Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among
you, and be clean, and change your garments:
Photo JPG 01
_
GEN_35_02
01_GEN_35_02 (2).html
Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among
you, and be clean, and change your garments:
Audio Play 01_GEN_35_02
01_GEN_35_02 (3).html
Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among
you, and be clean, and change your garments:
01_GEN_35_02
01_GEN_35_02 (4).html
Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among
you, and be clean, and change your garments:
PDF Photo 01_GEN_35_02
01_GEN_35_02 (5).html
Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among
you, and be clean, and change your garments:
Verse Studies
01_GEN_35_02
01_GEN_35_02 (6).html
Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among
you, and be clean, and change your garments:
Verse Studies
01_GEN_35_02
01_GEN_35_02 (7).html
01_GEN_35:02 Then Jacob said unto his household, and to all
.
that [were] with him, Put away the strange gods
that [are] among you, and be clean, and change your garments:
01_GEN_35_02 html
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for
beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
Photo JPG 03
_
LEV_27_10
03_LEV_27_10 (2).html
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for
beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
Audio Play 03_LEV_27_10
03_LEV_27_10 (3).html
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for
beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
03_LEV_27_10
03_LEV_27_10 (4).html
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for
beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
PDF Photo 03_LEV_27_10
03_LEV_27_10 (5).html
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for
beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
Verse Studies
03_LEV_27_10
03_LEV_27_10 (6).html
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for
beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
Verse Studies
03_LEV_27_10
03_LEV_27_10 (7).html
03_LEV_27:10 He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all
change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
03_LEV_27_10.html
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and
the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
Photo JPG 03
_
LEV_27_33
03_LEV_27_33 (2).html
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and
the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
Audio Play 03_LEV_27_33
03_LEV_27_33 (3).html
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and
the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
03_LEV_27_33
03_LEV_27_33 (4).html
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and
the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
PDF Photo 03_LEV_27_33
03_LEV_27_33 (5).html
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and
the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
Verse Studies
03_LEV_27_33
03_LEV_27_33 (6).html
He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and
the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
Verse Studies
03_LEV_27_33
03_LEV_27_33 (7).html
03_LEV_27:33 He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all,
then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
03_LEV_27_33.html
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the
seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
Photo JPG 07
_
JUD_14_12
07_JUD_14_12 (2).html
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the
seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
Audio Play 07_JUD_14_12
07_JUD_14_12 (3).html
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the
seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
07_JUD_14_12
07_JUD_14_12 (4).html
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the
seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
PDF Photo 07_JUD_14_12
07_JUD_14_12 (5).html
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the
seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
Verse Studies
07_JUD_14_12
07_JUD_14_12 (6).html
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the
seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
Verse Studies
07_JUD_14_12
07_JUD_14_12 (7).html
07_JUD_14:12 And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it
me within the seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty sheets and thirty change of
garments:
07_JUD_14_12.html
But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said
unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Photo JPG 07
_
JUD_14_13
07_JUD_14_13 (2).html
But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said
unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Audio Play 07_JUD_14_13
07_JUD_14_13 (3).html
But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said
unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
07_JUD_14_13
07_JUD_14_13 (4).html
But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said
unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
PDF Photo 07_JUD_14_13
07_JUD_14_13 (5).html
But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said
unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Verse Studies
07_JUD_14_13
07_JUD_14_13 (6).html
But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said
unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Verse Studies
07_JUD_14_13
07_JUD_14_13 (7).html
07_JUD_14:13 But if ye cannot declare [it] me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments.
And they said unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
07_JUD_14_13.html
And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and
took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled,
and he went up to his father’s house.
Photo JPG 07
_
JUD_14_19
07_JUD_14_19 (2).html
And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and
took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled,
and he went up to his father’s house.
Audio Play 07_JUD_14_19
07_JUD_14_19 (3).html
And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and
took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled,
and he went up to his father’s house.
07_JUD_14_19
07_JUD_14_19 (4).html
And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and
took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled,
and he went up to his father’s house.
PDF Photo 07_JUD_14_19
07_JUD_14_19 (5).html
And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and
took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled,
and he went up to his father’s house.
Verse Studies
07_JUD_14_19
07_JUD_14_19 (6).html
And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and
took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled,
and he went up to his father’s house.
Verse Studies
07_JUD_14_19
07_JUD_14_19 (7).html
07_JUD_14:19 And the spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men
of them, and took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger
was kindled, and he went up to his father’s house.
07_JUD_14_19.html
If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Photo JPG 18
_
JOB_14_14
18_JOB_14_14 (2).html
If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Audio Play 18_JOB_14_14
18_JOB_14_14 (3).html
If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
18_JOB_14_14
18_JOB_14_14 (4).html
If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
PDF Photo 18_JOB_14_14
18_JOB_14_14 (5).html
If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Verse Studies
18_JOB_14_14
18_JOB_14_14 (6).html
If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Verse Studies
18_JOB_14_14
18_JOB_14_14 (7).html
18_JOB_14:14 If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change
come.
