And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and
Ishbah the father of Eshtemoa.
Photo JPG 13_1CH_04_17
13_1CH_04_17 (2).html
And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and
Ishbah the father of Eshtemoa.
Audio Play 13_1CH_04_17
13_1CH_04_17 (3).html
And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and
Ishbah the father of Eshtemoa.
13_1CH_04_17
13_1CH_04_17 (4).html
And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and
Ishbah the father of Eshtemoa.
PDF Photo 13_1CH_04_17
13_1CH_04_17 (5).html
And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and
Ishbah the father of Eshtemoa.
Verse Studies
13_1CH_04_17
13_1CH_04_17 (6).html
And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and
Ishbah the father of Eshtemoa.
Verse Studies
13_1CH_04_17
13_1CH_04_17 (7).html
13_1CH_04:17 And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered,
t
and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and
Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
13_1CH_04_17.h ml
Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the
son of Hilkiah,
Photo JPG 15
_
EZR_07_01
15_EZR_07_01 (2).html
Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the
son of Hilkiah,
Audio Play 15_EZR_07_01
15_EZR_07_01 (3).html
Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the
son of Hilkiah,
15_EZR_07_01
15_EZR_07_01 (4).html
Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the
son of Hilkiah,
PDF Photo 15_EZR_07_01
15_EZR_07_01 (5).html
Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the
son of Hilkiah,
Verse Studies
15_EZR_07_01
15_EZR_07_01 (6).html
Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the
son of Hilkiah,
Verse Studies
15_EZR_07_01
15_EZR_07_01 (7).html
15_EZR_07:01 Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the 22_SON_of Seraiah, the
22_SON_of Azariah, the 22_SON_of Hilkiah,
15_EZR_07_01.html
This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel
had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Photo JPG 15
_
EZR_07_06
15_EZR_07_06 (2).html
This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel
had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Audio Play 15_EZR_07_06
15_EZR_07_06 (3).html
This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel
had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
15_EZR_07_06
15_EZR_07_06 (4).html
This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel
had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
PDF Photo 15_EZR_07_06
15_EZR_07_06 (5).html
This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel
had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Verse Studies
15_EZR_07_06
15_EZR_07_06 (6).html
This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel
had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
Verse Studies
15_EZR_07_06
15_EZR_07_06 (7).html
15_EZR_07:06 This Ezra went up from Babylon; and he [was] a ready scribe in the law of Moses, which the
LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his
God upon him.
15_EZR_07_06.html
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and
judgments.
Photo JPG 15
_
EZR_07_10
15_EZR_07_10 (2).html
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and
judgments.
Audio Play 15_EZR_07_10
15_EZR_07_10 (3).html
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and
judgments.
15_EZR_07_10
15_EZR_07_10 (4).html
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and
judgments.
PDF Photo 15_EZR_07_10
15_EZR_07_10 (5).html
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and
judgments.
Verse Studies
15_EZR_07_10
15_EZR_07_10 (6).html
For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and
judgments.
Verse Studies
15_EZR_07_10
15_EZR_07_10 (7).html
15_EZR_07:10 For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel
statutes and judgments.
15_EZR_07_10.html
Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of
the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
Photo JPG 15
_
EZR_07_11
15_EZR_07_11 (2).html
Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of
the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
Audio Play 15_EZR_07_11
15_EZR_07_11 (3).html
Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of
the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
15_EZR_07_11
15_EZR_07_11 (4).html
Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of
the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
PDF Photo 15_EZR_07_11
15_EZR_07_11 (5).html
Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of
the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
Verse Studies
15_EZR_07_11
15_EZR_07_11 (6).html
Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of
the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
Verse Studies
15_EZR_07_11
15_EZR_07_11 (7).html
15_EZR_07:11 Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe,
[even] a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
15_EZR_07_11.html
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at
such a time.
Photo JPG 15
_
EZR_07_12
15_EZR_07_12 (2).html
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at
such a time.
Audio Play 15_EZR_07_12
15_EZR_07_12 (3).html
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at
such a time.
15_EZR_07_12
15_EZR_07_12 (4).html
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at
such a time.
