Thou shalt not commit adultery.
Photo JPG 02
_
EXO_20_14
02_EXO_20_14 (2).html
Thou shalt not commit adultery.
Audio Play 02_EXO_20_14
02_EXO_20_14 (3).html
Thou shalt not commit adultery.
02_EXO_20_14
02_EXO_20_14 (4).html
Thou shalt not commit adultery.
PDF Photo 02_EXO_20_14
02_EXO_20_14 (5).html
Thou shalt not commit adultery.
Verse Studies
02_EXO_20_14
02_EXO_20_14 (6).html
Thou shalt not commit adultery.
Verse Studies
02_EXO_20_14
02_EXO_20_14 (7).html
0
02_EXO_20:14 Thou shalt not commit adultery.
2_EXO_20_14.html
And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth adultery with his
neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Photo JPG 03
_
LEV_20_10
03_LEV_20_10 (2).html
And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth adultery with his
neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Audio Play 03_LEV_20_10
03_LEV_20_10 (3).html
And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth adultery with his
neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
03_LEV_20_10
03_LEV_20_10 (4).html
And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth adultery with his
neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
PDF Photo 03_LEV_20_10
03_LEV_20_10 (5).html
And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth adultery with his
neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Verse Studies
03_LEV_20_10
03_LEV_20_10 (6).html
And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth adultery with his
neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Verse Studies
03_LEV_20_10
03_LEV_20_10 (7).html
03_LEV_20:10 And the man that committeth adultery with [another] man’s wife, [even he] that committeth
adultery with his neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
03_LEV_20_10.html
Neither shalt thou commit adultery.
Photo JPG 05
_
DEU_05_18
05_DEU_05_18 (2).html
Neither shalt thou commit adultery.
Audio Play 05_DEU_05_18
05_DEU_05_18 (3).html
Neither shalt thou commit adultery.
05_DEU_05_18
05_DEU_05_18 (4).html
Neither shalt thou commit adultery.
PDF Photo 05_DEU_05_18
05_DEU_05_18 (5).html
Neither shalt thou commit adultery.
Verse Studies
05_DEU_05_18
05_DEU_05_18 (6).html
Neither shalt thou commit adultery.
Verse Studies
05_DEU_05_18
05_DEU_05_18 (7).html
05_D
05_DEU_05:18 Neither shalt thou commit adultery.
EU_05_18.html
[But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
Photo JPG 20
_
PRO_06_32
20_PRO_06_32 (2).html
[But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
Audio Play 20_PRO_06_32
20_PRO_06_32 (3).html
[But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
20_PRO_06_32
20_PRO_06_32 (4).html
[But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
PDF Photo 20_PRO_06_32
20_PRO_06_32 (5).html
[But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
Verse Studies
20_PRO_06_32
20_PRO_06_32 (6).html
[But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
Verse Studies
20_PRO_06_32
20_PRO_06_32 (7).html
20_PRO_06:32 [But] whoso committeth adultery with a woman
t
lacketh understanding: he [that] doeth it
destroyeth his own soul.
20_PRO_06_32.h ml
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Photo JPG 24
_
JER_03_08
24_JER_03_08 (2).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Audio Play 24_JER_03_08
24_JER_03_08 (3).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
24_JER_03_08
24_JER_03_08 (4).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
PDF Photo 24_JER_03_08
24_JER_03_08 (5).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Verse Studies
24_JER_03_08
24_JER_03_08 (6).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Verse Studies
24_JER_03_08
24_JER_03_08 (7).html
24_JER_03:08 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her
away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot
also.
24_JER_03_08.html
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with
stones and with stocks.
Photo JPG 24
_
JER_03_09
24_JER_03_09 (2).html
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with
stones and with stocks.
Audio Play 24_JER_03_09
24_JER_03_09 (3).html
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with
stones and with stocks.
24_JER_03_09
24_JER_03_09 (4).html
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with
stones and with stocks.
PDF Photo 24_JER_03_09
24_JER_03_09 (5).html
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with
stones and with stocks.
Verse Studies
24_JER_03_09
24_JER_03_09 (6).html
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with
stones and with stocks.
Verse Studies
24_JER_03_09
24_JER_03_09 (7).html
24_JER_03:09 And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and
committed adultery with stones and with stocks.
24_JER_03_09.html
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had
fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots’ houses.
Photo JPG 24
_
JER_05_07
24_JER_05_07 (2).html
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had
fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots’ houses.
Audio Play 24_JER_05_07
24_JER_05_07 (3).html
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had
fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots’ houses.
24_JER_05_07
24_JER_05_07 (4).html
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had
fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots’ houses.
