CARRYING..............2
1558 - ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying justice out, i.e. a punisher: -- a (re-)venger. 1558
00905 ## bad {bad} ; from 00909 ; properly , separation ; by implication , a part of the body , branch of a tree , bar for carrying ; figuratively , chief of a city ; especially (with prepositional prefix) as an adverb , apart , only , besides :-- alone , apart , bar , besides , branch , by self , of each alike , except , only , part , staff , strength . ~~6426
 
 CARSHENA..............1
03771 ## Karsh@na'{kar-shen-aw'} ; of foreign origin ; Karshena , a courtier of Xerxes :-- Carshena . ~~9292
 
 CART..................1
05699 ## ` agalah {ag-aw-law'} ; from the same as 05696 ; something revolving , i . e . a wheeled vehicle :-- cart , chariot , wagon ~~11220
 
 CARVE.................9
02404 ## chatab {khaw-tab'} ; a primitive root ; to chop or carve wood :-- cut down , hew (- er) , polish . ~~7924
02672 ## chatsab {khaw-tsab'} ; or chatseb {khaw-tsabe'} ; a primitive root ; to cut or carve (wood) , stone or other material) ; by implication , to hew , split , square , quarry , engrave :-- cut , dig , divide , grave , hew (out ,-- er) , made , mason . ~~8192
02707 ## chaqah {khaw-kaw'} ; a primitive root ; to carve ; by implication , to delineate ; also to entrench :-- carved work , portrayed , set a print . ~~8228
03799 ## katham {kaw-tham'} ; a primitive root ; properly , to carve or engrave , i . e . (by implication) to inscribe indelibly :-- mark . ~~9320
06087 ## ` atsab {aw-tsab'} ; a primitive root ; properly , to carve , i . e . fabricate or fashion ; hence (in a bad sense) to worry , pain or anger :-- displease , grieve , hurt , make , be sorry , vex , worship , wrest . ~~11608
06458 ## pacal {paw-sal'} ; a primitive root ; to carve , whether wood or stone :-- grave , hew . ~~11978
06605 ## pathach {paw-thakh'} ; a primitive root ; to open wide (literally or figuratively) ; specifically , to loosen , begin , plough , carve :-- appear , break forth , draw (out) , let go free , (en-) grave (- n) , loose (self) , (be , be set) open (- ing) , put off , ungird , unstop , have vent . ~~12126
07049 ## qala` {kaw-lah'} ; a primitive root : to sling : also to carve (as if a circular motion , or into light forms) :-- carve , sling (out) . ~~12570
07049 ## qala` {kaw-lah'} ; a primitive root : to sling : also to carve (as if a circular motion , or into light forms) :-- carve , sling (out) . ~~12570
 
 CARVED................9
02405 ## chatubah {khat-oo-baw'} ; feminine passive participle of 02404 ; properly , a carving ; hence , a tapestry (as figured) :-- carved . ~~7926
02707 ## chaqah {khaw-kaw'} ; a primitive root ; to carve ; by implication , to delineate ; also to entrench :-- carved work , portrayed , set a print . ~~8228
03800 ## kethem {keh'- them} ; from 03799 ; properly , something carved out , i . e . ore ; hence , gold (pure as originally mined) :-- ([most ] fine , pure) gold (- en wedge) . ~~9320
04734 ## miqla` ath {mik-lah'- ath} ; from 07049 ; a sculpture (probably in bas-relief) :-- carved (figure) , carving , graving . ~~10254
04906 ## maskiyth {mas-keeth'} ; from the same as 07906 ; a figure (carved on stone , the wall , or any object) ; figuratively , imagination :-- conceit , image (- ry) , picture , X wish . ~~10426
06456 ## p@ciyl {pes-eel'} ; from 06458 ; an idol :-- carved (graven) image , quarry . ~~11976
06459 ## pecel {peh'- sel} ; from 06458 ; an idol :-- carved (graven) image . ~~11980
06603 ## pittuwach {pit-too'- akh} ; or pittuach {pit-too'- akh ; passive participle of 06605 ; sculpture (in low or high relief or even intaglio) :-- carved (work) (are , en-) grave (- ing ,-n) . ~~12124
06736 ## tsiyr {tseer} ; the same as 06735 ; a form (of beauty ; as if pressed out , i . e . carved) ; hence , an (idolatrous) image :-- beauty , idol . ~~12256
 
