Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Photo JPG 03
_
LEV_19_19
03_LEV_19_19 (2).html
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Audio Play 03_LEV_19_19
03_LEV_19_19 (3).html
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
03_LEV_19_19
03_LEV_19_19 (4).html
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
PDF Photo 03_LEV_19_19
03_LEV_19_19 (5).html
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Verse Studies
03_LEV_19_19
03_LEV_19_19 (6).html
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field
with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Verse Studies
03_LEV_19_19
03_LEV_19_19 (7).html
03_LEV_19:19 Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not
sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
03_LEV_19_19.html
And they gave [them] drink in vessels of gold, [the vessels being diverse one from another,] and royal wine in
abundance, according to the state of the king.
Photo JPG 17
_
EST_01_07
17_EST_01_07 (2).html
And they gave [them] drink in vessels of gold, [the vessels being diverse one from another,] and royal wine in
abundance, according to the state of the king.
Audio Play 17_EST_01_07
17_EST_01_07 (3).html
And they gave [them] drink in vessels of gold, [the vessels being diverse one from another,] and royal wine in
abundance, according to the state of the king.
17_EST_01_07
17_EST_01_07 (4).html
And they gave [them] drink in vessels of gold, [the vessels being diverse one from another,] and royal wine in
abundance, according to the state of the king.
PDF Photo 17_EST_01_07
17_EST_01_07 (5).html
And they gave [them] drink in vessels of gold, [the vessels being diverse one from another,] and royal wine in
abundance, according to the state of the king.
Verse Studies
17_EST_01_07
17_EST_01_07 (6).html
And they gave [them] drink in vessels of gold, [the vessels being diverse one from another,] and royal wine in
abundance, according to the state of the king.
Verse Studies
17_EST_01_07
17_EST_01_07 (7).html
17_EST_01:07 And they gave [them] drink in vessels of gold,
.
[the vessels being diverse one from another,] and
royal wine in abundance, according to the state of the king.
17_EST_01_07 html
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people
in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king’s laws:
therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
Photo JPG 17
_
EST_03_08
17_EST_03_08 (2).html
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people
in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king’s laws:
therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
Audio Play 17_EST_03_08
17_EST_03_08 (3).html
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people
in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king’s laws:
therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
17_EST_03_08
17_EST_03_08 (4).html
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people
in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king’s laws:
therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
PDF Photo 17_EST_03_08
17_EST_03_08 (5).html
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people
in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king’s laws:
therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
Verse Studies
17_EST_03_08
17_EST_03_08 (6).html
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people
in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king’s laws:
therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
Verse Studies
17_EST_03_08
17_EST_03_08 (7).html
17_EST_03:08 And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed
among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep
they the king’s laws: therefore it [is] not for the king’s profit to suffer them.
17_EST_03_08.html
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Photo JPG 27
_
DAN_07_03
27_DAN_07_03 (2).html
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Audio Play 27_DAN_07_03
27_DAN_07_03 (3).html
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
27_DAN_07_03
27_DAN_07_03 (4).html
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
PDF Photo 27_DAN_07_03
27_DAN_07_03 (5).html
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Verse Studies
27_DAN_07_03
27_DAN_07_03 (6).html
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Verse Studies
27_DAN_07_03
27_DAN_07_03 (7).html
27_DAN_07:03 And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
27_DAN_07_03.html
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it
had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was]
diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
Photo JPG 27
_
DAN_07_07
27_DAN_07_07 (2).html
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it
had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was]
diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
Audio Play 27_DAN_07_07
27_DAN_07_07 (3).html
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it
had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was]
diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
27_DAN_07_07
27_DAN_07_07 (4).html
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it
had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was]
diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
PDF Photo 27_DAN_07_07
27_DAN_07_07 (5).html
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it
had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was]
diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
Verse Studies
27_DAN_07_07
27_DAN_07_07 (6).html
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it
had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was]
diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
Verse Studies
27_DAN_07_07
27_DAN_07_07 (7).html
27_DAN_07:07 After this I saw in the night visions, and behold
t
a fourth beast, dreadful and terrible, and strong
exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of
it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
27_DAN_07_07.h ml
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose
teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his
feet;
Photo JPG 27
_
DAN_07_19
27_DAN_07_19 (2).html
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose
teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his
feet;
Audio Play 27_DAN_07_19
27_DAN_07_19 (3).html
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose
teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his
feet;
27_DAN_07_19
27_DAN_07_19 (4).html
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose
teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his
feet;
PDF Photo 27_DAN_07_19
27_DAN_07_19 (5).html
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose
teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his
feet;
Verse Studies
27_DAN_07_19
27_DAN_07_19 (6).html
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose
teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his
feet;
Verse Studies
27_DAN_07_19
27_DAN_07_19 (7).html
27_DAN_07:19 Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding
dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the
residue with his feet;
27_DAN_07_19.html
Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms,
and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
Photo JPG 27
_
DAN_07_23
27_DAN_07_23 (2).html
Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms,
and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
Audio Play 27_DAN_07_23
27_DAN_07_23 (3).html
Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms,
and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
27_DAN_07_23
27_DAN_07_23 (4).html
Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms,
and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
PDF Photo 27_DAN_07_23
27_DAN_07_23 (5).html
Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms,
and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
Verse Studies
27_DAN_07_23
27_DAN_07_23 (6).html
Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms,
and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
Verse Studies
27_DAN_07_23
27_DAN_07_23 (7).html
27_DAN_07:23 Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse
from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
27_DAN_07_23.html
And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he
shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Photo JPG 27
_
DAN_07_24
27_DAN_07_24 (2).html
And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he
shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Audio Play 27_DAN_07_24
27_DAN_07_24 (3).html
And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he
shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
27_DAN_07_24
27_DAN_07_24 (4).html
And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he
shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
PDF Photo 27_DAN_07_24
27_DAN_07_24 (5).html
And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he
shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Verse Studies
27_DAN_07_24
27_DAN_07_24 (6).html
And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he
shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Verse Studies
27_DAN_07_24
27_DAN_07_24 (7).html
27_DAN_07:24 And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after
them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
27_DAN_07_24.html