PDF Photo 15_EZR_07_12
15_EZR_07_12 (5).html
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at
such a time.
Verse Studies
15_EZR_07_12
15_EZR_07_12 (6).html
Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at
such a time.
Verse Studies
15_EZR_07_12
15_EZR_07_12 (7).html
15_EZR_07:12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect
[peace], and at such a time.
15_EZR_07_12.html
And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that
whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
Photo JPG 15
_
EZR_07_21
15_EZR_07_21 (2).html
And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that
whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
Audio Play 15_EZR_07_21
15_EZR_07_21 (3).html
And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that
whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
15_EZR_07_21
15_EZR_07_21 (4).html
And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that
whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
PDF Photo 15_EZR_07_21
15_EZR_07_21 (5).html
And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that
whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
Verse Studies
15_EZR_07_21
15_EZR_07_21 (6).html
And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that
whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
Verse Studies
15_EZR_07_21
15_EZR_07_21 (7).html
15_EZR_07:21 And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the
river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done
speedily,
15_EZR_07_21.html
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge
all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know
[them] not.
Photo JPG 15
_
EZR_07_25
15_EZR_07_25 (2).html
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge
all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know
[them] not.
Audio Play 15_EZR_07_25
15_EZR_07_25 (3).html
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge
all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know
[them] not.
15_EZR_07_25
15_EZR_07_25 (4).html
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge
all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know
[them] not.
PDF Photo 15_EZR_07_25
15_EZR_07_25 (5).html
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge
all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know
[them] not.
Verse Studies
15_EZR_07_25
15_EZR_07_25 (6).html
And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge
all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know
[them] not.
Verse Studies
15_EZR_07_25
15_EZR_07_25 (7).html
15_EZR_07:25 And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges,
which may judge all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye
them that know [them] not.
15_EZR_07_25.html
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of
God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the
people wept very sore.
Photo JPG 15
_
EZR_10_01
15_EZR_10_01 (2).html
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of
God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the
people wept very sore.
Audio Play 15_EZR_10_01
15_EZR_10_01 (3).html
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of
God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the
people wept very sore.
15_EZR_10_01
15_EZR_10_01 (4).html
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of
God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the
people wept very sore.
PDF Photo 15_EZR_10_01
15_EZR_10_01 (5).html
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of
God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the
people wept very sore.
Verse Studies
15_EZR_10_01
15_EZR_10_01 (6).html
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of
God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the
people wept very sore.
Verse Studies
15_EZR_10_01
15_EZR_10_01 (7).html
15_EZR_10:01 Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down
before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and
children: for the people wept very sore.
15_EZR_10_01.html
And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed
against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning
this thing.
Photo JPG 15
_
EZR_10_02
15_EZR_10_02 (2).html
And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed
against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning
this thing.
Audio Play 15_EZR_10_02
15_EZR_10_02 (3).html
And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed
against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning
this thing.
15_EZR_10_02
15_EZR_10_02 (4).html
And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed
against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning
this thing.
PDF Photo 15_EZR_10_02
15_EZR_10_02 (5).html
And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed
against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning
this thing.
Verse Studies
15_EZR_10_02
15_EZR_10_02 (6).html
And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed
against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning
this thing.
Verse Studies
15_EZR_10_02
15_EZR_10_02 (7).html
15_EZR_10:02 And Shechaniah the 22_SON_of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra,
We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope
in Israel concerning this thing.
15_EZR_10_02.html
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to
this word. And they sware.
Photo JPG 15
_
EZR_10_05
15_EZR_10_05 (2).html
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to
this word. And they sware.
Audio Play 15_EZR_10_05
15_EZR_10_05 (3).html
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to
this word. And they sware.
15_EZR_10_05
15_EZR_10_05 (4).html
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to
this word. And they sware.
PDF Photo 15_EZR_10_05
15_EZR_10_05 (5).html
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to
this word. And they sware.
Verse Studies
15_EZR_10_05
15_EZR_10_05 (6).html
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to
this word. And they sware.