 CARVING...............4
02405 ## chatubah {khat-oo-baw'} ; feminine passive participle of 02404 ; properly , a carving ; hence , a tapestry (as figured) :-- carved . ~~7926
02799 ## charosheth {khar-o'- sheth} ; from 02790 ; mechanical work :-- carving , cutting . ~~8320
04734 ## miqla` ath {mik-lah'- ath} ; from 07049 ; a sculpture (probably in bas-relief) :-- carved (figure) , carving , graving . ~~10254
04741 ## maqtsu` ah {mak-tsoo-aw'} ; from 07106 ; a scraper , i . e . a carving chisel :-- plane . ~~10262
 
 CARVINGS..............1
06816 ## tsa` tsua` {tsah-tsoo'- ah} ; from an unused root meaning to bestrew with carvings ; sculpture :-- image [work ] . ~~12336
 
 CASE..................136
0005 - Abba {ab-bah'}; of Aramaic origin [0002]; father (as a vocative case): -- Abba. 4
0068 - agros {ag-ros'}; from 0071; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, farm, piece of ground, land. 68
0075 - agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 0073; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): -- fight, labor fervently, strive. 74
0154 - aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441. 154
0156 - aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 0154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause, crime, fault, [wh-]ere [-fore]. 156
0164 - aichmalotos {aheekh-mal-o-tos'}; from aichme (a spear) and a derivative of the same as 0259; properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive: -- captive. 164
0188 - akmen {ak-mane'}; accusative case of a noun ("acme") akin to ake (a point) and meaning the same; adverbially, just now, i.e. still: -- yet. 188
0386 - anastasis {an-as'-tas-is}; from 0450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. 386
0458 - anomia {an-om-ee'-ah}; from 0459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness. 458
0675 - >Appios {ap'-pee-os}; of Latin origin; (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman: -- Appii. 674
0848 - hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. 848
0861 - aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 0862; incorruptibility; genitive case unending existence; (figuratively) genuineness: -- immortality, incorruption, sincerity. 860
1018 - brabeuo {brab-yoo'-o}; from the same as 1017; to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail): -- rule. 1018
1101 - glossokomon {gloce-sok'-om-on}; from 1100 and the base of 2889; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse: -- bag. 1100
1219 - demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- common, openly, publickly. 1218
1249 - diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, minister, servant. 1248
1255 - dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: -- commune, noise abroad. 1254
1260 - dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think. 1260
1287 - diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- disperse, scatter (abroad), strew, waste. 1286
1320 - didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): -- doctor, master, teacher. 1320
1422 - duskolos {doo'-kol-os}; from 1418 and kolon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable: -- hard. 1422
1432 - dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for naught, in vain. 1432
1437 - ean {eh-an'}; from 1487 and 0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361. ***. ean me. See 3361. 1436
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). 1438
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). 1438
1438 - heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 0846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). 1438
1625 - ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring up, nourish. 1624
1658 - eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free (man, woman), at liberty. 1658
1683 - emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 0846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own (self), myself. 1682
1683 - emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 0846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own (self), myself. 1682
1683 - emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 0846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own (self), myself. 1682
1824 - exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 0846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately, presently, straightway. 1824
1888 - epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 0846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the very act. 1888
1900 - epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the accusative case plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on the further side of: -- beyond. 1900
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1908
1909 - epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). 1908
1985 - episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively): -- bishop, overseer. 1984
1989 - epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose): -- write (a letter, unto). 1988
2055 - eriphion {er-if'-ee-on}; from 2056; a kidling, i.e. (genitive case) goat (symbol. wicked person): -- goat. 2054
2056 - eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- goat, kid. 2056
2108 - euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good deed done. 2108
2139 - euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): -- which doth so easily beset. 2138
2248 - hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: -- our, us, we. 2248
2254 - hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: -- our, (for) us, we. 2254
