WAITER................1 | |
1249 - diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, minister, servant. | 1248 |
WAITING...............1 | |
5281 - hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy: -- enduring, patience, patient continuance (waiting). | 5178 |
WAKE..................2 | |
1127 - gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful). | 1126 |
1326 - diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, awake, raise, stir up. | 1326 |
WAKEN.................3 | |
1235 - diagregoreo {dee-ag-ray-gor-eh'-o}; from 1223 and 1127; to waken thoroughly: -- be awake. | 1234 |
1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. | 1452 |
1852 - exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake out of sleep. | 1852 |
WALK..................14 | |
0939 - basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: -- foot. | 938 |
1330 - dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. | 1330 |
1684 - embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 0939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. | 1684 |
1704 - emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons: -- walk in. | 1704 |
1910 - epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 0939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship. | 1910 |
3716 - orthopodeo {or-thop-od-eh'-o}; from a compound of 3717 and 4228; to be straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward: -- walk uprightly. | 3614 |
4013 - periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 0071; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) about, lead about. | 3910 |
4043 - peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be occupied with, walk (about). | 3940 |
4043 - peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be occupied with, walk (about). | 3940 |
4198 - poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. | 4096 |
4260 - probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 0939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go farther (on), be well stricken. | 4158 |
4748 - stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: -- walk (orderly). | 4646 |
4819 - sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 0939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): -- be(-fall), happen (unto). | 4716 |
5143 - trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively): -- have course, run. | 5040 |
WALKING...............1 | |
3979 - peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228 (as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- a- (on) foot. | 3876 |
WALKS.................1 | |
4263 - probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): -- sheep( [-fold]). | 4160 |
WALL..................5 | |
3320 - mesotoichon {mes-ot'-oy-khon}; from 3319 and 5109; a partition (figuratively): -- middle wall. | 3218 |
5038 - teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as formative of a house): -- wall. | 4936 |
5038 - teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as formative of a house): -- wall. | 4936 |
5109 - toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall: -- wall. | 5006 |
5109 - toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall: -- wall. | 5006 |
WALLED................1 | |
4999 - Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin; huts or wooden-walled buildings; Tabernoe: -- taverns. | 4896 |
WALLET................1 | |
4082 - pera {pay'-rah}; of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food: -- scrip. | 3980 |
WALLOW................2 | |
2946 - kulisma {koo'-lis-mah}; from 2947; a wallow (the effect of rolling), i.e. filth: -- wallowing. | 2944 |
2947 - kulioo {koo-lee-o'-o}; from the base of 2949 (through the idea of circularity; compare 2945, 1507); to roll about: -- wallow. | 2946 |
WALLOWING.............1 | |
2946 - kulisma {koo'-lis-mah}; from 2947; a wallow (the effect of rolling), i.e. filth: -- wallowing. | 2944 |
WALLS.................1 | |
4172 - polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): -- city. | 4070 |
WAND..................1 | |
4464 - rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, sceptre, staff. | 4362 |
WANDER................1 | |
4105 - planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way. | 4002 |
WANDERING.............2 | |
4022 - perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch a compass, vagabond, wandering about. | 3920 |
4107 - planetes {plan-ay'-tace}; from 4108; a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher: -- wandering. | 4004 |
WANE..................1 | |
5352 - phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): -- whose fruit withereth. | 5250 |
WANT..................7 | |
0192 - akrasia {ak-ras-ee'-a}; from 0193; want of self-restraint: -- excess, incontinency. | 192 |
4326 - prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189; to require additionally, i.e. want further: -- need. | 4224 |
5302 - hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. | 5200 |
5303 - husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want. | 5200 |
5304 - husteresis {hoos-ter'-ay-sis} from 5302; a falling short, i.e. (specifically) penury: -- want. | 5202 |
5532 - chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. | 5430 |
5535 - chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of: -- (have) need. | 5432 |
WANTING...............1 | |
3007 - leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent: -- be destitute (wanting), lack. | 3006 |
WANTON................2 | |
2691 - katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: -- begin to wax wanton against. | 2690 |
4684 - spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be voluptuous: -- live in pleasure, be wanton. | 4582 |
WANTONNESS............1 | |
0766 - aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 0001 (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices): -- filthy, lasciviousness, wantonness. | 766 |
WAR...................12 | |
0164 - aichmalotos {aheekh-mal-o-tos'}; from aichme (a spear) and a derivative of the same as 0259; properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive: -- captive. | 164 |
0497 - antistrateuomai {an-tee-strat-yoo'-om-ahee}; from 0473 and 4754; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy: -- war against. | 496 |
0697 - Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, Mars' Hill. | 696 |
2221 - zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 0064; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare: -- take captive, catch. | 2220 |
3162 - machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment: -- sword. | 3160 |
3164 - machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: -- fight, strive. | 3162 |
3696 - hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially offensive for war): -- armour, instrument, weapon. | 3594 |
4170 - polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight, (make) war. | 4068 |
4171 - polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series): -- battle, fight, war. | 4068 |
4753 - strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, soldier, man of war. | 4650 |
4754 - strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to) war(-fare). | 4652 |
5146 - tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 0956; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop): -- brier, thistle. | 5044 |
WARD..................23 | |
0220 - alektor {al-ek'-tore}; from (to ward off); a cock or male fowl: -- cock. | 220 |
0292 - amunomai {am-oo'-nom-ahee}; middle voice of a primary verb; to ward off (for oneself), i.e. protect: -- defend. | 292 |
0714 - arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 0142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough, suffice, be sufficient. | 714 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1519 - eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). | 1518 |
1534 - eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after that(-ward), furthermore, then. See also 1899. | 1534 |
1563 - ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). | 1562 |
1722 - en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. | 1722 |
1854 - exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. | 1854 |
1855 - exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): -- out(-side, -ward, -wardly), (from) without. | 1854 |
1899 - epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: -- after that(-ward), then. | 1898 |
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). | 1908 |
2080 - eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or adjective): -- (with-)in(-ner, -to, -ward). | 2080 |
2316 - theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: -- X exceeding, God, god [-ly, -ward]. | 2316 |
2517 - kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- after(-ward), by (in) order. | 2516 |
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. | 2596 |
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. | 3224 |
3694 - opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. | 3592 |
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. | 4212 |
5209 - humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- ye, you (+ -ward), your (+ own). | 5106 |
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. | 5126 |
5438 - phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. | 5336 |