|
1419..................1
|
1419 - dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of 0941; oppressive: -- grievous to be borne. | 1418 |
|
1420..................1
|
1420 - dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a comparative of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": -- bloody flux. | 1420 |
|
1421..................1
|
1421 - dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard to be uttered. | 1420 |
|
1422..................2
|
1422 - duskolos {doo'-kol-os}; from 1418 and kolon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable: -- hard. | 1422 |
1423 - duskolos {doos-kol'-oce}; adverb from 1422; impracticably: -- hardly. | 1422 |
|
1423..................1
|
1423 - duskolos {doos-kol'-oce}; adverb from 1422; impracticably: -- hardly. | 1422 |
|
1424..................1
|
1424 - dusme {doos-may'}; from 1416; the sun-set, i.e. (by implication) the western region: -- west. | 1424 |
|
1425..................1
|
1425 - dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of 3539; difficult of perception: -- hard to be understood. | 1424 |
|
1426..................1
|
1426 - dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and 5345; defamation: -- evil report. ***. duo. See 1416. | 1426 |
|
1427..................3
|
1427 - dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: -- twelve. | 1426 |
1428 - dodekatos {do-dek'-at-os}; from 1427; twelfth: -- twelfth. | 1428 |
1429 - dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the commonwealth of Israel: -- twelve tribes. | 1428 |
|
1428..................1
|
1428 - dodekatos {do-dek'-at-os}; from 1427; twelfth: -- twelfth. | 1428 |
|
1429..................1
|
1429 - dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the commonwealth of Israel: -- twelve tribes. | 1428 |
|
1430..................2
|
1430 - doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof: -- housetop. | 1430 |
3619 - oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation: -- building, edify(-ication, -ing). | 3518 |
|
1431..................2
|
1431 - dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: -- gift. | 1430 |
1432 - dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for naught, in vain. | 1432 |
|
1432..................1
|
1432 - dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for naught, in vain. | 1432 |
|
1433..................2
|
1433 - doreomai {do-reh'-om-ahee}; middle voice from 1435; to bestow gratuitously: -- give. | 1432 |
1434 - dorema {do'-ray-mah}; from 1433; a bestowment: -- gift. | 1434 |
|
1434..................1
|
1434 - dorema {do'-ray-mah}; from 1433; a bestowment: -- gift. | 1434 |
|
1435..................6
|
0734 - Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound of 0735 and 1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a Christian: -- Artemas. | 734 |
1431 - dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: -- gift. | 1430 |
1433 - doreomai {do-reh'-om-ahee}; middle voice from 1435; to bestow gratuitously: -- give. | 1432 |
1435 - doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: -- gift, offering. | 1434 |
2211 - Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: -- Zenas. | 2210 |
3564 - Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a compound of 3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian: -- Nymphas. | 3462 |
|
1436..................2
|
1436 - ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!: -- let alone. | 1436 |
1439 - eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone), suffer. See also 1436. | 1438 |
|
1437..................5
|
0302 - an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437. | 302 |
1437 - ean {eh-an'}; from 1487 and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. ***. ean me. See 3361. | 1436 |
1487 - ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ( [al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. | 1486 |
2579 - kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. | 2578 |
3362 - ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. | 3260 |
|
1438..................5
|
0846 - autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 0109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ( [self-], the) same, ( [him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them( [-selves]), there [-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 0848. | 846 |
0848 - hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. | 848 |
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). | 1438 |
1911 - epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 0906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. | 1910 |
2443 - hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. ***. hina me. See 3363. | 2442 |
|
1439..................4
|
1066 - Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid [e]on), an Israelite: -- Gedeon (in the KJV). | 1066 |
1436 - ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!: -- let alone. | 1436 |
1439 - eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone), suffer. See also 1436. | 1438 |
4330 - proseao {pros-eh-ah'-o}; from 4314 and 1439; to permit further progress: -- suffer. | 4228 |
|
144...................1
|
06629 ## tso'n {tsone} ; or ts@'own (Psalm 144 : 13) {tseh-one'} ; from an unused root meaning to migrate ; a collective name for a flock (of sheep or goats) ; also figuratively (of men) :-- (small) cattle , flock (+-s) , lamb (+-s) , sheep ([-cote ,-fold ,-shearer ,-herds ]) . ~~ | 12150 |
|
1440..................2
|
1440 - hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score and ten. | 1440 |
1441 - hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb from 1440; seventy times: -- seventy times. | 1440 |
|
1441..................1
|
1441 - hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb from 1440; seventy times: -- seventy times. | 1440 |
|
1442..................2
|
1440 - hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score and ten. | 1440 |
1442 - hebdomos {heb'-dom-os}; ordinal from 2033; seventh: -- seventh. | 1442 |
|
1443..................4
|
1443 - Eber {eb-er'}; of Hebrew origin [5677]; Eber, a patriarch: -- Eber. | 1442 |
1444 - Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the Jewish language: -- Hebrew. | 1444 |
1445 - Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e. Hebrew) or Jew: -- Hebrew. | 1444 |
1446 - Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish (Aramaic) language: -- Hebrew. | 1446 |
|
1444..................1
|
1444 - Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the Jewish language: -- Hebrew. | 1444 |
|
1445..................1
|
1445 - Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e. Hebrew) or Jew: -- Hebrew. | 1444 |
|
1446..................2
|
1446 - Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish (Aramaic) language: -- Hebrew. | 1446 |
1447 - Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) Hebrew (tongue). | 1446 |
|
1447..................1
|
1447 - Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) Hebrew (tongue). | 1446 |
|
1448..................2
|
1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. | 1448 |
4331 - proseggizo {pros-eng-ghid'-zo}; from 4314 and 1448; to approach near: -- come nigh. | 4228 |
|
1449..................1
|
1449 - eggrapho {eng-graf'-o}; from 1722 and 1125; to "engrave", i.e. inscribe: -- write (in). | 1448 |
|
1450..................1
|
1450 - egguos {eng'-goo-os}; from 1722 and guion (a limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman: -- surety. | 1450 |
|
1451..................4
|
0788 - asson {as'-son}; neuter comparative of the base of 1451; more nearly, i.e. very near: -- close. | 788 |
1448 - eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. | 1448 |
1451 - eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 0043); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. | 1450 |
1452 - egguteron {eng-goo'-ter-on}; neuter of the comparative of 1451; nearer: -- nearer. | 1452 |
|
1452..................1
|
1452 - egguteron {eng-goo'-ter-on}; neuter of the comparative of 1451; nearer: -- nearer. | 1452 |
|
1453..................8
|
0058 - agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare: -- market(-place), street. | 58 |
1127 - gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful). | 1126 |
1326 - diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, awake, raise, stir up. | 1326 |
1453 - egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. | 1452 |
1454 - egersis {eg'-er-sis}; from 1453; a resurgence (from death): -- resurrection. | 1454 |
1825 - exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction): -- raise up. | 1824 |
1892 - epegeiro {ep-eg-i'-ro}; from 1909 and 1453; to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against: -- raise, stir up. | 1892 |
4891 - sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to: -- raise up together, rise with. | 4788 |
|
1454..................1
|
1454 - egersis {eg'-er-sis}; from 1453; a resurgence (from death): -- resurrection. | 1454 |
|
1455..................1
|
1455 - egkathetos {eng-kath'-et-os}; from 1722 and a derivative of 2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait: -- spy. | 1454 |
|
1456..................2
|
1456 - egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural of a presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption): -- dedication. | 1456 |
1457 - egkainizo {eng-kahee-nid'-zo}; from 1456; to renew, i.e. inaugurate: -- consecrate, dedicate. | 1456 |