Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my
son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land
wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23 (2).html
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my
son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land
wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23 (3).html
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my
son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land
wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23 (4).html
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my
son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land
wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23 (5).html
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my
son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land
wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23 (6).html
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my
son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land
wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23 (7).html
01_GEN_21:23 Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my
son, nor with my son’s son: [but] according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and
to the land wherein thou hast sojourned.
01_GEN_21_23.html
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man
doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03 (2).html
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man
doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03 (3).html
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man
doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03 (4).html
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man
doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03 (5).html
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man
doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03 (6).html
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man
doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03 (7).html
03_LEV_06:03 Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all
these that a man doeth, sinning therein:
03_LEV_06_03.html
Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part
more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05 (2).html
Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part
more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05 (3).html
Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part
more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05 (4).html
Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part
more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05 (5).html
Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part
more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05 (6).html
Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part
more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05 (7).html
03_LEV_06:05 Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall
add the fifth part more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
03_LEV_06_05.html
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11 (2).html
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11 (3).html
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11 (4).html
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11 (5).html
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11 (6).html
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11 (7).html
03_LEV_19:11 Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
03_LEV_19_11.html
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_12 (2).html
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_12 (3).html
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_12 (4).html
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_12 (5).html
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_12 (6).html
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
03_LEV_19_12 (7).html
03_LEV_19:12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I
[am] the LORD.
03_LEV_19_12.html
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath
testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18 (2).html
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath
testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18 (3).html
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath
testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18 (4).html
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath
testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18 (5).html
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath
testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18 (6).html
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness, [and] hath
testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18 (7).html
05_DEU_19:18 And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the witness [be] a false witness,
[and] hath testified falsely against his brother;
05_DEU_19_18.html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017 (2).html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017 (3).html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017 (4).html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017 (5).html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017 (6).html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017 (7).html
19_PSA_44:17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant.
19_PSA_044_017.html
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02 (2).html
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02 (3).html
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02 (4).html
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02 (5).html
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02 (6).html
And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02 (7).html
24_JER_05:02 And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
24_JER_05_02.html
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and
what will ye do in the end thereof?
24_JER_05_31 (2).html
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and
what will ye do in the end thereof?
24_JER_05_31 (3).html
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and
what will ye do in the end thereof?
24_JER_05_31 (4).html
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and
what will ye do in the end thereof?
24_JER_05_31 (5).html
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and
what will ye do in the end thereof?
24_JER_05_31 (6).html
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and
what will ye do in the end thereof?
24_JER_05_31 (7).html
24_JER_05_31.htm
24_JER_05:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear
l
rule by their means; and my people love [to
have it] so: and what will ye do in the end thereof?
For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the
prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13 (2).html
For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the
prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13 (3).html
For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the
prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13 (4).html
For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the
prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13 (5).html
For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the
prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13 (6).html
For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the
prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13 (7).html
24_JER_06:13 For from the least of them even unto the greatest
t
of them every one [is] given to covetousness; and
from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
24_JER_06_13.h ml
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09 (2).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09 (3).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09 (4).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09 (5).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09 (6).html
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other
gods whom ye know not;
24_JER_07_09 (7).html
24_JER_07:09 Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and
walk after other gods whom ye know not;
24_JER_07_09.html
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from
the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth
falsely.
24_JER_08_10 (2).html
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from
the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth
falsely.
24_JER_08_10 (3).html
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from
the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth
falsely.
24_JER_08_10 (4).html
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from
the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth
falsely.
24_JER_08_10 (5).html
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from
the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth
falsely.
24_JER_08_10 (6).html
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from
the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth
falsely.
24_JER_08_10 (7).html
24_JER_08_10.htm
24_JER_08:10 Therefore will I give their wives unto others, [and]
l
their fields to them that shall inherit [them]: for
every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest
every one dealeth falsely.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09 (2).html
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09 (3).html
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09 (4).html
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09 (5).html
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09 (6).html
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09 (7).html
24_JER_29:09 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
24_JER_29_09.html
But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing: for thou
speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16 (2).html
But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing: for thou
speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16 (3).html
But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing: for thou
speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16 (4).html
But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing: for thou
speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16 (5).html
But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing: for thou
speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16 (6).html
But Gedaliah the son of Ahikam said unto Johanan the son of Kareah, Thou shalt not do this thing: for thou
speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16 (7).html
24_JER_40:16 But Gedaliah the 22_SON_of Ahikam said unto Johanan the 22_SON_of Kareah, Thou shalt not
do this thing: for thou speakest falsely of Ishmael.
24_JER_40_16.html
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto
Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02 (2).html
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto
Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02 (3).html
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto
Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02 (4).html
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto
Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02 (5).html
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto
Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02 (6).html
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto
Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02 (7).html
24_JER_43:02 Then spake Azariah the 22_SON_of Hoshaiah, and Johanan the 22_SON_of Kareah, and all the
proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into
Egypt to sojourn there:
24_JER_43_02.html
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the
furrows of the field.
28_HOS_10_04 (2).html
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the
furrows of the field.
28_HOS_10_04 (3).html
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the
furrows of the field.
28_HOS_10_04 (4).html
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the
furrows of the field.
28_HOS_10_04 (5).html
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the
furrows of the field.
28_HOS_10_04 (6).html
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the
furrows of the field.
28_HOS_10_04 (7).html
28_HOS_10:04 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as
hemlock in the furrows of the field.
28_HOS_10_04.html
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of
him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the
timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04 (2).html
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of
him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the
timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04 (3).html
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of
him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the
timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04 (4).html
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of
him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the
timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04 (5).html
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of
him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the
timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04 (6).html
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of
him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the
timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04 (7).html
38_ZEC_05:04 I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into
the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall
consume it with the timber thereof and the stones thereof.
38_ZEC_05_04.html
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake.
40_MAT_05_11 (2).html
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake.
40_MAT_05_11 (3).html
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake.
40_MAT_05_11 (4).html
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake.
40_MAT_05_11 (5).html
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake.
40_MAT_05_11 (6).html
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you
falsely, for my sake.
40_MAT_05_11 (7).html
40_MAT_05:11 Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil
against you falsely, for my sake.
40_MAT_05_11.html
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to
no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14 (2).html
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to
no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14 (3).html
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to
no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14 (4).html
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to
no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14 (5).html
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to
no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14 (6).html
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to
no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14 (7).html
42_LUK_03:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto
them, Do violence to no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
42_LUK_03_14.html
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:
54_1TI_06_20 (2).html
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:
54_1TI_06_20 (3).html
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:
54_1TI_06_20 (4).html
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:
54_1TI_06_20 (5).html
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:
54_1TI_06_20 (6).html
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of
science falsely so called:
54_1TI_06_20 (7).html
54_1TI_06:20 O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and
oppositions of science falsely so called:
54_1TI_06_20.html
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely
accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16 (2).html
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely
accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16 (3).html
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely
accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16 (4).html
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely
accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16 (5).html
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely
accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16 (6).html
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely
accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16 (7).html
60_1PE_03:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be
ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
60_1PE_03_16.html