And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of
Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted
before the LORD.
02_EXO_28_38 (2).html
And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of
Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted
before the LORD.
02_EXO_28_38 (3).html
And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of
Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted
before the LORD.
02_EXO_28_38 (4).html
And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of
Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted
before the LORD.
02_EXO_28_38 (5).html
And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of
Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted
before the LORD.
02_EXO_28_38 (6).html
And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of
Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted
before the LORD.
02_EXO_28_38 (7).html
02_EXO_28:38 And it shall be upon Aaron’s forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which
the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be
accepted before the LORD.
02_EXO_28_38.html
And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take
one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01 (2).html
And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take
one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01 (3).html
And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take
one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01 (4).html
And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take
one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01 (5).html
And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take
one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01 (6).html
And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take
one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01 (7).html
02_EXO_29:01 And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the
priest’s office: Take one young bullock, and two rams without blemish,
02_EXO_29_01.html
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt hallow it, and all
the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09 (2).html
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt hallow it, and all
the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09 (3).html
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt hallow it, and all
the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09 (4).html
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt hallow it, and all
the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09 (5).html
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt hallow it, and all
the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09 (6).html
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt hallow it, and all
the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09 (7).html
02_EXO_40:09 And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that [is] therein, and shalt
hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.
02_EXO_40_09.html
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the
uncleanness of the children of Israel.
03_LEV_16_19 (2).html
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the
uncleanness of the children of Israel.
03_LEV_16_19 (3).html
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the
uncleanness of the children of Israel.
03_LEV_16_19 (4).html
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the
uncleanness of the children of Israel.
03_LEV_16_19 (5).html
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the
uncleanness of the children of Israel.
03_LEV_16_19 (6).html
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the
uncleanness of the children of Israel.
03_LEV_16_19 (7).html
03_LEV_16_19.htm
03_LEV_16:19 And he shall sprinkle of the blood upon it with his
l
finger seven times, and cleanse it, and hallow it
from the uncleanness of the children of Israel.
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and
that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.
03_LEV_22_02 (2).html
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and
that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.
03_LEV_22_02 (3).html
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and
that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.
03_LEV_22_02 (4).html
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and
that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.
03_LEV_22_02 (5).html
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and
that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.
03_LEV_22_02 (6).html
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and
that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.
03_LEV_22_02 (7).html
03_LEV_22:02 Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the
children of Israel, and that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the
LORD.
03_LEV_22_02.html
Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which
the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my
presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03 (2).html
Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which
the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my
presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03 (3).html
Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which
the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my
presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03 (4).html
Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which
the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my
presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03 (5).html
Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which
the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my
presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03 (6).html
Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which
the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my
presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03 (7).html
03_LEV_22:03 Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the
holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall
be cut off from my presence: I [am] the LORD.
03_LEV_22_03.html
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD
which hallow you,
03_LEV_22_32 (2).html
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD
which hallow you,
03_LEV_22_32 (3).html
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD
which hallow you,
03_LEV_22_32 (4).html
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD
which hallow you,
03_LEV_22_32 (5).html
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD
which hallow you,
03_LEV_22_32 (6).html
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am] the LORD
which hallow you,
03_LEV_22_32 (7).html
03_LEV_22:32 Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I [am]
the LORD which hallow you,
03_LEV_22_32.html
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof:
it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man
unto his family.
03_LEV_25_10 (2).html
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof:
it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man
unto his family.
03_LEV_25_10 (3).html
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof:
it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man
unto his family.
03_LEV_25_10 (4).html
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof:
it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man
unto his family.
03_LEV_25_10 (5).html
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof:
it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man
unto his family.
03_LEV_25_10 (6).html
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof:
it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man
unto his family.
03_LEV_25_10 (7).html
03_LEV_25:10 And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the
inhabitants thereof: it shall be a jubilee unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall
return every man unto his family.
03_LEV_25_10.html
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for
him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11 (2).html
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for
him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11 (3).html
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for
him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11 (4).html
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for
him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11 (5).html
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for
him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11 (6).html
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for
him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11 (7).html
04_NUM_06:11 And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make
an atonement for him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
04_NUM_06_11.html
The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD for there he
offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that [was]
before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace
offerings.
11_1KI_08_64 (2).html
The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD for there he
offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that [was]
before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace
offerings.
11_1KI_08_64 (3).html
The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD for there he
offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that [was]
before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace
offerings.
11_1KI_08_64 (4).html
The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD for there he
offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that [was]
before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace
offerings.
11_1KI_08_64 (5).html
The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD for there he
offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that [was]
before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace
offerings.
11_1KI_08_64 (6).html
The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD for there he
offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that [was]
before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace
offerings.
11_1KI_08_64 (7).html
11_1KI_08:64 The same day did the king hallow the middle of the court that [was] before the house of the LORD
for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar
that [was] before the LORD [was] too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the
peace offerings.
11_1KI_08_64.html
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the
sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22 (2).html
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the
sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22 (3).html
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the
sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22 (4).html
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the
sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22 (5).html
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the
sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22 (6).html
Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the
sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22 (7).html
24_JER_17:22 Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but
hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers.
24_JER_17_22.html
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the
gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24 (2).html
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the
gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24 (3).html
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the
gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24 (4).html
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the
gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24 (5).html
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the
gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24 (6).html
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the
gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24 (7).html
24_JER_17:24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden
through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
24_JER_17_24.html
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the
gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces
of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27 (2).html
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the
gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces
of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27 (3).html
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the
gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces
of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27 (4).html
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the
gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces
of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27 (5).html
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the
gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces
of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27 (6).html
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the
gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces
of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27 (7).html
24_JER_17:27 But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even
entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall
devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.
24_JER_17_27.html
And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] the LORD
your God.
26_EZE_20_20 (2).html
And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] the LORD
your God.
26_EZE_20_20 (3).html
And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] the LORD
your God.
26_EZE_20_20 (4).html
And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] the LORD
your God.
26_EZE_20_20 (5).html
And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] the LORD
your God.
26_EZE_20_20 (6).html
And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I [am] the LORD
your God.
26_EZE_20_20 (7).html
26_EZE_20:20 And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I
[am] the LORD your God.
26_EZE_20_20.html
And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they
shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
26_EZE_44_24 (2).html
And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they
shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
26_EZE_44_24 (3).html
And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they
shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
26_EZE_44_24 (4).html
And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they
shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
26_EZE_44_24 (5).html
And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they
shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
26_EZE_44_24 (6).html
And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they
shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
26_EZE_44_24 (7).html
26_EZE_44:24 And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my
judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my
sabbaths.
26_EZE_44_24.html