PDF Photo 24_JER_05_07
24_JER_05_07 (5).html
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had
fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots’ houses.
Verse Studies
24_JER_05_07
24_JER_05_07 (6).html
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had
fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots’ houses.
Verse Studies
24_JER_05_07
24_JER_05_07 (7).html
24_JER_05_07.htm
24_JER_05:07 How shall I pardon thee for this? thy children have
l
forsaken me, and sworn by [them that are] no
gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the
harlots’ houses.
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
Photo JPG 24
_
JER_07_09
24_JER_07_09 (2).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
Audio Play 24_JER_07_09
24_JER_07_09 (3).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09
24_JER_07_09 (4).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
PDF Photo 24_JER_07_09
24_JER_07_09 (5).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
Verse Studies
24_JER_07_09
24_JER_07_09 (6).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
Verse Studies
24_JER_07_09
24_JER_07_09 (7).html
24_JER_07:09 Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and
walk after other gods whom ye know not;
24_JER_07_09.html
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they
strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as
Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
Photo JPG 24
_
JER_23_14
24_JER_23_14 (2).html
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they
strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as
Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
Audio Play 24_JER_23_14
24_JER_23_14 (3).html
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they
strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as
Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
24_JER_23_14
24_JER_23_14 (4).html
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they
strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as
Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
PDF Photo 24_JER_23_14
24_JER_23_14 (5).html
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they
strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as
Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
Verse Studies
24_JER_23_14
24_JER_23_14 (6).html
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they
strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as
Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
Verse Studies
24_JER_23_14
24_JER_23_14 (7).html
24_JER_23:14 I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in
lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them
unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
24_JER_23_14.html
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and
have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith
the LORD.
Photo JPG 24
_
JER_29_23
24_JER_29_23 (2).html
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and
have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith
the LORD.
Audio Play 24_JER_29_23
24_JER_29_23 (3).html
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and
have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith
the LORD.
24_JER_29_23
24_JER_29_23 (4).html
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and
have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith
the LORD.
PDF Photo 24_JER_29_23
24_JER_29_23 (5).html
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and
have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith
the LORD.
Verse Studies
24_JER_29_23
24_JER_29_23 (6).html
Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and
have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith
the LORD.
Verse Studies
24_JER_29_23
24_JER_29_23 (7).html
24_JER_29:23 Because they have committed villany in Israel,
.
and have committed adultery with their neighbours’
wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a
witness, saith the LORD.
24_JER_29_23 html
[But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
Photo JPG 26
_
EZE_16_32
26_EZE_16_32 (2).html
[But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
Audio Play 26_EZE_16_32
26_EZE_16_32 (3).html
[But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
26_EZE_16_32
26_EZE_16_32 (4).html
[But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
PDF Photo 26_EZE_16_32
26_EZE_16_32 (5).html
[But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
Verse Studies
26_EZE_16_32
26_EZE_16_32 (6).html
[But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
Verse Studies
26_EZE_16_32
26_EZE_16_32 (7).html
26_EZE_16:32 [But as] a wife that committeth adultery, [which] taketh strangers instead of her husband!
26_EZE_16_32.html
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed
adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour
[them].
Photo JPG 26
_
EZE_23_37
26_EZE_23_37 (2).html
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed
adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour
[them].
Audio Play 26_EZE_23_37
26_EZE_23_37 (3).html
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed
adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour
[them].
26_EZE_23_37
26_EZE_23_37 (4).html
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed
adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour
[them].
PDF Photo 26_EZE_23_37
26_EZE_23_37 (5).html
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed
adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour
[them].
Verse Studies
26_EZE_23_37
26_EZE_23_37 (6).html
That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they committed
adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire], to devour
[them].
Verse Studies
26_EZE_23_37
26_EZE_23_37 (7).html
26_EZE_23:37 That they have committed adultery, and blood [is] in their hands, and with their idols have they
committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through [the fire],
to devour [them].
26_EZE_23_37.html
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth
blood.
Photo JPG 28
_
HOS_04_02
28_HOS_04_02 (2).html
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth
blood.
Audio Play 28_HOS_04_02
28_HOS_04_02 (3).html
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth
blood.
28_HOS_04_02
28_HOS_04_02 (4).html
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth
blood.
PDF Photo 28_HOS_04_02
28_HOS_04_02 (5).html
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth
blood.
Verse Studies
28_HOS_04_02
28_HOS_04_02 (6).html
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth
blood.
Verse Studies
28_HOS_04_02
28_HOS_04_02 (7).html
28_HOS_04:02 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and
blood toucheth blood.