18_JOB_14_14.html
They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
Photo JPG 18
_
JOB_17_12
18_JOB_17_12 (2).html
They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
Audio Play 18_JOB_17_12
18_JOB_17_12 (3).html
They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
18_JOB_17_12
18_JOB_17_12 (4).html
They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
PDF Photo 18_JOB_17_12
18_JOB_17_12 (5).html
They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
Verse Studies
18_JOB_17_12
18_JOB_17_12 (6).html
They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
Verse Studies
18_JOB_17_12
18_JOB_17_12 (7).html
18_JOB_17:12 They change the night into day: the light [is] short because of darkness.
18_JOB_17_12.html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
.
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026 (2) html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
.
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026 (3) html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
.
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026 (4) html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
.
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026 (5) html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
.
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026 (6) html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
.
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026 (7) html
19_PSA_102:26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all
t
of them shall wax old like a garment; as a
vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
19_PSA_102_026.h ml
My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
Photo JPG 20
_
PRO_24_21
20_PRO_24_21 (2).html
My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
Audio Play 20_PRO_24_21
20_PRO_24_21 (3).html
My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
20_PRO_24_21
20_PRO_24_21 (4).html
My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
PDF Photo 20_PRO_24_21
20_PRO_24_21 (5).html
My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
Verse Studies
20_PRO_24_21
20_PRO_24_21 (6).html
My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
Verse Studies
20_PRO_24_21
20_PRO_24_21 (7).html
20_PRO_24:21 My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
20_PRO_24_21.html
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change
[them into] cedars.
Photo JPG 23
_
ISA_09_10
23_ISA_09_10 (2).html
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change
[them into] cedars.
Audio Play 23_ISA_09_10
23_ISA_09_10 (3).html
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change
[them into] cedars.
23_ISA_09_10
23_ISA_09_10 (4).html
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change
[them into] cedars.
PDF Photo 23_ISA_09_10
23_ISA_09_10 (5).html
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change
[them into] cedars.
Verse Studies
23_ISA_09_10
23_ISA_09_10 (6).html
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change
[them into] cedars.
Verse Studies
23_ISA_09_10
23_ISA_09_10 (7).html
23_ISA_09:10 The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but
we will change [them into] cedars.
23_ISA_09_10.html
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed
of Assyria.
Photo JPG 24
_
JER_02_36
24_JER_02_36 (2).html
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed
of Assyria.
Audio Play 24_JER_02_36
24_JER_02_36 (3).html
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed
of Assyria.
24_JER_02_36
24_JER_02_36 (4).html
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed
of Assyria.
PDF Photo 24_JER_02_36
24_JER_02_36 (5).html
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed
of Assyria.
Verse Studies
24_JER_02_36
24_JER_02_36 (6).html
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed
of Assyria.
Verse Studies
24_JER_02_36
24_JER_02_36 (7).html
24_JER_02:36 Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou
wast ashamed of Assyria.
24_JER_02_36.html
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do
evil.
Photo JPG 24
_
JER_13_23
24_JER_13_23 (2).html
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do
evil.
Audio Play 24_JER_13_23
24_JER_13_23 (3).html
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do
evil.
24_JER_13_23
24_JER_13_23 (4).html
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do
evil.
PDF Photo 24_JER_13_23
24_JER_13_23 (5).html
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do
evil.
Verse Studies
24_JER_13_23
24_JER_13_23 (6).html
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do
evil.
Verse Studies
24_JER_13_23
24_JER_13_23 (7).html
24_JER_13:23 Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are
accustomed to do evil.
24_JER_13_23.html
And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think
to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
Photo JPG 27
_
DAN_07_25
27_DAN_07_25 (2).html
And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think
to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
Audio Play 27_DAN_07_25
27_DAN_07_25 (3).html
And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think
to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
27_DAN_07_25
27_DAN_07_25 (4).html
And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think
to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
PDF Photo 27_DAN_07_25
27_DAN_07_25 (5).html
And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think
to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
Verse Studies
27_DAN_07_25
27_DAN_07_25 (6).html
And he shall speak [great] words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think
to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
Verse Studies
27_DAN_07_25
27_DAN_07_25 (7).html
27_DAN_07_25.htm
27_DAN_07:25 And he shall speak [great] words against the most
l
High, and shall wear out the saints of the most
High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the
dividing of time.
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.
Photo JPG 28
_
HOS_04_07
28_HOS_04_07 (2).html
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.
Audio Play 28_HOS_04_07
28_HOS_04_07 (3).html
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.
28_HOS_04_07
28_HOS_04_07 (4).html
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.
PDF Photo 28_HOS_04_07
28_HOS_04_07 (5).html
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.
Verse Studies
28_HOS_04_07
28_HOS_04_07 (6).html
As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into shame.
Verse Studies
28_HOS_04_07
28_HOS_04_07 (7).html
28_HOS_04:07 As they were increased, so they sinned against me: [therefore] will I change their glory into
shame.
28_HOS_04_07.html
Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto his god.
Photo JPG 35
_
HAB_01_11
35_HAB_01_11 (2).html
Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto his god.
Audio Play 35_HAB_01_11
35_HAB_01_11 (3).html
Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto his god.
