3146..................1
3146 - mastigoo {mas-tig-o'-o}; from 3148; to flog (literally or figuratively): -- scourge. 3144
 
 3147..................2
2488 - Ioatham {ee-o-ath'-am}; of Hebrew origin [3147]; Joatham (i.e. Jotham), an Israelite: -- Joatham. 2488
3147 - mastizo {mas-tid'-zo}; from 3149; to whip (literally): -- scourge. 3146
 
 3148..................2
3146 - mastigoo {mas-tig-o'-o}; from 3148; to flog (literally or figuratively): -- scourge. 3144
3148 - mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease): -- plague, scourging. 3146
 
 3149..................2
3147 - mastizo {mas-tid'-zo}; from 3149; to whip (literally): -- scourge. 3146
3149 - mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a (properly, female) breast (as if kneaded up): -- pap. 3148
 
 3150..................1
3150 - mataiologia {mat-ah-yol-og-ee'-ah}; from 3151; random talk, i.e. babble: -- vain jangling. 3148
 
 3151..................2
3150 - mataiologia {mat-ah-yol-og-ee'-ah}; from 3151; random talk, i.e. babble: -- vain jangling. 3148
3151 - mataiologos {mat-ah-yol-og'-os}; from 3152 and 3004; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler: -- vain talker. 3150
 
 3152..................4
3151 - mataiologos {mat-ah-yol-og'-os}; from 3152 and 3004; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler: -- vain talker. 3150
3152 - mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specifically) an idol: -- vain, vanity. 3150
3153 - mataiotes {mat-ah-yot'-ace}; from 3152; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity: -- vanity. 3152
3154 - mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specifically) idolatrous: -- become vain. 3152
 
 3153..................1
3153 - mataiotes {mat-ah-yot'-ace}; from 3152; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity: -- vanity. 3152
 
 3154..................1
3154 - mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specifically) idolatrous: -- become vain. 3152
 
 3155..................3
0844 - automatos {ow-tom'-at-os}; from 0846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own accord, of self. 844
3152 - mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specifically) an idol: -- vain, vanity. 3150
3155 - maten {mat'-ane}; accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose: -- in vain. 3154
 
 3156..................1
3156 - Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: -- Matthew. 3154
 
 3157..................1
3157 - Matthan {mat-than'}; of Hebrew origin [4977]; Matthan (i.e. Mattan), an Israelite: -- Matthan. 3156
 
 3158..................1
3158 - Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: -- Mathat. 3156
 
 3159..................1
3159 - Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened form of 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- Matthias. 3158
 
 3160..................1
3160 - Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened form of 3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- Mattatha. 3158
 
 3161..................4
3158 - Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: -- Mathat. 3156
3159 - Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened form of 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- Matthias. 3158
3160 - Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened form of 3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- Mattatha. 3158
3161 - Mattathias {mat-tath-ee'-as}; of Hebrew origin [4993]; Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian: -- Mattathias. 3160
 
 3162..................1
3162 - machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment: -- sword. 3160
 
 3163..................3
0269 - amachos {am'-akh-os}; from 0001 (as a negative particle) and 3163; peaceable: -- not a brawler. 268
3162 - machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment: -- sword. 3160
3163 - mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy: -- fighting, strive, striving. 3162
 
 3164..................8
1264 - diamachomai {dee-am-akh'-om-ahee}; from 1223 and 3164; to fight fiercely (in altercation): -- strive. 1264
2314 - theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent of deity: -- to fight against God. 2314
2341 - theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- fight with wild beasts. 2340
2371 - thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: -- be highly displeased. 2370
3054 - logomacheo {log-om-akh-eh'-o}; from a compound of 3056 and 3164; to be disputatious (on trifles): -- strive about words. 3052
3156 - Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: -- Matthew. 3154
3163 - mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy: -- fighting, strive, striving. 3162
3164 - machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: -- fight, strive. 3162
 
 3165..................2
1691 - eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, me, my(-self). 1690
3165 - me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me: -- I, me, my. 3164
 
