2297 - thaumasios {thow-mas'-ee-os}; from 2295; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle: -- wonderful thing. | 2296 |
2298 - thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: -- marvel(-lous). | 2298 |
THRACE................5 | |
2356 - threskeia {thrace-ki'-ah}; from a derivative of 2357; ceremonial observance: -- religion, worshipping. | 2356 |
2357 - threskos {thrace'-kos}; probably from the base of 2360; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious: -- religious. | 2356 |
4543 - Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: -- Samothracia. | 4440 |
4543 - Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: -- Samothracia. | 4440 |
4543 - Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: -- Samothracia. | 4440 |
THRAH.................2 | |
2189 - echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by implication, a reason for opposition: -- enmity, hatred. | 2188 |
2861 - kolumbethra {kol-oom-bay'-thrah}; a diving-place, i.e. pond for bathing (or swimming): -- pool. | 2860 |
THRAIKE...............1 | |
4543 - Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: -- Samothracia. | 4440 |
THRAO.................1 | |
2362 - thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate: -- seat, throne. | 2362 |
THRASH................1 | |
1194 - dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: -- beat, smite. | 1194 |
THRASOS...............1 | |
2294 - tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos (daring); boldness (subjectively): -- courage. | 2294 |