28_HOS_04_02.html
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms,
because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall
commit adultery.
Photo JPG 28
_
HOS_04_13
28_HOS_04_13 (2).html
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms,
because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall
commit adultery.
Audio Play 28_HOS_04_13
28_HOS_04_13 (3).html
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms,
because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall
commit adultery.
28_HOS_04_13
28_HOS_04_13 (4).html
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms,
because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall
commit adultery.
PDF Photo 28_HOS_04_13
28_HOS_04_13 (5).html
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms,
because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall
commit adultery.
Verse Studies
28_HOS_04_13
28_HOS_04_13 (6).html
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms,
because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall
commit adultery.
Verse Studies
28_HOS_04_13
28_HOS_04_13 (7).html
28_HOS_04:13 They sacrifice upon the tops of the mountains,
.
and burn incense upon the hills, under oaks and
poplars and elms, because the shadow thereof [is] good: therefore your daughters shall commit whoredom, and
your spouses shall commit adultery.
28_HOS_04_13 html
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for
themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not
understand shall fall.
Photo JPG 28
_
HOS_04_14
28_HOS_04_14 (2).html
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for
themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not
understand shall fall.
Audio Play 28_HOS_04_14
28_HOS_04_14 (3).html
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for
themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not
understand shall fall.
28_HOS_04_14
28_HOS_04_14 (4).html
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for
themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not
understand shall fall.
PDF Photo 28_HOS_04_14
28_HOS_04_14 (5).html
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for
themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not
understand shall fall.
Verse Studies
28_HOS_04_14
28_HOS_04_14 (6).html
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for
themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people [that] doth not
understand shall fall.
Verse Studies
28_HOS_04_14
28_HOS_04_14 (7).html
28_HOS_04:14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they
commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people
[that] doth not understand shall fall.
28_HOS_04_14.html
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
Photo JPG 40
_
MAT_05_27
40_MAT_05_27 (2).html
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
Audio Play 40_MAT_05_27
40_MAT_05_27 (3).html
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
40_MAT_05_27
40_MAT_05_27 (4).html
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
PDF Photo 40_MAT_05_27
40_MAT_05_27 (5).html
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
Verse Studies
40_MAT_05_27
40_MAT_05_27 (6).html
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
Verse Studies
40_MAT_05_27
40_MAT_05_27 (7).html
40_MAT_05:27 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
40_MAT_05_27.html
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
Photo JPG 40
_
MAT_05_28
40_MAT_05_28 (2).html
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
Audio Play 40_MAT_05_28
40_MAT_05_28 (3).html
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
40_MAT_05_28
40_MAT_05_28 (4).html
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
PDF Photo 40_MAT_05_28
40_MAT_05_28 (5).html
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
Verse Studies
40_MAT_05_28
40_MAT_05_28 (6).html
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
Verse Studies
40_MAT_05_28
40_MAT_05_28 (7).html
40_MAT_05:28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery
with her already in his heart.
40_MAT_05_28.html
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Photo JPG 40
_
MAT_05_32
40_MAT_05_32 (2).html
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Audio Play 40_MAT_05_32
40_MAT_05_32 (3).html
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
40_MAT_05_32
40_MAT_05_32 (4).html
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
PDF Photo 40_MAT_05_32
40_MAT_05_32 (5).html
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Verse Studies
40_MAT_05_32
40_MAT_05_32 (6).html
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to
commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Verse Studies
40_MAT_05_32
40_MAT_05_32 (7).html
40_MAT_05:32 But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication,
causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
40_MAT_05_32.html
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another,
committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
Photo JPG 40
_
MAT_19_09
40_MAT_19_09 (2).html
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another,
committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
Audio Play 40_MAT_19_09
40_MAT_19_09 (3).html
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another,
committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
40_MAT_19_09
40_MAT_19_09 (4).html
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another,
committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
PDF Photo 40_MAT_19_09
40_MAT_19_09 (5).html
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another,
committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
Verse Studies
40_MAT_19_09
40_MAT_19_09 (6).html
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another,
committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
Verse Studies
40_MAT_19_09
40_MAT_19_09 (7).html
40_MAT_19:09 And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall
marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
40_MAT_19_09.html
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
steal, Thou shalt not bear false witness,
Photo JPG 40
_
MAT_19_18
40_MAT_19_18 (2).html
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
steal, Thou shalt not bear false witness,
Audio Play 40_MAT_19_18
40_MAT_19_18 (3).html
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
steal, Thou shalt not bear false witness,
40_MAT_19_18
40_MAT_19_18 (4).html
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
steal, Thou shalt not bear false witness,
PDF Photo 40_MAT_19_18
40_MAT_19_18 (5).html
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
steal, Thou shalt not bear false witness,
Verse Studies
40_MAT_19_18
40_MAT_19_18 (6).html
He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not
steal, Thou shalt not bear false witness,
Verse Studies
40_MAT_19_18
40_MAT_19_18 (7).html
40_MAT_19:18 He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery,
Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
40_MAT_19_18.html
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
Photo JPG 41
_
MAR_10_11
41_MAR_10_11 (2).html
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
Audio Play 41_MAR_10_11
41_MAR_10_11 (3).html
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
41_MAR_10_11
41_MAR_10_11 (4).html
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
PDF Photo 41_MAR_10_11
41_MAR_10_11 (5).html
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
Verse Studies
41_MAR_10_11
41_MAR_10_11 (6).html
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
Verse Studies
41_MAR_10_11
41_MAR_10_11 (7).html
41_MAR_10:11 And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth
adultery against her.