2257 - hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: -- our (company), us, we. 2256
2281 - thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 0251; the sea (genitive case or specially): -- sea. 2280
2359 - thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: -- hair. Compare 2864. 2358
2379 - thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): -- altar. 2378
2380 - thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): -- kill, (do) sacrifice, slay. 2380
2499 - Iose {ee-o-say'}; genitive case of 2500; Jose, an Israelite: -- Jose. 2498
2504 - kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. 2504
2504 - kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also. 2504
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. 2596
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. 2596
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. 2596
2596 - kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. 2596
2651 - katamonas {kat-am-on'-as}; from 2596 and accusative case plural feminine of 3441 (with 5561 implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately: -- alone. 2650
2727 - katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: -- inform, instruct, teach. 2726
2771 - kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or genitive case): -- gain, lucre. 2770
2817 - kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession: -- inheritance. 2816
2865 - komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain): -- bring, receive. 2864
2896 - krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): -- cry (out). 2894
2923 - krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or specially): -- judge. 2922
2945 - kukloi {koo'-klo}; as if dative case of kuklos (a ring, "cycle"; akin to 2947); i.e. in a circle (by implication of 1722), i.e. (adverbially) all around: -- round about. 2944
3011 - leitourgos {li-toorg-os'}; from a derivative of 2992 and 2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man): -- minister(-ed). 3010
3064 - loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- from henceforth. 3062
3112 - makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good (great) way off. 3110
3141 - marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given (judicially or genitive case): -- record, report, testimony, witness. 3140
3142 - marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony, witness. 3140
3144 - martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- martyr, record, witness. 3142
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. 3224
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. 3224
3326 - meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 0575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence. 3224
3335 - metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have, be partaker, receive, take. 3234
3364 - ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378. 3262
3551 - nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): -- law. 3450
3562 - nounechos {noon-ekh-oce'}; adverb from a comparative of the accusative case of 3563 and 2192; in a mind-having way, i.e. prudently: -- discreetly. 3460
3674 - homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: -- together. 3572
3755 - hotou {hot'-oo}; for the genitive case of 3748 (as adverb); during which same time, i.e. whilst: -- whiles. 3652
3757 - hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place, i.e. where: -- where(-in), whither( [-soever]). 3654
3816 - pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, son, young man. 3714
3826 - pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a compound of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously: -- all at once. 3724
3837 - pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in all places, everywhere. 3734
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. 3742
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. 3742
3844 - para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application. 3742
3979 - peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228 (as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- a- (on) foot. 3876
3980 - peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and 0757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -- hearken, obey (magistrates). 3878
4008 - peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: -- beyond, farther (other) side, over. 3906
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). 3910
4012 - peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ( [there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). 3910
4225 - pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- about, a certain place. 4122
4226 - pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: -- where, whither. 4124
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. 4212
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. 4212
4314 - pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ( [where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ( [you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. 4212
4435 - pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing): -- oft. 4332
4571 - se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X thy house. 4468
4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). 4470
4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). 4470
4572 - seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 0846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). 4470