Verse Studies
15_EZR_10_05
15_EZR_10_05 (7).html
15_EZR_10:05 Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should
do according to this word. And they sware.
15_EZR_10_05.html
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and
[when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them
that had been carried away.
Photo JPG 15
_
EZR_10_06
15_EZR_10_06 (2).html
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and
[when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them
that had been carried away.
Audio Play 15_EZR_10_06
15_EZR_10_06 (3).html
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and
[when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them
that had been carried away.
15_EZR_10_06
15_EZR_10_06 (4).html
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and
[when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them
that had been carried away.
PDF Photo 15_EZR_10_06
15_EZR_10_06 (5).html
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and
[when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them
that had been carried away.
Verse Studies
15_EZR_10_06
15_EZR_10_06 (6).html
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and
[when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them
that had been carried away.
Verse Studies
15_EZR_10_06
15_EZR_10_06 (7).html
15_EZR_10:06 Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the
22_SON_of Eliashib: and [when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of
the transgression of them that had been carried away.
15_EZR_10_06.html
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase
the trespass of Israel.
Photo JPG 15
_
EZR_10_10
15_EZR_10_10 (2).html
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase
the trespass of Israel.
Audio Play 15_EZR_10_10
15_EZR_10_10 (3).html
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase
the trespass of Israel.
15_EZR_10_10
15_EZR_10_10 (4).html
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase
the trespass of Israel.
PDF Photo 15_EZR_10_10
15_EZR_10_10 (5).html
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase
the trespass of Israel.
Verse Studies
15_EZR_10_10
15_EZR_10_10 (6).html
And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase
the trespass of Israel.
Verse Studies
15_EZR_10_10
15_EZR_10_10 (7).html
15_EZR_10:10 And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange
wives, to increase the trespass of Israel.
15_EZR_10_10.html
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers, after the house of
their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to
examine the matter.
Photo JPG 15
_
EZR_10_16
15_EZR_10_16 (2).html
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers, after the house of
their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to
examine the matter.
Audio Play 15_EZR_10_16
15_EZR_10_16 (3).html
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers, after the house of
their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to
examine the matter.
15_EZR_10_16
15_EZR_10_16 (4).html
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers, after the house of
their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to
examine the matter.
PDF Photo 15_EZR_10_16
15_EZR_10_16 (5).html
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers, after the house of
their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to
examine the matter.
Verse Studies
15_EZR_10_16
15_EZR_10_16 (6).html
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers, after the house of
their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to
examine the matter.
Verse Studies
15_EZR_10_16
15_EZR_10_16 (7).html
15_EZR_10:16 And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, [with] certain chief of the fathers,
after the house of their fathers, and all of them by [their] names, were separated, and sat down in the first day of
the tenth month to examine the matter.
15_EZR_10_16.html
And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and
they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Photo JPG 16
_
NEH_08_01
16_NEH_08_01 (2).html
And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and
they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Audio Play 16_NEH_08_01
16_NEH_08_01 (3).html
And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and
they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
16_NEH_08_01
16_NEH_08_01 (4).html
And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and
they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
PDF Photo 16_NEH_08_01
16_NEH_08_01 (5).html
And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and
they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Verse Studies
16_NEH_08_01
16_NEH_08_01 (6).html
And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and
they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Verse Studies
16_NEH_08_01
16_NEH_08_01 (7).html
16_NEH_08:01 And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the
water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had
commanded to Israel.
16_NEH_08_01.html
And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
Photo JPG 16
_
NEH_08_02
16_NEH_08_02 (2).html
And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
Audio Play 16_NEH_08_02
16_NEH_08_02 (3).html
And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
16_NEH_08_02
16_NEH_08_02 (4).html
And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
PDF Photo 16_NEH_08_02
16_NEH_08_02 (5).html
And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
Verse Studies
16_NEH_08_02
16_NEH_08_02 (6).html
And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with
understanding, upon the first day of the seventh month.
Verse Studies
16_NEH_08_02
16_NEH_08_02 (7).html
16_NEH_08:02 And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that
could hear with understanding, upon the first day of the seventh month.