41_MAR_10_11.html
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Photo JPG 41
_
MAR_10_12
41_MAR_10_12 (2).html
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Audio Play 41_MAR_10_12
41_MAR_10_12 (3).html
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
41_MAR_10_12
41_MAR_10_12 (4).html
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
PDF Photo 41_MAR_10_12
41_MAR_10_12 (5).html
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Verse Studies
41_MAR_10_12
41_MAR_10_12 (6).html
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Verse Studies
41_MAR_10_12
41_MAR_10_12 (7).html
41_MAR_10:12 And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
41_MAR_10_12.html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Defraud not, Honour thy father and mother.
Photo JPG 41
_
MAR_10_19
41_MAR_10_19 (2).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Defraud not, Honour thy father and mother.
Audio Play 41_MAR_10_19
41_MAR_10_19 (3).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Defraud not, Honour thy father and mother.
41_MAR_10_19
41_MAR_10_19 (4).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Defraud not, Honour thy father and mother.
PDF Photo 41_MAR_10_19
41_MAR_10_19 (5).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Defraud not, Honour thy father and mother.
Verse Studies
41_MAR_10_19
41_MAR_10_19 (6).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Defraud not, Honour thy father and mother.
Verse Studies
41_MAR_10_19
41_MAR_10_19 (7).html
41_MAR_10:19 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not
bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
41_MAR_10_19.html
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is
put away from [her] husband committeth adultery.
Photo JPG 42
_
LUK_16_18
42_LUK_16_18 (2).html
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is
put away from [her] husband committeth adultery.
Audio Play 42_LUK_16_18
42_LUK_16_18 (3).html
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is
put away from [her] husband committeth adultery.
42_LUK_16_18
42_LUK_16_18 (4).html
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is
put away from [her] husband committeth adultery.
PDF Photo 42_LUK_16_18
42_LUK_16_18 (5).html
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is
put away from [her] husband committeth adultery.
Verse Studies
42_LUK_16_18
42_LUK_16_18 (6).html
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is
put away from [her] husband committeth adultery.
Verse Studies
42_LUK_16_18
42_LUK_16_18 (7).html
42_LUK_16:18 Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever
marrieth her that is put away from [her] husband committeth adultery.
42_LUK_16_18.html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Honour thy father and thy mother.
Photo JPG 42
_
LUK_18_20
42_LUK_18_20 (2).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Honour thy father and thy mother.
Audio Play 42_LUK_18_20
42_LUK_18_20 (3).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Honour thy father and thy mother.
42_LUK_18_20
42_LUK_18_20 (4).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Honour thy father and thy mother.
PDF Photo 42_LUK_18_20
42_LUK_18_20 (5).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Honour thy father and thy mother.
Verse Studies
42_LUK_18_20
42_LUK_18_20 (6).html
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness,
Honour thy father and thy mother.
Verse Studies
42_LUK_18_20
42_LUK_18_20 (7).html
42_LUK_18:20 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear
false witness, Honour thy father and thy mother.
42_LUK_18_20.html
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the
midst,
Photo JPG 43
_
JOH_08_03
43_JOH_08_03 (2).html
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the
midst,
Audio Play 43_JOH_08_03
43_JOH_08_03 (3).html
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the
midst,
43_JOH_08_03
43_JOH_08_03 (4).html
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the
midst,
PDF Photo 43_JOH_08_03
43_JOH_08_03 (5).html
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the
midst,
Verse Studies
43_JOH_08_03
43_JOH_08_03 (6).html
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the
midst,
Verse Studies
43_JOH_08_03
43_JOH_08_03 (7).html
43_JOH_08:03 And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set
her in the midst,
43_JOH_08_03.html
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
Photo JPG 43
_
JOH_08_04
43_JOH_08_04 (2).html
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
Audio Play 43_JOH_08_04
43_JOH_08_04 (3).html
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
43_JOH_08_04
43_JOH_08_04 (4).html
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
PDF Photo 43_JOH_08_04
43_JOH_08_04 (5).html
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
Verse Studies
43_JOH_08_04
43_JOH_08_04 (6).html
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
Verse Studies
43_JOH_08_04
43_JOH_08_04 (7).html
43_JOH_08:04 They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
43_JOH_08_04.html
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost
thou commit sacrilege?
