The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath
done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Photo JPG 24
_
JER_03_06
24_JER_03_06 (2).html
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath
done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Audio Play 24_JER_03_06
24_JER_03_06 (3).html
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath
done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
24_JER_03_06
24_JER_03_06 (4).html
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath
done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
PDF Photo 24_JER_03_06
24_JER_03_06 (5).html
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath
done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Verse Studies
24_JER_03_06
24_JER_03_06 (6).html
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath
done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Verse Studies
24_JER_03_06
24_JER_03_06 (7).html
24_JER_03:06 The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which
backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath
played the harlot.
24_JER_03_06.html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Photo JPG 24
_
JER_03_08
24_JER_03_08 (2).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Audio Play 24_JER_03_08
24_JER_03_08 (3).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
24_JER_03_08
24_JER_03_08 (4).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
PDF Photo 24_JER_03_08
24_JER_03_08 (5).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Verse Studies
24_JER_03_08
24_JER_03_08 (6).html
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given
her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Verse Studies
24_JER_03_08
24_JER_03_08 (7).html
24_JER_03:08 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her
away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot
also.
24_JER_03_08.html
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
Photo JPG 24
_
JER_03_11
24_JER_03_11 (2).html
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
Audio Play 24_JER_03_11
24_JER_03_11 (3).html
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
24_JER_03_11
24_JER_03_11 (4).html
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
PDF Photo 24_JER_03_11
24_JER_03_11 (5).html
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
Verse Studies
24_JER_03_11
24_JER_03_11 (6).html
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
Verse Studies
24_JER_03_11
24_JER_03_11 (7).html
24_JER_03:11 And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous
Judah.
24_JER_03_11.html
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I
will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for
ever.
Photo JPG 24
_
JER_03_12
24_JER_03_12 (2).html
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I
will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for
ever.
Audio Play 24_JER_03_12
24_JER_03_12 (3).html
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I
will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for
ever.
24_JER_03_12
24_JER_03_12 (4).html
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I
will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for
ever.
PDF Photo 24_JER_03_12
24_JER_03_12 (5).html
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I
will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for
ever.
Verse Studies
24_JER_03_12
24_JER_03_12 (6).html
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I
will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for
ever.
Verse Studies
24_JER_03_12
24_JER_03_12 (7).html
24_JER_03:12 Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the
LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not
keep [anger] for ever.
24_JER_03_12.html
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and
two of a family, and I will bring you to Zion:
Photo JPG 24
_
JER_03_14
24_JER_03_14 (2).html
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and
two of a family, and I will bring you to Zion:
Audio Play 24_JER_03_14
24_JER_03_14 (3).html
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and
two of a family, and I will bring you to Zion:
24_JER_03_14
24_JER_03_14 (4).html
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and
two of a family, and I will bring you to Zion:
PDF Photo 24_JER_03_14
24_JER_03_14 (5).html
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and
two of a family, and I will bring you to Zion:
Verse Studies
24_JER_03_14
24_JER_03_14 (6).html
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and
two of a family, and I will bring you to Zion:
Verse Studies
24_JER_03_14
24_JER_03_14 (7).html
24_JER_03:14 Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one
of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
24_JER_03_14.html
Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the
LORD our God.
Photo JPG 24
_
JER_03_22
24_JER_03_22 (2).html
Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the
LORD our God.
Audio Play 24_JER_03_22
24_JER_03_22 (3).html
Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the
LORD our God.
24_JER_03_22
24_JER_03_22 (4).html
Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the
LORD our God.
PDF Photo 24_JER_03_22
24_JER_03_22 (5).html
Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the
LORD our God.
Verse Studies
24_JER_03_22
24_JER_03_22 (6).html
Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the
LORD our God.
Verse Studies
24_JER_03_22
24_JER_03_22 (7).html
24_JER_03:22 Return, ye backsliding children, [and] I will heal
t
your backslidings. Behold, we come unto thee;
for thou [art] the LORD our God.
24_JER_03_22.h ml
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse
to return.