16_NEH_08_02.html
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood
Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left
hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
Photo JPG 16
_
NEH_08_04
16_NEH_08_04 (2).html
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood
Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left
hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
Audio Play 16_NEH_08_04
16_NEH_08_04 (3).html
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood
Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left
hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
16_NEH_08_04
16_NEH_08_04 (4).html
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood
Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left
hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
PDF Photo 16_NEH_08_04
16_NEH_08_04 (5).html
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood
Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left
hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
Verse Studies
16_NEH_08_04
16_NEH_08_04 (6).html
And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood
Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left
hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
Verse Studies
16_NEH_08_04
16_NEH_08_04 (7).html
16_NEH_08:04 And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and
beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand;
and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and]
Meshullam.
16_NEH_08_04.html
And Ezra opened the book in the sight of all the people; [for he was above all the people;] and when he opened it,
all the people stood up:
Photo JPG 16
_
NEH_08_05
16_NEH_08_05 (2).html
And Ezra opened the book in the sight of all the people; [for he was above all the people;] and when he opened it,
all the people stood up:
Audio Play 16_NEH_08_05
16_NEH_08_05 (3).html
And Ezra opened the book in the sight of all the people; [for he was above all the people;] and when he opened it,
all the people stood up:
16_NEH_08_05
16_NEH_08_05 (4).html
And Ezra opened the book in the sight of all the people; [for he was above all the people;] and when he opened it,
all the people stood up:
PDF Photo 16_NEH_08_05
16_NEH_08_05 (5).html
And Ezra opened the book in the sight of all the people; [for he was above all the people;] and when he opened it,
all the people stood up:
Verse Studies
16_NEH_08_05
16_NEH_08_05 (6).html
And Ezra opened the book in the sight of all the people; [for he was above all the people;] and when he opened it,
all the people stood up:
Verse Studies
16_NEH_08_05
16_NEH_08_05 (7).html
16_NEH_08:05 And Ezra opened the book in the sight of all the
t
people; [for he was above all the people;] and
when he opened it, all the people stood up:
16_NEH_08_05.h ml
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their
hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
Photo JPG 16
_
NEH_08_06
16_NEH_08_06 (2).html
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their
hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
Audio Play 16_NEH_08_06
16_NEH_08_06 (3).html
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their
hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
16_NEH_08_06
16_NEH_08_06 (4).html
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their
hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
PDF Photo 16_NEH_08_06
16_NEH_08_06 (5).html
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their
hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
Verse Studies
16_NEH_08_06
16_NEH_08_06 (6).html
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their
hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
Verse Studies
16_NEH_08_06
16_NEH_08_06 (7).html
16_NEH_08:06 And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with
lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
16_NEH_08_06.html
And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said
unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept,
when they heard the words of the law.
Photo JPG 16
_
NEH_08_09
16_NEH_08_09 (2).html
And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said
unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept,
when they heard the words of the law.
Audio Play 16_NEH_08_09
16_NEH_08_09 (3).html
And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said
unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept,
when they heard the words of the law.
16_NEH_08_09
16_NEH_08_09 (4).html
And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said
unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept,
when they heard the words of the law.
PDF Photo 16_NEH_08_09
16_NEH_08_09 (5).html
And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said
unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept,
when they heard the words of the law.
Verse Studies
16_NEH_08_09
16_NEH_08_09 (6).html
And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said
unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept,
when they heard the words of the law.
Verse Studies
16_NEH_08_09
16_NEH_08_09 (7).html
16_NEH_08:09 And Nehemiah, which [is] the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught
the people, said unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the
people wept, when they heard the words of the law.