 3166..................1
3166 - megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and aucheo (to boast; akin to 0837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic): -- boast great things. 3164
 
 3167..................2
3167 - megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e. (neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection: -- great things, wonderful works. 3166
3168 - megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, majesty, mighty power. 3166
 
 3168..................1
3168 - megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, majesty, mighty power. 3166
 
 3169..................1
3169 - megaloprepes {meg-al-op-rep-ace'}; from 3173 and 4241; befitting greatness or magnificence (majestic): -- excellent. 3168
 
 3170..................1
3170 - megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, magnify, shew great. 3168
 
 3171..................1
3171 - megalos {meg-al'-oce}; adverb from 3173; much: -- greatly. 3170
 
 3172..................1
3172 - megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself): -- majesty. 3170
 
 3173..................11
3166 - megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and aucheo (to boast; akin to 0837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic): -- boast great things. 3164
3167 - megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e. (neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection: -- great things, wonderful works. 3166
3169 - megaloprepes {meg-al-op-rep-ace'}; from 3173 and 4241; befitting greatness or magnificence (majestic): -- excellent. 3168
3170 - megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, magnify, shew great. 3168
3171 - megalos {meg-al'-oce}; adverb from 3173; much: -- greatly. 3170
3172 - megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself): -- majesty. 3170
3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. 3172
3174 - megethos {meg'-eth-os}; from 3173; magnitude (figuratively): -- greatness. 3172
3176 - megistos {meg'-is-tos}; superlative of 3173; greatest or very great: -- exceeding great. 3174
3187 - meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- elder, greater(-est), more. 3186
3372 - mekos {may'-kos}; probably akin to 3173; length (literally or figuratively) -- length. 3270
 
 3174..................1
3174 - megethos {meg'-eth-os}; from 3173; magnitude (figuratively): -- greatness. 3172
 
 3175..................1
3175 - megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -- great men, lords. 3174
 
 3176..................3
3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. 3172
3175 - megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -- great men, lords. 3174
3176 - megistos {meg'-is-tos}; superlative of 3173; greatest or very great: -- exceeding great. 3174
 
 3177..................1
3177 - methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to explain over, i.e. translate: -- (by) interpret(-ation). 3176
 
 3178..................2
3178 - methe {meth'-ay}; apparently a primary word; an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication: -- drunkenness. 3176
3184 - methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, make (be) drunk(-en). 3182
 
 3179..................1
3179 - methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, remove, translate, turn away. 3178
 
 318...................1
1876 - epanagkes {ep-an'-ang-kes}; neuter of a presumed compound of 1909 and 318; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily: -- necessary. 1876
 
 3180..................1
3180 - methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593 [compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile, lie in wait. 3178
 
 3181..................1
3181 - methorios {meth-or'-ee-os}; from 3326 and 3725; bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier): -- border. 3180
 
 3182..................1
3182 - methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of 3184; to intoxicate: -- be drunk(-en). 3180
 
 3183..................1
3183 - methusos {meth'-oo-sos}; from 3184; tipsy, i.e. (as noun) a sot: -- drunkard. 3182
 
 3184..................4
0271 - amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 0001 (as a negative particle) and a derivative of 3184; the "amethyst" (supposed to prevent intoxication): -- amethyst. 270
3182 - methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of 3184; to intoxicate: -- be drunk(-en). 3180
3183 - methusos {meth'-oo-sos}; from 3184; tipsy, i.e. (as noun) a sot: -- drunkard. 3182
3184 - methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, make (be) drunk(-en). 3182
 
 3185..................1
3185 - meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater degree: -- the more. 3184
 
 3186..................1
3186 - meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued comparative of 3187; still larger (figuratively): -- greater. 3184
 
 3187..................4
3173 - megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. 3172
3185 - meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater degree: -- the more. 3184
3186 - meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued comparative of 3187; still larger (figuratively): -- greater. 3184
3187 - meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- elder, greater(-est), more. 3186