Photo JPG 24
_
JER_08_05
24_JER_08_05 (2).html
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse
to return.
Audio Play 24_JER_08_05
24_JER_08_05 (3).html
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse
to return.
24_JER_08_05
24_JER_08_05 (4).html
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse
to return.
PDF Photo 24_JER_08_05
24_JER_08_05 (5).html
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse
to return.
Verse Studies
24_JER_08_05
24_JER_08_05 (6).html
Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse
to return.
Verse Studies
24_JER_08_05
24_JER_08_05 (7).html
24_JER_08:05 Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast
deceit, they refuse to return.
24_JER_08_05.html
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A
woman shall compass a man.
Photo JPG 24
_
JER_31_22
24_JER_31_22 (2).html
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A
woman shall compass a man.
Audio Play 24_JER_31_22
24_JER_31_22 (3).html
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A
woman shall compass a man.
24_JER_31_22
24_JER_31_22 (4).html
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A
woman shall compass a man.
PDF Photo 24_JER_31_22
24_JER_31_22 (5).html
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A
woman shall compass a man.
Verse Studies
24_JER_31_22
24_JER_31_22 (6).html
How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A
woman shall compass a man.
Verse Studies
24_JER_31_22
24_JER_31_22 (7).html
24_JER_31:22 How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new
thing in the earth, A woman shall compass a man.
24_JER_31_22.html
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures,
[saying], Who shall come unto me?
Photo JPG 24
_
JER_49_04
24_JER_49_04 (2).html
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures,
[saying], Who shall come unto me?
Audio Play 24_JER_49_04
24_JER_49_04 (3).html
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures,
[saying], Who shall come unto me?
24_JER_49_04
24_JER_49_04 (4).html
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures,
[saying], Who shall come unto me?
PDF Photo 24_JER_49_04
24_JER_49_04 (5).html
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures,
[saying], Who shall come unto me?
Verse Studies
24_JER_49_04
24_JER_49_04 (6).html
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures,
[saying], Who shall come unto me?
Verse Studies
24_JER_49_04
24_JER_49_04 (7).html
24_JER_49_04.htm
24_JER_49:04 Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing
l
valley, O backsliding daughter? that trusted in
her treasures, [saying], Who shall come unto me?
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
Photo JPG 28
_
HOS_04_16
28_HOS_04_16 (2).html
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
Audio Play 28_HOS_04_16
28_HOS_04_16 (3).html
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
28_HOS_04_16
28_HOS_04_16 (4).html
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
PDF Photo 28_HOS_04_16
28_HOS_04_16 (5).html
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
Verse Studies
28_HOS_04_16
28_HOS_04_16 (6).html
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
Verse Studies
28_HOS_04_16
28_HOS_04_16 (7).html
28_HOS_04:16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large
place.
28_HOS_04_16.html
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt
[him].
Photo JPG 28
_
HOS_11_07
28_HOS_11_07 (2).html
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt
[him].
Audio Play 28_HOS_11_07
28_HOS_11_07 (3).html
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt
[him].
28_HOS_11_07
28_HOS_11_07 (4).html
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt
[him].
PDF Photo 28_HOS_11_07
28_HOS_11_07 (5).html
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt
[him].
Verse Studies
28_HOS_11_07
28_HOS_11_07 (6).html
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt
[him].
Verse Studies
28_HOS_11_07
28_HOS_11_07 (7).html
28_HOS_11:07 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none
at all would exalt [him].
28_HOS_11_07.html
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
Photo JPG 28
_
HOS_14_04
28_HOS_14_04 (2).html
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
Audio Play 28_HOS_14_04
28_HOS_14_04 (3).html
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
28_HOS_14_04
28_HOS_14_04 (4).html
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
PDF Photo 28_HOS_14_04
28_HOS_14_04 (5).html
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
Verse Studies
28_HOS_14_04
28_HOS_14_04 (6).html
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
Verse Studies
28_HOS_14_04
28_HOS_14_04 (7).html
28_HOS_14:04 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
28_HOS_14_04.html