Photo JPG 45
_
ROM_02_22
45_ROM_02_22 (2).html
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost
thou commit sacrilege?
Audio Play 45_ROM_02_22
45_ROM_02_22 (3).html
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost
thou commit sacrilege?
45_ROM_02_22
45_ROM_02_22 (4).html
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost
thou commit sacrilege?
PDF Photo 45_ROM_02_22
45_ROM_02_22 (5).html
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost
thou commit sacrilege?
Verse Studies
45_ROM_02_22
45_ROM_02_22 (6).html
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost
thou commit sacrilege?
Verse Studies
45_ROM_02_22
45_ROM_02_22 (7).html
45_ROM_02:22 Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that
abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
45_ROM_02_22.html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Photo JPG 45
_
ROM_13_09
45_ROM_13_09 (2).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Audio Play 45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (3).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (4).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
PDF Photo 45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (5).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Verse Studies
45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (6).html
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false
witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying,
namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Verse Studies
45_ROM_13_09
45_ROM_13_09 (7).html
45_ROM_13:09 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not
bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in
this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
45_ROM_13_09.html
Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
Photo JPG 48
_
GAL_05_19
48_GAL_05_19 (2).html
Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
Audio Play 48_GAL_05_19
48_GAL_05_19 (3).html
Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
48_GAL_05_19
48_GAL_05_19 (4).html
Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
PDF Photo 48_GAL_05_19
48_GAL_05_19 (5).html
Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
Verse Studies
48_GAL_05_19
48_GAL_05_19 (6).html
Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
Verse Studies
48_GAL_05_19
48_GAL_05_19 (7).html
48_GAL_05:19 Now the works of the flesh are manifest, which are [these]; Adultery, fornication, uncleanness,
lasciviousness,
48_GAL_05_19.html
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill,
thou art become a transgressor of the law.
Photo JPG 59
_
JAM_02_11
59_JAM_02_11 (2).html
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill,
thou art become a transgressor of the law.
Audio Play 59_JAM_02_11
59_JAM_02_11 (3).html
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill,
thou art become a transgressor of the law.
59_JAM_02_11
59_JAM_02_11 (4).html
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill,
thou art become a transgressor of the law.
PDF Photo 59_JAM_02_11
59_JAM_02_11 (5).html
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill,
thou art become a transgressor of the law.
Verse Studies
59_JAM_02_11
59_JAM_02_11 (6).html
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill,
thou art become a transgressor of the law.
Verse Studies
59_JAM_02_11
59_JAM_02_11 (7).html
59_JAM_02:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery,
yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
59_JAM_02_11.html
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised
with covetous practices; cursed children:
Photo JPG 61_2PE_02_14
61_2PE_02_14 (2).html
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised
with covetous practices; cursed children:
Audio Play 61_2PE_02_14
61_2PE_02_14 (3).html
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised
with covetous practices; cursed children:
61_2PE_02_14
61_2PE_02_14 (4).html
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised
with covetous practices; cursed children:
PDF Photo 61_2PE_02_14
61_2PE_02_14 (5).html
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised
with covetous practices; cursed children:
Verse Studies
61_2PE_02_14
61_2PE_02_14 (6).html
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised
with covetous practices; cursed children:
Verse Studies
61_2PE_02_14
61_2PE_02_14 (7).html
61_2PE_02:14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart
they have exercised with covetous practices; cursed children:
61_2PE_02_14.html
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
Photo JPG 66
_
REV_02_22
66_REV_02_22 (2).html
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
Audio Play 66_REV_02_22
66_REV_02_22 (3).html
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
66_REV_02_22
66_REV_02_22 (4).html
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
PDF Photo 66_REV_02_22
66_REV_02_22 (5).html
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
Verse Studies
66_REV_02_22
66_REV_02_22 (6).html
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
Verse Studies
66_REV_02_22
66_REV_02_22 (7).html
66_REV_02:22 Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation,
except they repent of their deeds.
66_REV_02_22.html