35_HAB_01_11
35_HAB_01_11 (4).html
Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto his god.
PDF Photo 35_HAB_01_11
35_HAB_01_11 (5).html
Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto his god.
Verse Studies
35_HAB_01_11
35_HAB_01_11 (6).html
Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto his god.
Verse Studies
35_HAB_01_11
35_HAB_01_11 (7).html
35_HAB_01:11 Then shall [his] mind change, and he shall pass over, and offend, [imputing] this his power unto
his god.
35_HAB_01_11.html
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him.
And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of
raiment.
Photo JPG 38
_
ZEC_03_04
38_ZEC_03_04 (2).html
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him.
And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of
raiment.
Audio Play 38_ZEC_03_04
38_ZEC_03_04 (3).html
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him.
And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of
raiment.
38_ZEC_03_04
38_ZEC_03_04 (4).html
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him.
And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of
raiment.
PDF Photo 38_ZEC_03_04
38_ZEC_03_04 (5).html
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him.
And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of
raiment.
Verse Studies
38_ZEC_03_04
38_ZEC_03_04 (6).html
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him.
And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of
raiment.
Verse Studies
38_ZEC_03_04
38_ZEC_03_04 (7).html
38_ZEC_03:04 And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy
garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe
thee with change of raiment.
38_ZEC_03_04.html
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
Photo JPG 39
_
MAL_03_06
39_MAL_03_06 (2).html
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
Audio Play 39_MAL_03_06
39_MAL_03_06 (3).html
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
39_MAL_03_06
39_MAL_03_06 (4).html
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
PDF Photo 39_MAL_03_06
39_MAL_03_06 (5).html
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
Verse Studies
39_MAL_03_06
39_MAL_03_06 (6).html
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
Verse Studies
39_MAL_03_06
39_MAL_03_06 (7).html
39_MAL_03:06 For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
39_MAL_03_06.html
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
Photo JPG 44
_
ACT_06_14
44_ACT_06_14 (2).html
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
Audio Play 44_ACT_06_14
44_ACT_06_14 (3).html
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
44_ACT_06_14
44_ACT_06_14 (4).html
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
PDF Photo 44_ACT_06_14
44_ACT_06_14 (5).html
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
Verse Studies
44_ACT_06_14
44_ACT_06_14 (6).html
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
Verse Studies
44_ACT_06_14
44_ACT_06_14 (7).html
44_ACT_06:14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change
the customs which Moses delivered us.
44_ACT_06_14.html
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that
which is against nature:
Photo JPG 45
_
ROM_01_26
45_ROM_01_26 (2).html
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that
which is against nature:
Audio Play 45_ROM_01_26
45_ROM_01_26 (3).html
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that
which is against nature:
45_ROM_01_26
45_ROM_01_26 (4).html
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that
which is against nature:
PDF Photo 45_ROM_01_26
45_ROM_01_26 (5).html
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that
which is against nature:
Verse Studies
45_ROM_01_26
45_ROM_01_26 (6).html
For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that
which is against nature:
Verse Studies
45_ROM_01_26
45_ROM_01_26 (7).html
45_ROM_01:26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the
natural use into that which is against nature:
45_ROM_01_26.html
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
Photo JPG 48
_
GAL_04_20
48_GAL_04_20 (2).html
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
Audio Play 48_GAL_04_20
48_GAL_04_20 (3).html
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
48_GAL_04_20
48_GAL_04_20 (4).html
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
PDF Photo 48_GAL_04_20
48_GAL_04_20 (5).html
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
Verse Studies
48_GAL_04_20
48_GAL_04_20 (6).html
I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
Verse Studies
48_GAL_04_20
48_GAL_04_20 (7).html
48_GAL_04:20 I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
48_GAL_04_20.html
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working
whereby he is able even to subdue all things unto himself.
Photo JPG 50
_
PHP_03_21
50_PHP_03_21 (2).html
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working
whereby he is able even to subdue all things unto himself.
Audio Play 50_PHP_03_21
50_PHP_03_21 (3).html
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working
whereby he is able even to subdue all things unto himself.
50_PHP_03_21
50_PHP_03_21 (4).html
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working
whereby he is able even to subdue all things unto himself.
PDF Photo 50_PHP_03_21
50_PHP_03_21 (5).html
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working
whereby he is able even to subdue all things unto himself.
Verse Studies
50_PHP_03_21
50_PHP_03_21 (6).html
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working
whereby he is able even to subdue all things unto himself.
Verse Studies
50_PHP_03_21
50_PHP_03_21 (7).html
50_PHP_03:21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to
the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
50_PHP_03_21.html
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Photo JPG 58
_
HEB_07_12
58_HEB_07_12 (2).html
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Audio Play 58_HEB_07_12
58_HEB_07_12 (3).html
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
58_HEB_07_12
58_HEB_07_12 (4).html
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
PDF Photo 58_HEB_07_12
58_HEB_07_12 (5).html
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Verse Studies
58_HEB_07_12
58_HEB_07_12 (6).html
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Verse Studies
58_HEB_07_12
58_HEB_07_12 (7).html
58_HEB_07:12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
58_HEB_07_12.html