16_NEH_08_09.html
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the
Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Photo JPG 16
_
NEH_08_13
16_NEH_08_13 (2).html
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the
Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Audio Play 16_NEH_08_13
16_NEH_08_13 (3).html
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the
Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
16_NEH_08_13
16_NEH_08_13 (4).html
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the
Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
PDF Photo 16_NEH_08_13
16_NEH_08_13 (5).html
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the
Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Verse Studies
16_NEH_08_13
16_NEH_08_13 (6).html
And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the
Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Verse Studies
16_NEH_08_13
16_NEH_08_13 (7).html
16_NEH_08_13.htm
16_NEH_08:13 And on the second day were gathered together the
l
chief of the fathers of all the people, the
priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah,
Jeremiah, Ezra,
Photo JPG 16
_
NEH_12_01
16_NEH_12_01 (2).html
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah,
Jeremiah, Ezra,
Audio Play 16_NEH_12_01
16_NEH_12_01 (3).html
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah,
Jeremiah, Ezra,
16_NEH_12_01
16_NEH_12_01 (4).html
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah,
Jeremiah, Ezra,
PDF Photo 16_NEH_12_01
16_NEH_12_01 (5).html
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah,
Jeremiah, Ezra,
Verse Studies
16_NEH_12_01
16_NEH_12_01 (6).html
Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah,
Jeremiah, Ezra,
Verse Studies
16_NEH_12_01
16_NEH_12_01 (7).html
16_NEH_12:01 Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the 22_SON_of
Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
16_NEH_12_01.html
Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
Photo JPG 16
_
NEH_12_13
16_NEH_12_13 (2).html
Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
Audio Play 16_NEH_12_13
16_NEH_12_13 (3).html
Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
16_NEH_12_13
16_NEH_12_13 (4).html
Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
PDF Photo 16_NEH_12_13
16_NEH_12_13 (5).html
Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
Verse Studies
16_NEH_12_13
16_NEH_12_13 (6).html
Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
Verse Studies
16_NEH_12_13
16_NEH_12_13 (7).html
16_NEH_12_13
16_NEH_12:13 Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
.html
These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the
governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Photo JPG 16
_
NEH_12_26
16_NEH_12_26 (2).html
These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the
governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Audio Play 16_NEH_12_26
16_NEH_12_26 (3).html
These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the
governor, and of Ezra the priest, the scribe.
16_NEH_12_26
16_NEH_12_26 (4).html
These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the
governor, and of Ezra the priest, the scribe.
PDF Photo 16_NEH_12_26
16_NEH_12_26 (5).html
These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the
governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Verse Studies
16_NEH_12_26
16_NEH_12_26 (6).html
These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the
governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Verse Studies
16_NEH_12_26
16_NEH_12_26 (7).html
16_NEH_12:26 These [were] in the days of Joiakim the 22_SON_of Jeshua, the 22_SON_of Jozadak, and in the
days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
16_NEH_12_26.html
And Azariah, Ezra, and Meshullam,
Photo JPG 16
_
NEH_12_33
16_NEH_12_33 (2).html
And Azariah, Ezra, and Meshullam,
Audio Play 16_NEH_12_33
16_NEH_12_33 (3).html
And Azariah, Ezra, and Meshullam,
16_NEH_12_33
16_NEH_12_33 (4).html
And Azariah, Ezra, and Meshullam,
PDF Photo 16_NEH_12_33
16_NEH_12_33 (5).html
And Azariah, Ezra, and Meshullam,
Verse Studies
16_NEH_12_33
16_NEH_12_33 (6).html
And Azariah, Ezra, and Meshullam,
Verse Studies
16_NEH_12_33
16_NEH_12_33 (7).html
16_N
16_NEH_12:33 And Azariah, Ezra, and Meshullam,
EH_12_33.html
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical
instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
Photo JPG 16
_
NEH_12_36
16_NEH_12_36 (2).html
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical
instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
Audio Play 16_NEH_12_36
16_NEH_12_36 (3).html
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical
instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
16_NEH_12_36
16_NEH_12_36 (4).html
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical
instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
PDF Photo 16_NEH_12_36
16_NEH_12_36 (5).html
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical
instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
Verse Studies
16_NEH_12_36
16_NEH_12_36 (6).html
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical
instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
Verse Studies
16_NEH_12_36
16_NEH_12_36 (7).html
16_NEH_12:36 And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani,
with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
16_NEH_12_36.html