4671 - soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine own, thou, thy. 4568
4675 - sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, thee, thine (own), thou, thy. 4572
5023 - tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 4920
5025 - tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, that, then, these, those. 4922
5025 - tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, that, then, these, those. 4922
5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). 4924
5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). 4924
5026 - taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). 4924
5104 - toi {toy}; probably for the dative case of 3588; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth: -- [used only with other particles in comp., as 2544, 3305, 5105, 5106, etc.] 5002
5120 - tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes used for 5127; of this person: -- his. 5018
5124 - touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self [-same], so, that (intent), the same, there [-fore, -unto], this, thus, where [-fore]. 5022
5125 - toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- such, them, there [-in, -with], these, this, those. 5022
5126 - touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the same, that, this. 5024
5127 - toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here [-by], him, it, + such manner of, that, thence [-forth], thereabout, this, thus. 5024
5128 - toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): -- such, them, these, this. 5026
5129 - toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here [-by, -in], him, one, the same, there [-in], this. 5026
5130 - touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, these (things), they, this sort, those. 5028
5180 - tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, wound. 5078
5204 - hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively: -- water. 5102
5209 - humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- ye, you (+ -ward), your (+ own). 5106
5213 - humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- ye, you, your(-selves). 5110
5216 - humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: -- ye, you, your (own, -selves). 5114
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. 5126
5228 - huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications. 5126
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. 5156
5259 - hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately. 5156
5440 - phulakterion {foo-lak-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 5442; a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts: -- phylactery. 5338
5484 - charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, X reproachfully. 5382
5599 - o {o}; a primary interj.; as a sign of the vocative case O; as a note of exclamation, oh: -- O. 5496
00325 ## 'Achashverowsh {akh-ash-vay-rosh'} ; or (shortened)'Achashrosh {akh-ash-rosh'} (Esth . 10 : 1) ; of Persian origin ; Achashverosh (i . e . Ahasuerus or Artaxerxes , but in this case Xerxes) , the title (rather than name) of a Persian king :-- Ahasuerus . ~~5846
00827 ## 'ashpah {ash-paw'} ; perhaps (feminine) from the same as 00825 (in the sense of covering) ; a quiver or arrow-case :-- quiver . ~~6348
01697 ## dabar {daw-baw'} ; from 01696 ; a word ; by implication , a matter (as spoken of) or thing ; adverbially , a cause :-- act , advice , affair , answer , X any such (thing) , because of , book , business , care , case , cause , certain rate , + chronicles , commandment , X commune (- ication) , + concern [-ing ] , + confer , counsel , + dearth , decree , deed , X disease , due , duty , effect , + eloquent , errand , [evil favoured-] ness , + glory , + harm , hurt , + iniquity , + judgment , language , + lying , manner , matter , message , [no ] thing , oracle , X ought , X parts , + pertaining , + please , portion , + power , promise , provision , purpose , question , rate , reason , report , request , X (as hast) said , sake , saying , sentence , + sign , + so , some [uncleanness ] , somewhat to say , + song , speech , X spoken , talk , task , + that , X there done , thing (concerning) , thought , + thus , tidings , what [-soever ] , + wherewith , which , word , work . ~~7218
03602 ## kakah {kaw'- kaw} ; from 03541 ; just so , referring to the previous or following context :-- after that (this) manner , this matter , (even) so , in such a case , thus . ~~9122
05551 ## cullam {sool-lawm'} ; from 05549 ; a stair-case :-- ladder . ~~ 11072
07725 ## shuwb {shoob} ; a primitive root ; to turn back (hence , away) transitively or intransitively , literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point) ; generally to retreat ; often adverbial , again :-- ([break , build , circumcise , dig , do anything , do evil , feed , lay down , lie down , lodge , make , rejoice , send , take , weep ]) X again , (cause to) answer (+ again) , X in any case (wise) , X at all , averse , bring (again , back , home again) , call [to mind ] , carry again (back) , cease , X certainly , come again (back) , X consider , + continually , convert , deliver (again) , + deny , draw back , fetch home again , X fro , get [oneself ] (back) again , X give (again) , go again (back , home) , [go ] out , hinder , let , [see ] more , X needs , be past , X pay , pervert , pull in again , put (again , up again) , recall , recompense , recover , refresh , relieve , render (again) , requite , rescue , restore , retrieve , (cause to , make to) return , reverse , reward , + say nay , ~~13246